Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

40297
40298
Handantrieb
Manual control
Commande manuelle
Comando manuale
Handaandrijving
Inhaltsverzeichnis
Table of Contents
Table des mati�res
Indice
Inhoudsopgave
Fig. 1−3 ....................................... ..3
D
........................................... ...4
GB ......................................... .....4
F
................................. .............5
I
................................. .............5
NL
................................. .............6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Roco 40297

  • Page 1 40297 40298 Handantrieb Manual control Commande manuelle Comando manuale Handaandrijving Inhaltsverzeichnis Table of Contents Table des mati�res Indice Inhoudsopgave Fig. 1−3 .........3 ..........4 GB ..........4 ..........5 ..........5 ..........6...
  • Page 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Page 4 Handantrieb 40297 (Links), 40298 (Rechts) für ROCO Weichen Halterungen (1) sind so weit einzuschieben, bis eine merkbare Einrastung erfolgt (Fig. 2). ohne Bettung. Der Handantrieb wird mit den beiliegenden 2. Den Handantrieb auf die Weiche aufsetzen Schrauben seitlich an der Weiche befestigt, die und dabei beachten, dass der Stelldraht (2) des dafür mit besonderen Halterungen (1) ausgerüstet...
  • Page 5 Commande manuelle réf. 40297 (à gauche) et réf. 40298 (à droite) pour effectivement à leurs encoches correspon- dantes (voir fig. 2). aiguillages ROCO sans ballast. La commande manuelle est à visser latéralement à 2. Appliquer latéralement la commande manuelle l’aiguillage à l’aide des petits vis joints à la fourni- sur l’aiguillage tout en veillant à...
  • Page 6 Handaandrijving 40297 (links) 40298 (rechts) voor ROCO wissel te schuiven aan de andere zijde in de daartoe zonder ballastbed. aanwezige uitsparingen. Deze blokjes (1) aan- duwen tot zij vastklikken (afb. 2). Deze aandrijving wordt d.m.v. de bijgesloten schro- efjes aan de wissel gemonteerd, die daartoe 2.
  • Page 8 Änderungen von Konstruktion und Ausführung vorbehalten! • We reserve the right to change the construction and design! • Nous nous réservons le droit de modifier la construction et le dessin! • Ci riservi- Modelleisenbahn GmbH amo il diritto di variare la costruzione e il design! • Verandering van Plainbachstraße 4 model en construcie voorbehounden.

Ce manuel est également adapté pour:

40298