Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

www.philips.com/welcome
Manuel de l'utilisateur (Français)
50BDL3010Q
55BDL3010Q
65BDL3010Q
V1.00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips SignageSolutions 50BDL3010Q

  • Page 1 50BDL3010Q 55BDL3010Q 65BDL3010Q V1.00 www.philips.com/welcome Manuel de l'utilisateur (Français)
  • Page 2 Si vous éteignez l'écran en débranchant le cordon d’alimentation, attendez au moins 6 secondes avant de rebrancher le cordon d’alimentation pour l’utiliser. • Assurez-vous de n'utiliser qu'un cordon d'alimentation fourni par Philips. Si le cordon d'alimentation est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. •...
  • Page 3 Lisez et suivez ces instructions lorsque vous connectez et utilisez votre écran : • Débranchez le moniteur si vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue période de temps. • Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer ; utilisez uniquement un chiffon légèrement humide. L’écran peut être essuyé avec un chiffon sec lorsqu'il est éteint.
  • Page 4 Avis du Centre polonais d'essais et de certification L’équipement doit être alimenté par une prise avec un circuit de protection (une prise à trois broches). Tous les équipements fonctionnant ensemble (ordinateur, écran, imprimante, etc) doivent utiliser la même source d'alimentation. Le conducteur de phase de l'installation électrique de la pièce doit avoir un dispositif de protection court-circuit sous la forme d'un fusible d'une valeur nominale inférieure à...
  • Page 5 Information pour la GB seulement AVERTISSEMENT - CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A TERRE. Important : Cet appareil est fourni avec une prise moulée approuvée 13A. Pour changer un fusible dans ce type de prise, procédez comme suit :+ 1. Retirez le couvercle du fusible et le fusible. 2.
  • Page 6 RoHS de la Chine 根据中国大陆 《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》 , 以下部分列出了本产品中可能包含的有害物质的 名称和含量。 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 外壳 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶显示屏 × ○ ○ ○ ○ ○ 电路板组件* × ○...
  • Page 7 《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品 回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。 限用物質及其化學符號 單元 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 塑料外框 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 後殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶面板 - ○ ○ ○ ○ ○ 電路板組件 - ○ ○...
  • Page 8 à être jetée. Veuillez consulter votre réglementation locale relative à l’enlèvement de votre vieux moniteur depuis votre revendeur Philips local. (Pour les clients au Canada et U.S.A.) Ce produit peut contenir du plomb et/ou du mercure.
  • Page 9 Piles Pour l’Europe : La poubelle barrée indique que les piles usées ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères ! Il existe un système de collecte séparé pour les piles usées, pour permettre un traitement adéquat et un recyclage en conformité avec la législation.
  • Page 10 Table des matières Déballage et installation ............1 1.1. Déballage ..................1 1.2. Contenu de la boîte ..............1 1.3. Notes d’installation ..............1 1.4. Montage sur un mur ..............2 Pièces et fonctions ..............4 2.1. Panneau de contrôle ..............4 2.2. Prises d'entrée/sortie ..............5 2.3. Utilisation du capteur de la télécommande et de l'indicateur d'alimentation ............8 2.4.
  • Page 11 Déballage et installation 1.1. Déballage • Ce produit est emballé dans un carton, avec les accessoires standard. • Tous les autres accessoires optionnels seront emballés séparément. • A cause de la taille et du poids de ce moniteur, il est recommandé qu'il soit transporté par deux personnes. •...
  • Page 12 1.4. Montage sur un mur Pour monter cet écran sur un mur, un kit de montage mural standard (disponible dans le commerce) est nécessaire. Il est conseillé d'utiliser une interface de montage conforme à la norme TUV-GS et/ou UL1678 en Amérique du Nord. 50BDL3010Q 55BDL3010Q Feuille de Protection...
  • Page 13 Mise en garde : Pour empêcher le moniteur de tomber : • Pour une installation murale ou au plafond, nous vous recommandons d'installer le moniteur avec des supports en métal disponibles dans le commerce. Pour des instructions détaillées relatives à l'installation, consultez le guide fourni avec le support. •...
  • Page 14 Pièces et fonctions 2.1. Panneau de contrôle MUTE INPUT MENU Bouton [ ] Capteur de la télécommande et voyant d'état Pour allumer l'écran ou le mettre en mode veille. d'alimentation • Reçoit les signaux de la télécommande. Bouton [MUET] • Indique l'état actuel de fonctionnement du téléviseur sans OPS : Pour couper le son ou réactiver le son.
