REED INSTRUMENTS R7000SD Manuel D'utilisation

Vibromètre avec enregistrement de données

Publicité

Liens rapides

R7000SD
Vibromètre
avec
enregistrement
de données
Manuel
d'utilisation
1.800.561.8187
information@itm.com
www.
.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REED INSTRUMENTS R7000SD

  • Page 1 R7000SD Vibromètre avec enregistrement de données Manuel d’utilisation 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ....................3 Qualité du produit ..................3 Sécurité ...................... 4 Caractéristiques ..................4 Comprend ....................4 Spécifications ..................5-6 Description de l'instrument ................ 7 Description de l'affichage ................8 Mode d'emploi ..................9-11 Marche/arrêt de l'alimentation ............... 9 Capteur de vibrations ................
  • Page 3: Introduction

    Introduction Merci d'avoir acheté ce Vibromètre avec enregistrement de données REED R7000SD. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser votre instrument. En suivant les étapes indiquées dans ce guide, votre appareil de mesure vous assurera des années de service fiable.
  • Page 4: Sécurité

    Sécurité Ne jamais tenter de réparer ou de modifier votre instrument. Le démontage de ce produit à des fins autres que le remplacement des piles peut entraîner des dommages qui ne seront pas couverts par la garantie du fabricant. Toute réparation doit être effectuée par un centre de service autorisé. Caractéristiques • Mesure la vitesse et l'accélération pour déterminer le niveau de vibration • Unité de mesures sélectionnable par l'utilisateur (métrique ou impériale)
  • Page 5: Spécifications

    Spécifications Accélération Gamme de mesures: 0.5 à 199.9m/s² 0.05 à 20.39g 2 à 656pi/s² Précision: ±(5% + 5 chif.) Résolution: 0.1 m/s² 0.01 g 1 pi/s² Vélocity Gamme de mesures: 0.5 à 199.9mm/s 0.05 à 19.99cm/s 0.02 à 7.87po/s Précision: ±(5% + 5 chif.) Résolution: 0.1mm/s 0.01cm/s 0.01po/s Spécifications générales Temps de réponse: 1 seconde Gamme de fréquence: 10Hz à 1KHz Affichage: Affichage ACL à 4 chiffres Affichage rétroéclairé: Mesures v.e.v.
  • Page 6 Mémoire externe: Oui, extensible jusqu'à 16Go avec carte SD (optionnel) Hors tension automatique: Oui (après 10 minutes/éteint) Béquille: Montable sur trépied: Indicateur de faiblesse de la pile: Longueur de câble de la sonde: 47.2" (1.2m) Alimentation: 6 piles AA or adaptateur c.a. (optionnel) Sortie: Certifications du produit: Température de fonctionnement: 0 à 122°F (0 à 50°C) Température de stockage: 14 à...
  • Page 7: Description De L'instrument

    FUNC. POWER HOLD ENTER NEXT TIME SAMPLING CHECK CHECK SD Series Data Logger R7000SD 10. Prise d'entrée de l'adaptateur 1. Bouton d'alimentation/ d'alimentation rétroéclairage/ESC 11. Vis de fixation de trépied 2. Bouton Réglage/Bas/ Vérification de l'heure 12. Couvercle à pile 3. Fente pour carte SD 13. Support 4.
  • Page 8: Description De L'affichage

    Description de l'affichage Max Min Peak m/s² g ft/s² VEL mm/s cm/s inch/s 8. Indicateur de mode de crête 1. Indicateur de mode v.e.v. 9. Indicateur maximum 2. Indicateur de lecture de mesure et minimum 3. Indicateur de mesure de date 10.
  • Page 9: Mode D'emploi

    Placez le capteur de vibrations et la base magnétique sur la surface pour prendre une mesure. Ne touchez pas le câble du capteur lorsque vous prenez des mesures. Sélection des modes de mesure Le R7000SD offre 3 types de modes de mesure: • Valeurs efficaces vraies: Mesure l'accélération et la vélocité • CRÊTE: Mesure la valeur de crête de la vibration • MAINTIEN MAX.: Mesure et met à jour la valeur de crête maximale Lorsque l'appareil de mesure est sous tension, appuyez sur le bouton FUNCTION et maintenez-le enfoncé pour basculer entre les...
  • Page 10: Modification Des Unités De Mesure

    Modification des unités de mesure Dans le mode de mesure RMS, appuyez sur le bouton UNIT et maintenez-le enfoncé. L'affichage ACL basculera entre les unités suivantes: mm/s cm/s pi/s po/s Relâchez le bouton UNIT pour sélectionner l'unité affichée. L'unité sélectionnée sera enregistrée comme nouvelle valeur par défaut. Réglage du zéro Le réglage du zéro est destiné à éliminer les petits décalages causés par des changements environnementaux.
  • Page 11: Réinitialisation De La Fonction Maintien Max

    Réinitialisation de la fonction maintien max. En mode maintien max., appuyez sur le bouton LOG et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour effacer la valeur de maintien maximale actuelle. Maintiens des données Pendant la mesure, appuyez sur le bouton HOLD pour geler la ou les mesures actuelles à l'écran. Lorsque ce mode est activé, le symbole " " apparaît à l'écran ACL. Appuyez à nouveau sur le bouton HOLD pour reprendre le fonctionnement normal.
  • Page 12: Mode De Configuration

