Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Built-in gas hob
PSB3A.B20.
Gebrauchsanleitung
[de]
Manuel d'utilisation
[fr]
Manuale utente
[it]
3
13
23

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch PSB3AB20 Serie

  • Page 1 Built-in gas hob PSB3A.B20. Gebrauchsanleitung [de] Manuel d'utilisation [fr] Manuale utente [it]...
  • Page 2 PSB3A.B20. Komponente Componente Rost Griglia Bedienknebel Manopola di comando Normalbrenner 1,60 / 1,75 kW Bruciatore standard 1,60 / 1,75 kW Starkbrenner 2,80 / 3,00 kW Bruciatore a fiamma alta 2,80 / 3,00 kW Die in dieser Anleitung abgebildeten Bilder dienen Le immagini rappresentate in queste istruzioni hanno nur zur Orientierung.
  • Page 3 Sicherheit de Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: Inhaltsverzeichnis Verwenden Sie das Gerät nicht: ¡ auf Booten oder in Fahrzeugen. Sicherheit ............  3 ¡ als Raumheizung. Sachschäden vermeiden ........  6 ¡ mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernbedienung. Umweltschutz und Sparen .........  6 ¡...
  • Page 4 de Sicherheit Ausströmendes Gas kann zu einer Explosion Das Gerät wird heiß. führen. Geringe Gasmengen können sich ▶ Nie brennbare Gegenstände oder Spraydo- über einen längeren Zeitraum sammeln und sen in Schubladen direkt unter dem Koch- entzünden. feld aufbewahren. ▶ Wenn das Gerät längere Zeit nicht in Ge- ▶...
  • Page 5 Sicherheit de Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Sprünge oder Brüche in der Glasoberfläche ▶ Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen. sind gefährlich. ▶ Alle Brenner und jedes elektrische Heizele- WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! ment unverzüglich ausschalten und das Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Gerät von der Stromversorgung trennen.
  • Page 6 de Sachschäden vermeiden 2  Sachschäden vermeiden Eine grobe Behandlung des Kochgeschirrs kann die ACHTUNG! Geräteoberfläche beschädigen. Durch Hitze können Schäden an angrenzenden Gerä- Vorsichtig mit dem Kochgeschirr auf dem Kochfeld ▶ ten oder Möbeln entstehen. Wenn das Gerät längere hantieren. Zeit betrieben wird, entstehen Hitze und Feuchtigkeit. Keine schweren Dinge auf das Kochfeld legen.
  • Page 7 Internet kaufen. Verwenden Sie nur Origi- Sie in unserem Katalog, im Online-Shop oder beim nalzubehör, da dieses genau auf Ihr Gerät abgestimmt Kundendienst. ist. www.bosch-home.com Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an. → Seite 12...
  • Page 8 de Grundlegende Bedienung Zubehör Beschreibung Gebrauch Zusatzrost Espresso-Ko- ¡ Nur auf dem Brenner mit der geringsten cher Leistung verwenden. ¡ Mit Kochgeschirr mit einem Durchmesser kleiner als 12 verwenden. Simmer-Platte ¡ Zum Kochen bei schwacher Hitze. ¡ Den Sparbrenner oder den Normalbren- ner verwenden.
  • Page 9 Kochgeschirr de ¡ Eine orangefarbene Flamme. Dies ist auf Staub in 6.5 Normales Verhalten während des der Umgebung, verschüttete Flüssigkeiten usw. zu- Betriebs rückzuführen. Diese Verhaltensweisen sind für das Gerät normal: ¡ Knallgeräusch einige Sekunden nach dem Aus- ¡ Leichtes Zischen vom gezündeten Brenner. schalten des Brenners.
  • Page 10 de Reinigen und Pflegen Kochstu- Zubereitung von Speisen Kochstu- Zubereitung von Speisen ¡ Kochvorgang beginnen: Nudeln, Sup- ¡ Kochvorgang fortsetzen: Nudeln, Sup- pen, Cremes, Paella, Hülsenfrüchte, pen, Cremes, Paella, Hülsenfrüchte, Milchreis. Milchreis. ¡ Frittieren in Öl: Tempura-Gemüse, Kro- ¡ Frittieren mit wenig Öl: Hamburger, ketten, Pommes frites, Kartoffel-Ome- Würstchen, gegrillter Lachs, Frikadellen.
