Publicité

Liens rapides

R7800
Jauge
d'épaisseur
du revêtement
Manuel
d'utilisation
REED Instruments
1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REED INSTRUMENTS R7800

  • Page 1 R7800 Jauge d'épaisseur du revêtement Manuel d'utilisation REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Supprimer les données enregistrées ............12 Valeurs maximale, minimale et moyenne ............ 12 Mode décision rapide ................12-13 Configuration de la décision à un seul point .......... 13 Configuration de la décision à plusieurs points ........13 suite... REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 3: Introduction

    Cette jauge d'épaisseur de revêtement est conçue pour les mesures de jauge d'épaisseur non- invasive. Le R7800 comporte zéro ou deux points de calibration, des alarmes haute/basse réglables par l'utilisateur et une interface USB pour mieux analyser les résultats dans le logiciel.
  • Page 4: Sécurité

    • DEL tricolores indiquant rapidement lorsque les mesures sont inférieures (rouge), supérieures (jaune) ou comprises (vert) dans les paramètres définis • Mémoire interne enregistrant jusqu'à 500 groupes de données • Visualisez les données enregistrées, les graphiques ou les mesures en temps réel avec le logiciel • Indicateur de faiblesse de la pile et arrêt automatique Comprend • Substrats ferreux • Substrats non ferreux • 5 Films de référence • Câble USB • Dragonne • Couvercle du capteur • Étui de transport rigide • Piles REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 5: Spécifications

    0.5mm (19.69mils) Hors tension automatique: Oui (après 5 minutes) Indicateur de faiblesse de la pile: Alimentation: 2 x piles AA Mémoire interne: Oui (jusqu'à 500 groupes) Connectivité PC: Câble USB Logiciel: Compatibilité logiciel: Taux de rafraîchissement: 0.5 secondes (mode continu) Température de fonctionnement: 32 à 104°F (0 à 40°C) Température de stockage: -4 à 140°F (-20 à 60°C) Humidité de fonctionnement: ≤80%RH Dimensions: 5.9 x 2.6 x 1.38" (152 x 65 x 35mm) Poids: 6.35oz (180g) REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 6: Description De L'instrument

    Description de l'instrument 1. Point d'ancrage de la courroie de poignet R7800 2. Indicateur d'état DEL 3. Écran ACL 4. Bouton d'alimentation 5. Bouton Menu/Confirmer/ Coating Thickness Gauge Étalonnage CLEAR 6. Bouton Augmenter la valeur/ MENU Haut/Écran de verrouillage 7. Port USB 8.
  • Page 7: Mode D'emploi

    Si la valeur mesurée est supérieure à 1250 μm et inférieure à 1500 μm, l'écran ACL affiche « OL », indiquant qu'elle est au-dessus de la gamme de mesure. Si la valeur mesurée est supérieure à 1500 μm, la jauge ne répondra pas. REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 8: Mode Configuration

    Réinitialisation aux valeurs d'usine CLEAR MENU Sélection du mode de mesure continue CLEAR MENU CLEAR MENU Supprimer les données enregistrées CLEAR MENU Suivez les instructions ci-dessous pour ajuster chaque réglage. CLEAR MENU suite... REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 9: Activation/Désactivation Du Bip Sonore

    2 points. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer la sélection. MENU Appuyez sur le bouton pour quitter le mode configuration et CLEAR MENU reprendre le fonctionnement normal. suite... MENU MENU CLEAR CLEAR REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 10: Configuration De La Valeur Limite Supérieure

    Remarque: Si la valeur limite inférieure est dépassée en mode de mesure MENU MENU CLEAR CLEAR normal et que les indicateurs DEL sont activés (Consulter Activation/ désactivation des indicateurs DEL pour plus de détails), le témoin DEL clignotera en rouge. Lorsque les mesures se situent à l'intérieur des paramètres définis, le témoin d'avertissement DEL clignote en vert. suite... REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 11: Activation/Désactivation Des Indicateurs Del

    CLEAR MENU reprendre le fonctionnement normal. Remarque: Lorsque Mesure continue est activé, la jauge mesurera de CLEAR CLEAR MENU MENU façon continue jusqu'à ce qu'elle soit éteinte. suite... REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 12: Supprimer Les Données Enregistrées

    à un seul point/à plusieurs points. Appuyez sur le bouton pour entrer le mode CLEAR MENU sélectionné et suivez les étapes suivantes pour configurer. CLEAR MENU CLEAR CLEAR MENU MENU suite... REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 13: Configuration De La Décision À Un Seul Point

    Appuyez sur le bouton pour retourner à l'écran de configuration de MENU CLEAR l'analyse à plusieurs points ou appuyez sur le bouton et maintenez- CLEAR MENU le enfoncé pour reprendre le fonctionnement normal. REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 14: Étalonnage Du Zéro

    Remarque: En tout temps, vous pouvez appuyer sur le bouton pour CLEAR MENU annuler l'étalonnage et reprendre le fonctionnement normal. R7800 R7800 Coating Thickness Gauge Coating Thickness Gauge ZERO ZERO...
  • Page 15: Étalonnage Sur 2 Points

    MENU MENU MENU MENU MENU CLEAR CLEAR MENU Soulevez l'instrument après 2 secondes. Zéro sera affiché (tel qu'indiqué à la figure 7). R7800 R7800 R7800 R7800 R7800 Lorsque cette opération est terminée, la jauge quittera Coating Thickness Gauge Coating Thickness Gauge Coating Thickness Gauge um/mil um/mil um/mil...
  • Page 16: Vérification De L'étalonnage

    Visiter www.reedinstruments.com/software pour télécharger le logiciel R7800. Visiter www.reedinstruments.com/software pour télécharger le logiciel R7800 le plus récent. Les spécifications complètes et la compatibilité de système d'exploitation se trouvent sur la page de produit, à l'adresse www.reedinstruments.com. Si vous avez des questions particulières concernant votre application ou des questions concernant la configuration et les fonctionnalités du...
  • Page 17: Remplacement De La Pile

    • Si vous ne devez pas utiliser votre instrument pour une période de plus d'un mois, veuillez retirer la pile. • Nettoyer votre produit et les accessoires avec un nettoyant biodégradable. Ne pas vaporiser le nettoyant directement sur l'instrument. Utiliser uniquement sur les pièces externes. REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 18: Garantie Du Produit

    été utilisé dans des conditions normales et entretenu adéquatement. L'entière responsabilité de REED Instruments se limite à réparer ou à remplacer le produit. REED Instruments ne sera pas tenu responsable des dommages causés à...
  • Page 19: Test Et Mesure En Toute Confiance

    TesT eT MesuRe en TouTe ConfIanCe déCouvRez nos nouveaux PRoduITs REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 20 REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...

Table des Matières