    Mode de configuration Appuyez sur le bouton SET et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour passer au mode configuration. Appuyez continuellement sur le bouton NEXT pour faire défiler les paramètres suivants. Paramètre Description dAtE Régler l'heure et la date Définissez le format décimal (USA [20.00] ou européen [20,00]) Activer ou désactiver la fonction de mise hors tension PoFF automatique...
  • Page 13: Définir Le Format Décimal De Données (Dec)

    Définir le format décimal de données (dEC) Les formats numériques varient selon les pays. Par défaut, le compteur est réglé sur le mode bASIC, où un point décimal est utilisé pour séparer les unités (c'est-à-dire 20.00). Le format européen utilise une virgule (c'est-à-dire 20,00) pour séparer les unités.
  • Page 14: Définir Le Taux D'échantillonnage D'enregistrement De Données (Sp-T)

    Définir le taux d'échantillonnage d'enregistrement de données (SP-t) Suivez les étapes 1 et 2 lorsque "SP-t" apparaît sur l'écran ACL. Appuyez sur les boutons et pour régler le taux d'échantillonnage entre 0, 1, 2, 5, 10, 30, 60, 120, 300, 600, 1800, et 3600 secondes. Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer la sélection et passer au paramètre suivant.
  • Page 15: Enregistrement Des Données

    Enregistrement des données Modes d'enregistrement de données Enregistrement manuel des données: Appuyez sur le bouton LOG pour enregistrer manuellement jusqu'à 99 lectures sur une carte mémoire SD (voir la section Mode d'enregistrement manuel des données pour plus de détails). Enregistrement automatique des données: Configurez les paramètres du lecteur pour enregistrer automatiquement les données sur une carte mémoire SD.
  • Page 16: Mode D'enregistrement Automatique Des Données

    Remarque: Si aucune carte n'est insérée ou si la carte est défectueuse, "CArD -E-" clignotera sur l'appareil de mesure. Dans ce cas, éteignez l'appareil de mesure et essayez à nouveau avec une autre carte mémoire SD; vous pouvez également vérifier si la carte est insérée correctement. Pour terminer la session d'enregistrement manuel des données, appuyez et maintenez enfoncé...
  • Page 17: Sortie De Flux De Données

    Insérez la carte mémoire SD dans l'ordinateur. Ouvrez le ou les fichiers avec Excel. Voir l'exemple ci-dessous pour une mesure de thermomètre à réservoir mouillé: Date Heure Affichage 1 Unité 19-07-10 11:04:23 m/Sec 19-07-10 11:27:03 m/Sec 19-07-10 11:27:08 m/Sec 19-07-10 11:27:13 m/Sec 19-07-10 11:29:55 m/Sec 19-07-10 11:30:00 m/Sec 19-07-10 11:30:05 m/Sec 19-07-10 11:30:07...
  • Page 18: Terminal 3.5Mm Vers Une Connexion De Série Rs-232

    41920100001999 = 199.9 m/s² Lecture Position décimale 0-3 Positif (+) = 0, Negatif (-) = 1 m/s² = 92, pi/s² = 97, g = 57, mm/s = 93, cm/s = 95, po/s = 98 Terminal 3.5mm vers une connexion de série RS-232 RS-232 Mono Jack Manche...
  • Page 19: Remplacement Des Piles

    Applications • Évaluation de l'équipement industriel (ventilateurs, pompes, turbines, compresseurs, convoyeurs, moteurs et roulements) • Vérification de chocs et de pulsations de l'équipement • Programme d'entretien préventif • Outils électriques portables et équipement de transport Accessoires et pièces de rechange R7000SD-PROBE Sonde de rechange pour R7000SD SD-VMB Base magnétique pour R7000SD R1500 Trépied RSD-ADP-NA Adaptateur, 110V RSD-ADP-EU Adaptateur, 220V CA-05A Étui de transport souple R8888 Étui de transport de luxe SD-4GB Carte mémoire SD 4 Go...
  • Page 20: Questions Fréquentes (Qf)

    Questions fréquentes (QF) Je ne peux pas éteindre mon thermomètre, savez-vous pourquoi? Souvent, le thermomètre ne peut pas être éteint car il est en mode d'enregistrement (mode "REC"). Assurez-vous de quitter cette fonction en tenant le bouton REC avant d'essayer d'éteindre le lecteur. Pendant combien de temps puis-je enregistrer? La durée de vie de la pile dépend de plusieurs facteurs: • La qualité de la pile • Si le bipeur est allumé ou éteint...
  • Page 21: Garantie Du Produit

    été utilisé dans des conditions normales et entretenu adéquatement. L'entière responsabilité de REED Instruments se limite à réparer ou à remplacer le produit. REED Instruments ne sera pas tenu responsable des dommages causés à des biens ou personnes, s'ils sont causés par une utilisation non conforme de l'instrument ou si ce dernier...
  • Page 22: Test Et Mesure

    TeST eT MeSuRe en TouTe ConfIanCe DéCouVRez noS nouVeaux PRoDuITS 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...

Table des Matières