  • Page 11 Störungen beheben de Den Bereich um die Gummipads sorgfältig reinigen. Das Gerät vollständig abtrocken. Wenn zu Beginn Wenn sich die Gummipads lösen, kann der Rost des Kochens Wassertropfen oder feuchte Bereiche das Kochfeld zerkratzen. vorhanden sind, kann die Emaille beschädigt wer- den.
  • Page 12 de Kundendienst Störung Ursache und Störungsbehebung In der Küche riecht Gasleitung zum Gerät ist undicht. es nach Gas. Den Gashaupthahn schließen. Den Raum lüften. Unverzüglich einen autorisierten Installateur rufen, der die Gasanlage überprüft und das Installationszertifikat ausstellt. Das Gerät solange nicht benutzen, bis sicher ist, dass weder an der Installation noch am Gerät Gas austritt.
  • Page 13 Sécurité fr Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières ¡ jusqu'à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer. Sécurité..............  13 N’utilisez pas l’appareil : Éviter les dommages matériels......  16 ¡ sur des bateaux ou dans des véhicules. ¡...
  • Page 14 fr Sécurité ▶ Ouvrir les fenêtres et aérer en grand la AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! pièce. La cuisson non surveillée sur des plaques de ▶ Appeler le service après-vente ou la socié- cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut té de distribution de gaz. être dangereuse et provoquer des incendies.
  • Page 15 Sécurité fr teur. Débranchez toujours la fiche du cor- Le gaz qui s'échappe risque de s'enflammer. don d'alimentation secteur. ▶ Si le brûleur ne s’allume pas après 10 se- ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation condes, tournez le bouton de commande secteur est endommagé, débranchez im- sur la position zéro et ouvrez la porte ou la médiatement la fiche mâle du cordon d'ali-...
  • Page 16 fr Éviter les dommages matériels Des étincelles se produisent au niveau des AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! bougies d’allumage lors de l’allumage des Les enfants risquent de s’envelopper dans les brûleurs. matériaux d’emballage ou de les mettre sur la ▶ Ne touchez jamais les bougies d’allumage tête et de s’étouffer.
  • Page 17 Description de l'appareil fr 3.2 Élimination de l'emballage Passez rapidement à une position de chauffe infé- rieure. Les emballages sont écologiques et recyclables. ¡ Une position de mijotage trop élevée gaspille de Veuillez éliminer les pièces détachées après les ▶ l’énergie. avoir triées par matière. Vous trouverez des informations produit selon la norme (UE) 66/2014 sur le passeport de l'appareil joint et sur Eliminez l'emballage en respectant...
  • Page 18 à votre appareil. www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). → Page 22...
  • Page 19 Ustensiles de cuisson fr Maintenez le bouton de commande enfoncé à fond 6.5 Comportement normal en pendant 4 secondes supplémentaires. fonctionnement Ces comportements sont normaux pour l'appareil : 6.3 Allumer un brûleur à gaz manuellement ¡ Léger sifflement du brûleur allumé. En cas de panne de courant, vous pouvez aussi allu- ¡...
  • Page 20 fr Nettoyage et entretien ¡ Pour réduire le temps de cuisson : Position Préparation des aliments – Utilisez une cocotte-minute pour faire cuire des crèmes et des légumes secs. Si vous utilisez une chauffe cocotte minute, suivez les instructions du fabri- ¡ Poursuivre le processus de cuisson : cant.
  • Page 21 Dépannage fr Nettoyez avec une brosse non métallique et de l'eau 9.4 Laver les grilles savonneuse. Remarque : Respectez les instructions relatives aux Nettoyez soigneusement la zone autour des tam- produits de nettoyage. pons en caoutchouc. Si les tampons en caoutchouc → "Produits de nettoyage", Page 20 se détachent, la rouille peut rayer la table de cuis- son.
