Table des Matières

Publicité

Liens rapides

www.philips.com/welcome
Manuel de l'utilisateur (Français)
32BDL4031D
43BDL4031D
49BDL4031D
55BDL4031D
V1.01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips E-Serie

  • Page 1 32BDL4031D 43BDL4031D 49BDL4031D 55BDL4031D V1.01 www.philips.com/welcome Manuel de l'utilisateur (Français)
  • Page 2: Instructions De Sécurité

    Si vous éteignez l'écran en débranchant le cordon d’alimentation, attendez au moins 6 secondes avant de rebrancher le cordon d’alimentation pour l’utiliser. • Assurez-vous de n'utiliser qu'un cordon d'alimentation fourni par Philips. Si le cordon d'alimentation est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. •...
  • Page 3: Lisez Et Suivez Ces Instructions Lorsque Vous Connectez Et Utilisez Votre Écran

    Si votre écran ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions figurant dans ce document, contactez un technicien ou votre centre de service local. Risque de stabilité. L’appareil peut tomber et causer des blessures graves ou mortelles. Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement fixé au plancher/au mur selon les instructions d'installation.
  • Page 4 Utilisez seulement un câble protecteur RF fourni avec le moniteur lors de la connexion de ce moniteur à un équipement informatique. Pour éviter tout dommage pouvant entraîner un incendie ou un choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou une humidité excessive. Cet appareil est conforme à...
  • Page 5: Champs Électriques, Magnétiques Et Électromagnétiques (" Emf ")

    Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (« EMF ») 1. Nous fabriquons et vendons beaucoup de produits destinés aux consommateurs, qui, comme tout appareil électronique, en général ont la capacité d'émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques. 2. Un de nos principes d'affaires est de prendre toutes les mesures nécessaires de santé et de sécurité pour nos produits, pour se conformer à toutes les exigences légales applicables et rester à...
  • Page 6 Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RoHS de la Chine 根据中国大陆 《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 , 以下部分列出了本产品中可能包含的有害物质的 名称和含量。 有害物质 部件名称...
  • Page 7: Rohs Turquie

    《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品 回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理,不当利用或 者处置可能会对环境和人类健康造成影响。 限用物質及其化學符號 單元 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 塑料外框 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 後殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶面板 - ○ ○ ○ ○ ○ 電路板組件 - ○...
  • Page 8: Mis Au Rebut À La Fin De Vie

    à être jetée. Veuillez consulter votre réglementation locale relative à l’enlèvement de votre vieux moniteur depuis votre revendeur Philips local. (Pour les clients au Canada et U.S.A.) Ce produit peut contenir du plomb et/ou du mercure.
  • Page 9 Piles Pour l’Europe : La poubelle barrée indique que les piles usées ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères ! Il existe un système de collecte séparé pour les piles usées, pour permettre un traitement adéquat et un recyclage en conformité avec la législation.
  • Page 10: Table Des Matières

    Table des matières Déballage et installation ............1 1.1. Transport et déballage ..............1 1.2. Contenu de la boîte ..............2 1.3. Notes d’installation ..............2 1.4. Installer et retirer le support de table (optionnel) .3 1.5. Montage sur un mur ..............5 1.6. Montage en orientation portrait ........7 1.7.
  • Page 11: Déballage Et Installation

    Déballage et installation 1.1. Transport et déballage Avis pour le transport • Maintenez toujours le carton dans une position verticale. Ne placez PAS le carton dans un autre sens. • Ne placez AUCUN objet sur le carton. • N'appliquez PAS de chocs/vibrations au produit. •...
  • Page 12: Avant D'installer L'écran

    Avant d'installer l'écran • Ce produit est emballé dans un carton, avec les accessoires standard. • Tous les autres accessoires optionnels seront emballés séparément. • Déplacez l'écran avec au moins deux (2) adultes. • Après l'ouverture du carton, assurez-vous que le contenu est complet et en bon état. 1.2.
  • Page 13: Installer Et Retirer Le Support De Table (Optionnel)

    1.4. Installer et retirer le support de table (optionnel) Étape 1 - Placement sur la table Retirez la feuille de protection qui était enroulée autour de l'écran quand il était emballé. Posez la feuille de protection sur la table, sous la surface de l’écran, de façon à...
  • Page 14 Installer et retirer le support de table (optionnel) Étape 1 - Placement sur la table Retirez la feuille de protection qui était enroulée autour de l’écran quand il était emballé. Posez la feuille de protection sur la table, sous la surface de l’écran, de façon à...
  • Page 15: Montage Sur Un Mur