  • Page 15 2.2. Prises d'entrée/sortie 50BDL3010Q/55BDL3010Q USB 2.0 RJ45 PC LINE IN AUDIO OUT IR-OUT IR-IN RS232 OUT RS232 IN DVI-I HDMI 4 IN HDMI 3 IN HDMI 2 IN HDMI 1 IN 4 5 6 7 ENTRÉE CA VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ Courant CA de la prise murale.
  • Page 16 65BDL3010Q USB 2.0 RJ45 PC LINE IN AUDIO OUT IR-OUT IR-IN RS232 OUT RS232 IN 100-240V 50-60Hz 2.5A DVI-I HDMI 4 IN HDMI 3 IN HDMI 2 IN HDMI 1 IN 5 6 7 8 ENTRÉE CA PORT USB 2.0 Courant CA de la prise murale.
  • Page 17 2.2.1. Installation des piles dans la télécommande La télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5V. Pour installer ou remplacer les piles : 1. Pressez et faites glisser le couvercle pour l’ouvrir. 2. Insérez les piles en respectant les polarités (+) et (-). 3.
  • Page 18 2.3. Utilisation du capteur de la télécommande et de l'indicateur d'alimentation 1. Poussez la lentille vers le bas pour obtenir un meilleur fonctionnement de la télécommande et observer facilement le statut de l'alimentation. 2. Tirez la lentille vers le haut avant de monter le moniteur pour une application vidéo murale. 3.
  • Page 19 2.4. Couvercle USB • Utilisez le couvercle USB et les vis pour couvrir la clé USB et la carte Micro SD. USB 2.0 RJ45 • Dimensions maximales recommandées de la clé USB : USB : 20 (l) x 10 (H) x 60 (L) mm...
  • Page 20 2.5. Télécommande Boutons de NAVIGATION [ ] [ ] [ Pour naviguer dans les menus et sélectionner un élément. 2.5.1. Fonctions générales Bouton [ Pour confirmer une entrée ou une sélection. Bouton RÉGLAGE [ ] Allez dans le menu OSD de réglage automatique pour VGA seulement.
  • Page 21 2.5.2. ID télécommande Appuyez sur le bouton [ID] et la LED rouge clignote deux fois. 1. Appuyez sur le bouton [DÉFINIR ID] pendant plus d'une seconde Pour définir le numéro d'ID de la télécommande en cas d'utilisation de pour accéder au mode ID. La DEL rouge s'allume. plusieurs écrans.
  • Page 22 Connexion à un équipement externe 3.1. Connexion à un équipement externe (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. En utilisant l’entrée vidéo HDMI DVD / VCR / VCD Sortie HDMI HDMI 4 IN HDMI 3 IN HDMI 2 IN HDMI 1 IN [ENTRÉE HDMI] 3.2. Connexion à...
  • Page 23 3.3. Connexion de l’équipement audio 3.3.1. Connexion à un appareil audio externe [SORTIE Entrée audio AUDIO] Amplificateur stéréo 3.4. Connexion à plusieurs moniteurs avec configuration en chaîne Daisy Vous pouvez interconnecter plusieurs écrans pour créer une configuration en guirlande pour les applications telles qu'un panneau d'affichage de menu. 3.4.1.
  • Page 24 3.5. Connexion IR Récepteur IR externe AFFICHAGE 1 AFFICHAGE 2 [ENTRÉE IR] [ENTRÉE IR] [SORTIE IR] AFFICHAGE 1 AFFICHAGE 2 [SORTIE RS-232C] [ENTRÉE RS-232C] REMARQUES : 1. Le capteur de la télécommande de cet écran arrête de fonctionner en cas de connexion de [ENTRÉE IR]. 2.
  • Page 25 Utilisation 1 / 2 REMARQUE : Les boutons de contrôle décrits dans cette section sont principalement ceux de la télécommande, sauf si spécifié. Return aaa1 aaa2 aaa3 4.1. Jouer des fichiers multimédia à partir d’un périphérique USB 1. Branchez votre périphérique USB directement sur le port USB du xxx1 xxx2 xxx3...
  • Page 26 Menu OSD 5.2. Présentation du menu OSD Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure du menu 5.2.1. Image OSD (affichage à l'écran). Vous pouvez l'utiliser comme référence pour le réglage de votre écran. IMAGE Mode Image Standard 5.1. Navigation dans le menu OSD AUDIO Luminosité...
