Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Page 1...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Page 2...
Page 3
The ASSIGN (17) switch has 5 settings (OFF, 1, 2, 3 or 4) and allows 3. The PDM-18 is supplied with 3 sets of amp output jacks. The MAIN you to select channel 1, 2, 3 or 4 to play through the left side of the OUTPUT (41) jacks are unbalanced and used to connect to your crossfader.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Unscrew the outside FADER PLATE SCREWS (B). Do not 13. SOUND EFFECTS SECTION: Six different sound effects (UFO, touch the INSIDE SCREWS (C). TRON BLAST, SIREN, GAS, MACHINE GUN and EMERGENCY) may be added to your mix by depressing the SOUND EFFECTS 2.
Page 5
6. Kopfhörer können an der an der Vorderwand montierten Kopfhörer- Buchse HEADPHONE (39) eingesteckt werden. Funktionen 7. Das Mischpult PDM-18 hat einen Anschluß BNC LIGHT (32) (BNC- lampe) auf der vorderen Schalttafel. Dieser Anschluß ist für eine flexible Lampe wie z.B. eine Gemini GNL-700 bestimmt.
Page 6
Regler CUE PGM PAN (37) nach links schieben, können Sie das Raspelmischen verfügbar. Sie können einen dieser Überblender bei zugewiesene Mithörsignal kontrollieren. Nach rechts schieben wird Ihrem Gemini-Händler beziehen und diese Anweisungen befolgen. die PGM- (Programm-) Ausgabe kontrolliert. 1. Die äußeren SCHRAUBEN DER ÜBERBLENDERPLATTE 11.
Page 7
(cursor corredizo de canal) controla el volumen de salida de este estará apagado. canal. 3. El aparato PDM-18 está dotado de 3 series de jacks de salida para 4. CANAL 3: El interruptor # (13) le permite seleccionar la entrada amplificador. Los jacks MAIN OUTPUT (41) (amplificador de salida) PHONO 3/LINE 5 (47) o LINE 6 (46).
Page 8
Simplemente compre cualquiera de estas unidades ajustar el volumen cue sin afectar la mezcla global. Moviendo el de atenuador de transferencia de su distribuidor Gemini y siga las control CUE PGM PAN (37) hacia la izquierda, Ud podrá monitorear instrucciones siguientes: la señal cue asignada.
Page 9
6. Les écouteurs peuvent être branchés au jack HEADPHONE (39) que l’on retrouve sur le panneau avant. 7. Le PDM-18 est livré avec un jack BNC LIGHT (32) sur le panneau Caractéristiques avant. Ce jack est destiné à être utilisé avec une lampe col de cygne comme la Gemini GNL-700.
Page 10
Le fait de la déplacer à droite, surveillera la sortie mélange de l’effet de frottement. Il suffit d’acquérir un de ces genres PGM (programme). auprès de votre concessionnaire Gemini et de suivre les instructions 11. AFFICHAGE: L’AFFICHAGE (21) indique soit les niveaux gauche et suivantes: droit de la sortie MASTER.
Page 11
6. Le cuffie possono essere inserite nel jack HEADPHONE (39) che si Caratteristiche trova sul pannello anteriore. 7. Il PDM-18 contiene un jack BNC LIGHT (32) sul pannello anteriore. • 4 canali stereo Questo jack è fatto per essere usato con una lampada con il collo ad •...
Page 12
Acquistare uno di questi 11. IL VISUALIZZATORE: Il DISPLAY (21) indica sia i livelli di uscita di crossfader dal rivenditore Gemini e seguire queste istruzioni: sinistra e di destra del MASTER. 1. Svitare le VITI esterne della PIASTRA DEL FADER (B).