    1.5. Montage sur un mur Pour monter cet écran sur un mur, un kit de montage mural standard (disponible dans le commerce) est nécessaire. Il est recommandé d'utiliser une interface de montage conforme à la norme TUV-GS et/ou UL1678 en Amérique du Nord. 32BDL4031D 43BDL4031D Feuille de Protection...
  • Page 16: Conditions Requises Pour La Ventilation

    Mise en garde : Pour empêcher le moniteur de tomber : • Pour un montage mural ou au plafond, nous vous recommandons d'installer le moniteur avec des supports en métal disponibles dans le commerce. Pour des instructions détaillées relatives à l'installation, consultez le guide fourni avec le support. •...
  • Page 17: Montage En Orientation Portrait

    1.6. Montage en orientation portrait Ce moniteur peut être installé en position portrait. 1. Si le support de table est fixez, retirez-le tout d'abord. 2. Faites pivoter l’écran de 90° dans le sens antihoraire. Le logo « » doit être sur le coté DROIT lorsque vous faites face au moniteur. 1.6.1.
  • Page 18: Instructions D'utilisation Du Kit D'alignement De

    1.7. Instructions d'utilisation du Kit d'alignement de bord 1.7.1. Installer le Kit d'alignement de bord • Utilisez le « Kit d'alignement de bord-1 » pour deux écran adjacents. • Installez le « Kit d'alignement de bord-1 » avec 2 vis M4. •...
  • Page 19: Pièces Et Fonctions

    Pièces et fonctions 2.1. Panneau de contrôle MUTE INPUT MENU Bouton [ ] Capteur de la télécommande et voyant d'état d'alimentation Utilisez ce bouton pour allumer ou mettre l’écran en mode veille. • Reçoit les signaux de la télécommande. Bouton [MUET] •...
  • Page 20: Prises D'entrée/Sortie

    2.2. Prises d'entrée/sortie 32BDL4031D RJ45 DP OUT DP IN AUDIO-LINE DVI OUT RS232 RS232 IR-IN IR-OUT AUDIO USB-B HDMI 1 IN HDMI 2 IN DVI IN LINE-IN 3 4 5 INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION PRINCIPALE PORT USB Allume/éteint le courant d'alimentation principal. Connectez un dispositif de stockage USB pour la mise à...
  • Page 21 43BDL4031D/49BDL4031D/55BDL4031D RJ45 DP OUT DP IN AUDIO-LINE DVI OUT RS232 RS232 IR-IN IR-OUT AUDIO USB-B HDMI 1 IN HDMI 2 IN DVI IN LINE-IN 3 4 5 INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION PRINCIPALE PORT USB Allume/éteint le courant d’alimentation principal. Connectez le stockage USB pour la mise à jour du firmware Android ADB.
  • Page 22: Installation Des Piles Dans La Télécommande

    2.2.1. Installation des piles dans la télécommande La télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5V. Pour installer ou remplacer les piles : 1. Pressez et faites glisser le couvercle pour l’ouvrir. 2. Insérez les piles en respectant les polarités (+) et (–). 3.
  • Page 23: Télécommande

    2.3. Télécommande Bouton LISTE [ Réservé. 2.3.1. Fonctions générales Boutons de NAVIGATION Menu principal : Permet d'accéder au menu OSD Image intelligente. Menu principal : Déplacez l'élément sélectionné vers le haut pour effectuer un réglage. Menu de connexion en chaîne IR : Pour augmenter le numéro d'ID du groupe contrôlé.
  • Page 24 2.3.2. ID télécommande Appuyez sur le bouton [ID] et la LED rouge clignote deux fois. 1. Appuyez sur le bouton [ID SET (DÉFINIR ID)] pendant plus d'une Pour définir le numéro d'ID de la télécommande en cas d'utilisation de seconde pour entrer en mode ID. La DEL rouge s'allume. plusieurs écrans.
  • Page 25: Connexion À Un Équipement Externe

    Connexion à un équipement externe 3.1. Connexion à un équipement externe (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. En utilisant l’entrée vidéo HDMI DVD / VCR / VCD Sortie HDMI ENTRÉE HDMI1 ENTRÉE HDMI2 [ENTRÉE HDMI] 3.2. Connexion à un PC 3.2.1. En utilisant l’entrée DVI SORTIE DVI Sortie DVI [ENTRÉE DVI]...
  • Page 26: Utilisation De L'entrée Displayport

