Télécharger Imprimer la page

HyperIce ICT Notice D'utilisation page 9

Publicité

INSTRUKCJA STOSOWANIA
PL
URZĄDZENIE DO KOMPRESÓW Z LODU / LEWE LUB PRAWE KOLANO (10010 001-00 / 10110 040-00)
System 2-częściowy daje optymalną terapię chłodzenia na ból kolana i zapalenie powstałe z powodu nadwyrężenia lub urazów więzadła krzyżowego
lub przyśrodkowego stawu kolanowego (ACL / MCL), nadwyrężenia lub zerwania łąkotki, zapalenia rzepki (kolano skoczka), tarcia pasma biodrowo-
piszczelowego (kolano biegacza). Dopasowywane indywidualnie, celem zapewnienia maksymalnego docisku i komfortu *
URZĄDZENIE DO KOMPRESÓW Z LODU / DÓŁ I ŚRODEK PLECÓW* (10040 001-00)
System 2-częściowy daje optymalną terapię chłodzenia na ból pleców związany z: bolesnością, zesztywnieniem, skurczami, przesileniem,
nadmiernym wysiłkiem, zapaleniem stawów, bólem stawów krzyżowo-biodrowych, rwą kulszową. Dopasowywane indywidualnie, celem
zapewnienia maksymalnego docisku i komfortu.
URZĄDZENIE DO KOMPRESÓW Z LODU / ZASTOSOWANIE – STAW SKOKOWY, ŁOKIEĆ, NADGARSTEK, GOLEŃ
(10030 001-00 / 10130 040-00)
System 2-częściowy daje optymalną terapię chłodzenia na urazy górnego i dolnego stawu skokowego, zapalenie stawu łokciowego (łokie tenisisty),
urazy nadgarstka, szyny goleni, zapalenie powięzi podeszwy, stłuczenie stóp lub dłoni, uszkodzenie lub zapalenie ścięgna Achillesa, przesilenie
łydki, stłuczone przedramię i bicepsy. Dopasowywane indywidualnie, celem zapewnienia maksymalnego docisku i komfortu *
URZĄDZENIE DO KOMPRESÓW Z LODU / LEWY LUB PRAWY BARK / SPRZEDAWANE ODDZIELNIE
(10021 001-00 / 10022 001-00 / 10121 040-00 / 10122 040-00)
System 2-częściowy daje optymalną terapię chłodzenia na zapalenie ścięgna lub zerwanie pasa rotacyjnego barku, ból stawu barkowo-
obojczykowego, przeciążone ścięgna, zapalenie kaletek, uderzenia barku i przeciążenia barku.
Dopasowywane indywidualnie, celem zapewnienia maksymalnego docisku i komfortu *
URZĄDZENIE DO KOMPRESÓW Z LODU / WYBITY BARK* PRAWY LUB LEWY/ SPRZEDAWANE ODDZIELNIE (10051 001-00 / 10052
001-00)
System 2-częściowy daje optymalną terapię chłodzenia na zapalenie ścięgna lub zerwanie pasa rotacyjnego barku, przeciążone ścięgna, zapalenie
kaletek, uderzenia barku i przeciążenia barku. Dopasowywane indywidualnie, celem zapewnienia maksymalnego docisku i komfortu.
Zawiera nadwymiarową komorę lodową, celem podwojenia obszaru pokrycia.
* tylko dla Hyperice
INSTRUKCJA STOSOWANIA
1) Napełni komorę w 2/3 lodem – nie dodawa wody. Pokruszony lód lub małe kawałki lodu najlepiej działają we wszystkich produktach Hyperice,
jednak można wykorzysta kostki lodu, jeśli jest taka potrzeba.
2) Umieści komorę lodową na płaskiej powierzchni i rozpłaszczy – usunąć jak najwięcej powietrza z komory lodowej przed założeniem pokrywy.
3) Umieści komorę lodową w opakowaniu kompresu.
4) Położy na ciele i dociska pasy kompresu z wymaganym poziomem docisku.
5) Nacisnąć lekko zawór spuszczania powietrza, aby usunąć powietrze z komory lodowej. W celu zwiększenia docisku ponownie docisnąć pasy
kompresu po wypuszczeniu powietrza.
6) Pozostawi urządzenie na 15-20 minut. Naciska zawór spuszczania powietrza co 5 minut, aby wypuści powietrze, które zbiera się podczas
zabiegu, celem uzyskania optymalnego docisku.
INSTRUKCJA KONSERWACJI
1) Po użyciu wypłuka wnętrze komory lodowej czystą wodą i wysuszy.
2) Po wysuszeniu przechowywa komorę lodową w chłodnym, suchym miejscu.
3) Nie wystawia komory lodowej na bezpośrednie działanie promieni słonecznych i/lub cieplnych, gdyż promienie UV mogą uszkodzi
materiał medyczny.
4) Nie napełnia komory lodu niczym innym niż lodem.
5) Nie pra ani nie prasowa.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
1) Produkt zawiera lateks kauczuku naturalnego, który może powodowa reakcje alergiczne.
2) Nie pozostawia urządzenia HYPERICE
na ciele dłużej, niż 25 minut.
®
W celu uzyskania bardziej szczegółowych wskazówek dotyczących naszego urządzenia HYPERICE
, proszę zobaczy
®
rozdział PRODUKTY na naszej stronie internetowej www.hyperice.com. Tam znajdą Państwo instruktażowe wideo, które jasno ilustruje sposób
użycia naszego urządzenia HYPERICE
.
®
1-ROK GWARANCJI
Jeżeli w ciągu roku od daty zakupu produkt ten ulegnie awarii wskutek wad materiałowych lub wykonawstwa, Hyperice Inc., Hyperice SAS i/lub
międzynarodowego dystrybutora, dealer lub sprzedawca detaliczny u którego dokonano zakupu naprawi lub wymieni produkt lub niezbędne części
na własny koszt.
GWARANCJI NIE PODLEGAJĄ:
(a) uszkodzenie spowodowane przez wypadek, niewłaściwe użytkowanie, niewłaściwe obchodzenie się, lub transportowanie;
(b) podzespoły w których dokonywano nieautoryzowanej naprawy;
(c) podzespoły nieużywane zgodnie z instrukcją konserwacji Hyperice;
(d) szkoda przekraczająca koszt produktu;
(e) popsucie dostarczonego produktu wskutek nienormalnego składowania i/lub warunków zabezpieczenia w pomieszczeniach klienta ;
(f) brak możliwości stwierdzenia daty zakupu.
Niektóre stany i kraje nie pozwalają na limitowanie szkód tak, że powyższe ograniczenie może nie odnosi się do Państwa. Niniejsza gwarancja
zapewnia specjalne prawa, lecz inne prawa mogą różni się w różnych stanach i krajach. Ten serwis gwarancyjny jest dostępny dzięki polityce
działania i procedurom Hyperice Inc., Hyperice SAS, i wszystkich międzynarodowych dystrybutorów Hyperice. Jeżeli są Państwo naszym klientem,
proszę skontaktowa się z odpowiednią jednostką Hyperice, dealerem lub sprzedawcą, u którego bezpośrednio nabyli Państwo produkt w celu
dokonania procedury gwarancyjnej i zwrotu. Gwarancja ta jest wprowadzona i wykonywana przez Hyperice Inc. i Hyperice SAS.

Publicité

loading

Produits Connexes pour HyperIce ICT