Measure and mark the holes of the lowest end of the support post (B) on the ground.
Ÿ
EN
5
Please note that the maximum distance between the lowest end of the support post
and fastened cassette is 3m.
Messen und markieren Sie die Bohrlöcher für die Bodenhalterung auf dem Boden. Der
Ÿ
DE
Abstand zwischen dem Kasten und der Bodenhalterung darf 3 m nicht überschreiten.
Mesurez et marquez les trous au bas de poteau(B) au sol. Faites attention à la
Ÿ
FR
distance entre le coffre et le poteau(moins de 3m).
Measurare e contrassegnare i fori della piastra di base del palo di sostegno (B) su
Ÿ
IT
terra. Notare la piastra di base deve essere inferiore a 3 metri di distanza dal cassetta
fissata.
Mida y marque en el suelo la posición de los agujeros para montar la base del
Ÿ
ES
sorpote. Tenga en cuenta que la base debe estar a una distancia inferior a 300 cm del
casete fijado.
5m
3m
17