  • Page 22 fr Service après-vente Défaut Cause et dépannage Il y a une odeur de Un bouton de commande est ouvert. gaz dans la cuisine. Fermez le bouton de commande. ▶ La bouteille de gaz a été mal raccordée. Assurez-vous que la bouteille de gaz est correctement raccordée. ▶...
  • Page 23 Sicurezza it Per ulteriori informazioni, si prega di fare riferimento alla Gui- da utente digitale. Indice ¡ come riscaldamento ambiente. ¡ con un timer esterno o un telecomando. Sicurezza ............  23 ¡ all'aperto Prevenzione di danni materiali......  26 Per la conversione a un altro tipo di gas rivol- gersi al servizio di assistenza clienti.
  • Page 24 it Sicurezza Il gas che fuoriesce può causare un'esplosio- L'apparecchio si surriscalda. ne. Quantità esigue di gas possono sommarsi ▶ Non riporre mai oggetti infiammabili o ed infiammarsi per un periodo prolungato. spray nei cassetti sotto il piano cottura. ▶ Chiudere la valvola di sicurezza della linea ▶...
  • Page 25 Sicurezza it Le stoviglie vuote si surriscaldano qualora AVVERTENZA ‒ Pericolo di lesioni! vengano appoggiate su bruciatori a gas in Le anomalie o i danni all'apparecchio e gli in- funzione. terventi di riparazione non conformi sono peri- ▶ Non riscaldare mai stoviglie vuote. colosi.
  • Page 26 it Prevenzione di danni materiali I bambini possono inspirare o ingoiare le parti piccole, rimanendo soffocati. ▶ Tenere i bambini lontano dalle parti picco- ▶ Non lasciare che i bambini giochino con le parti piccole. 2  Prevenzione di danni materiali Una manipolazione poco accorta degli utensili per cot- ATTENZIONE! tura può...
  • Page 27 Gli accessori sono specifici dell'apparecchio. Al mo- mento dell'acquisto indicare sempre il codice prodotto preciso (cod. E) dell'apparecchio. → Pagina 32...
  • Page 28 it Comandi di base Accessori Descrizione Griglia supplementare per ¡ Da utilizzare solo su un bruciatore con la moka potenza minima. ¡ Da utilizzare con una stoviglia di diametro inferiore a 12. Simmer plate ¡ Per cucinare a fuoco lento. ¡ Utilizzare un bruciatore piccolo o un bru- ciatore standard.
  • Page 29 Stoviglie it ¡ Una fiamma di colore arancione. Ciò è riconducibile 6.5 Comportamento normale durante il alla polvere presente nell'ambiente, ai liquidi roves- funzionamento ciati e così via. Questi comportamenti sono normali per l'apparecchio: ¡ Rumore simile a uno schiocco per alcuni secondi ¡...
  • Page 30 it Pulizia e cura Livello di Preparazione di pietanze Livello di Preparazione di pietanze cottura cottura ¡ Iniziare il processo di cottura: pasta, ¡ Proseguire il processo di cottura: pasta, zuppe, creme, paella, legumi, budino di zuppe, creme, paella, legumi, budino di riso.
  • Page 31 Sistemazione guasti it Pulire attentamente l'area attorno al tappetino in Asciugare completamente l'apparecchio. Se all'inizio gomma. Se si stacca il tappetino in gomma, la gri- della cottura sono presenti gocce d'acqua o aree glia può graffiare il piano cottura. umide, lo smalto può danneggiarsi. Inserire correttamente le griglie.
  • Page 32 it Servizio di assistenza clienti Anomalia Causa e ricerca guasti In cucina si sente La conduttura del gas che porta all'apparecchio non è a tenuta stagna. odore di gas. Chiudere il rubinetto principale del gas. Ventilare l'ambiente. Contattare immediatamente un installatore autorizzato affinché controlli l'impianto del gas e rilasci il certificato di installazione.
  • Page 36 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Ce manuel est également adapté pour:

Psb3a6b20/26Psb3a6b20