    3.2.3. Utilisation de l’entrée DisplayPort Sortie DisplayPort [ENTRÉE DisplayPort] ENTRÉE DP 3.3. Connexion de l’équipement audio 3.3.1. Connexion à un appareil audio externe Entrée audio [SORTIE AUDIO] LIGNE AUDIO SORTIE Amplificateur stéréo 3.4. Connexion à plusieurs moniteurs avec configuration en chaîne Daisy Vous pouvez interconnecter plusieurs écrans pour créer une configuration en guirlande pour les applications telles qu'un panneau d'affichage de menu.
  • Page 27: Connexion Vidéo Numérique

    3.4.2. Connexion vidéo numérique Branchez le connecteur [SORTIE DP] du AFFICHAGE 1 sur le connecteur [ENTRÉE DP] du AFFICHAGE 2. AFFICHAGE 1 AFFICHAGE 2 [DP] [ENTRÉE DP] [SORTIE DP] [ENTRÉE DP] Branchez le connecteur [SORTIE DVI] du AFFICHAGE 1 sur le connecteur [ENTRÉE DVI] du AFFICHAGE 2. AFFICHAGE 1 AFFICHAGE 2 [DVI]...
  • Page 28: Connexion Ir Pass-Through

    3.6. Connexion IR Pass-through [SORTIE IR] DVD / VCR / VCD [ENTRÉE IR] (DVD / VCR / VCD) Télécommande...
  • Page 29: Utilisation

    Utilisation 5.1.2. Navigation du menu OSD avec les boutons de contrôle du moniteur REMARQUE : Les boutons de contrôle décrits dans cette section sont 1. Appuyez sur le bouton [MENU] pour ouvrir le menu OSD. principalement ceux de la télécommande, sauf si spécifié. 2.
  • Page 30: Menu Écran

    5.2.2. Menu Écran Sélection gamma Sélectionnez un gamma d'affichage. Cela concerne la courbe de performance de luminosité du signal en entrée. Choisissez parmi {Natif} / {2.2} / {2.4} / Position H. {s gamma} / {D-image}. Image Position V. REMARQUE : Le mode d'image sRGB est standard et ne peut pas être Horloge modifié.
  • Page 31: Menu Audio

    5.2.3. Menu Audio 16:9 L'image est affichée au format 16:9 et des Balance barres noires sont affichées en haut et en Image Aigus bas. Graves 21:9 Écran Volume L'image est affichée au format 21:9 et des Sortie audio (s.lig) barres noires sont affichées en haut et en Audio Volume maximum bas.
  • Page 32: Menu Image Dans Image

    5.2.4. Menu Image dans image Réinitialisation PIP Pour réinitialiser tous les réglages du menu Image dans image et restaurer les réglages originaux. Mode Sub Arrêt Image • La fonction PIP n'est disponible qu'avec certaines combinaisons de Taille PIP Petit sources de signal, comme indiqué dans le tableau suivant. Position PIP En bas, à...
  • Page 33: Menu Configuration2

    Pour activer ou désactiver la fonction de communication DDC/CI. Sélectionnez {Marche} pour un usage normal. Capteur de luminosité (nécessite le boîtier de capteur Sélect. fen. Principal externe CRD41 de Philips) Configuration2 Rotation Action Choisissez pour activer ou désactiver le réglage du rétroéclairage selon Langue Français...
  • Page 34 Logo Infos moniteur Choisissez pour activer ou désactiver l'affichage du logo lorsque vous allumez l'écran. Les options sont : Model name : XXXXXXXX Serial NO. : XXXXX • {Arrêt} (par défaut) Heures opération XXXXX Version SW XXXXX • {Marche} Ident. du moniteur Version DP Pour régler le numéro d'ID pour le contrôle du moniteur via une connexion RS232C.
  • Page 35: Menu Option Avancée

    simultanément sur les boutons [ ] et [ ] et maintenez- Réinitial config les enfoncés pendant plus de 3 secondes. Réinitialisez tous les paramètres du menu Configuration2 aux valeurs d'usine. Empilage Avec cette fonction, vous pouvez créer une matrice grand écran unique 5.2.7.
  • Page 36: Compensation De Trame - Oui