  • Page 27 Mode Zoom Volume maximum VGA/DVI-I/HDMI1/HDMI2/HDMI3/HDMI4: {Plein} / {4:3} / {Réel} / Choisissez le niveau désiré pour le réglage du volume maximum. Cela {16:9}. (50BDL3010Q/55BDL3010Q) arrête le volume au niveau sonore que vous définissez. VGA/DVI-I/HDMI1/HDMI2/HDMI3/HDMI4/OPS: {Plein} / {4:3} / {Réel} Volume minimum / {16:9}.
  • Page 28 5.2.4. Réseau Par exemple : Matrice de 5 x 5 écrans (25 moniteurs) Moniteurs H = 5 moniteurs Moniteurs V = 5 moniteurs IMAGE DHCP Arrêt Moniteurs H Adresse IP AUDIO MOSAÏQUE Masque De Réseau RÉSEAU Passerelle Position OPTION DHCP Com.
  • Page 29 Failover 4 : Paramètre défini par l'utilisateur. Par défaut : HDMI 1. Calendrier Failover 5 : Paramètre défini par l'utilisateur. Par défaut : HDMI 1. Failover 6 : Paramètre défini par l'utilisateur. Par défaut : HDMI 1. Calendrier 1 Calendrier 2 Failover 7 : Paramètre défini par l'utilisateur.
  • Page 30 LED Alim. Réini Option Sélectionnez {Arrêt} pour désactiver l’indicateur. Réinitialise tous les réglages du menu Option aux valeurs prédéfinies en usine. Logo Sélectionnez {Arrêt} et l’écran n’affichera pas le logo lors de l’allumage. Ident. du moniteur Pour régler le numéro d'ID pour le contrôle du moniteur via la connexion RS232C.
  • Page 31 Formats multimédia pris en charge Formats multimédias USB Format vidéo Codec vidéo Résolution Débit binaire MPEG1/2 1080P @ 30 fps 40 Mbit/s H.264 1080P @ 30 fps 50 Mbit/s WMV3 1080P @ 30 fps 40 Mbit/s Motion JPEG 640x480 @ 30 fps 40 Mbit/s Format audio Fréquence...
  • Page 32 Mode d'entrée Support de synchronisation : Élément Résolution Fréq. H. (KHz) Fréq. V. (Hz) 720×400 @ 70 Hz DOS 31,469 70,087 640×480 @ 60 Hz DOS 31,469 59,94 640×480 @ 67 Hz MAC 66,667 640×480 @ 72 Hz DMT 37,861 72,809 640×480 @ 75 Hz DMT 37,5...
  • Page 33 Nettoyage et guide de dépannage 8.1. Nettoyage Avertissements à propos de l’utilisation du moniteur • Ne pas mettre vos mains, votre visage ou des objets à proximité des trous de ventilation du moniteur. Le haut du moniteur est généralement très chaud à...
  • Page 34 8.2. Guide de dépannage Problème Causes probables Solution Aucune image affichée 1. Le cordon d'alimentation est débranché. 1. Branchez le cordon d'alimentation. 2. Le bouton d’alimentation principale à l’arrière 2. Vérifiez que le bouton d'alimentation est du moniteur n'est pas allumé. allumé.
  • Page 35 Comment configurer les paramètres dans le Connexion en chaîne par RS232 et pas de câble 1. Le premier écran est défini comme menu pour contrôler tous les moniteurs en « Primaire » dans l'OSD (Option avancée/ même temps et individuellement via RC ? Commande registre), les autres comme «...
  • Page 36 Spécifications techniques Moniteur : Spécifications Élément 50BDL3010Q 55BDL3010Q 65BDL3010Q Taille de l'écran (zone active) 1257 mm/ 49,5 pouces 1387 mm/ 54,6 pouces 1639 mm/ 64,5 pouces Rap aspect 16:9 16:9 16:9 Nombre de pixels 3840 (H) x 2160 (V) 3840 (H) x 2160 (V) 3840 (H) x 2160 (V) Taille des pixels 0,2854 (H) x 0,2854 (V) [mm] 0,315 (H) x 0,315 (V) [mm]...
  • Page 37 Conditions environnementales : Élément Spécifications Température Utilisation 0 ~ 40°C Stockage -20 ~ 60°C Humidité Utilisation 20 ~ 80% HR (sans condensation) Stockage 5 ~ 95% HR (sans condensation) Altitude Utilisation 0 ~ 3 000 m Stockage / Livraison 0 ~ 9 000 m...
  • Page 38 2019 © Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence de Koninklijke Philips N.V. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.

Ce manuel est également adapté pour:

Signagesolutions 55bdl3010qSignagesolutions 65bdl3010q