    Compensation de trame - Oui Date and time Sync auto Année 2015 Mois Jour Heure Minute Heure d’été Date actuelle 2015 . 01 . 01 22 : 41 : 00 [OK] pour régler heure 1. Appuyez sur le bouton [OK] pour ouvrir le sous-menu. 2.
  • Page 37: Économie D'énergie

    • La source que le moniteur doit utiliser pour chaque période d’activation HDMI with One Wire programmée. Contrôle CEC. REMARQUE : Vous devrez régler la date et l'heure dans le menu {Date • {Arrêt} - Désactive CEC. (réglage par défaut) et heure} avant de pouvoir utiliser cette fonction.
  • Page 38 MàJ FW scalaire Mettez à jour le firmware scalaire par USB. Réinit. Option avancée Réinitialisez tous les paramètres sauf {Date et heure} dans le menu Option avancée aux paramètres par défaut. 1. Appuyez sur le bouton [OK] ou [ ] pour ouvrir le sous-menu. 2.
  • Page 39: Mode D'entrée

    Mode d'entrée Prise en charge de la synchronisation VGA/DVI : Élément Mode Résolution Fréq. H. (KHz) Fréq. V. (Hz) IBM VGA 10H 640x350 31,469 70,086 IBM VGA 12H 640x480 31,469 59,94 MACINTOSH 640x480 66,67 VESA 640x480 37,861 72,809 VESA 640x480 37,5 IBM VGA 3H 720x400...
  • Page 40 Prise en charge de la synchronisation vidéo (HDMI/DVD HD/DVI) Élément Mode Résolution Commentaire 60Hz 480i sauf DVI 480p 720p 1080i 1080p 50Hz 576i sauf DVI 576p 720p 1080i 1080p • La qualité du texte du PC est optimale en mode HD 1920 x 1080, 60Hz •...
  • Page 41: Politique De Pixels Défectueux

    Cependant, il est toujours possible qu'il y ait un ou plusieurs pixels défectueux dans les panneaux PDP/TFT des écrans Plasma et LCD. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixel défectueux, mais Philips garantit que les écrans Plasma et LCD avec un nombre inacceptable de défauts seront réparés pendant la période de garantie sous les conditions de votre garantie locale.
  • Page 42: Points Défectueux Foncés

    Proximité des défauts de pixels Puisque les pixels et les sous-pixels défectueux du même type et à coté l'un de l'autre sont plus facile à remarquer, Philips spécifie aussi des tolérances pour la distance entre des pixels défectueux. Dans le tableau suivant, vous trouverez des spécifications sur : •...
  • Page 43: Nettoyage Et Guide De Dépannage

    Nettoyage et guide de dépannage 8.1. Nettoyage Avertissements à propos de l’utilisation du moniteur • Ne pas mettre vos mains, votre visage ou des objets à proximité des trous de ventilation du moniteur. Le haut du moniteur est généralement très chaud à...
  • Page 44: Guide De Dépannage

    8.2. Guide de dépannage Problème Causes probables Solution Aucune image affichée 1. Le cordon d'alimentation est débranché. 1. Branchez le cordon d'alimentation. 2. Le bouton d’alimentation principale à l’arrière 2. Vérifiez que le bouton d'alimentation est du moniteur n'est pas allumé. allumé.
  • Page 45 Comment configurer les paramètres dans le Connexion en chaîne par RS232 et pas de câble 1. Le premier écran est défini comme menu pour contrôler tous les moniteurs en « Primaire » dans l'OSD (Option avancée/ même temps et individuellement via RC ? Commande registre), les autres comme «...
  • Page 46: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Moniteur : Spécifications Élément 32BDL4031D 43BDL4031D 49BDL4031D 55BDL4031D Taille de l'écran (zone active) 800,1 mm 1080 mm 1232 mm 1387 mm Rap aspect 16:9 16:9 16:9 16:9 Nombre de pixels 1920 (H) x 1080 (V) 1920 (H) x 1080 (V) 1920 (H) x 1080 (V) 1920 (H) x 1080 (V) Taille des pixels...
  • Page 47 Général : Spécifications Élément 32BDL4031D 43BDL4031D 49BDL4031D 55BDL4031D Prise d’alimentation 100 - 240V~, 50 - 60Hz, 100 - 240V~, 50 - 60Hz, 100 - 240V~, 50 - 60Hz, 100 - 240V~, 50 - 60Hz, Consommation électrique (Max) 110 W 120 W 130 W 150 W Consommation électrique (typ.)
  • Page 48 Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory Investments Ltd. assure la garantie relative à ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence.

Table des Matières