Télécharger Imprimer la page

Wow 22-WSL-4346 Mode D'emploi page 6

Publicité

DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ
En assemblant et en gonflant ce produit, vous acceptez d'avoir lu et compris l'intégralité du manuel du produit de World of
Watersports, y compris toutes les instructions et tous les avertissements contenus dans ce matériel avant d'utiliser ce produit. Vous
acceptez en outre de vous assurer que tout utilisateur supplémentaire ou ultérieur de ce produit lira et comprendra l'intégralité
du manuel du propriétaire. Une mauvaise utilisation ou une utilisation inadéquate de ce produit peut entraîner des risques, des
dangers et des dangers pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. Les risques et les dangers pouvant résulter d'une
utilisation incorrecte de ce produit peuvent être évités en lisant et en respectant les consignes d'avertissement figurant dans le
manuel du propriétaire et en utilisant correctement ce produit. L'assemblage et l'utilisation de ce produit sont la preuve que vous
acceptez, dans toute la mesure permise par la loi, de suivre correctement les instructions et de respecter les avertissements
énoncés dans le manuel du produit. L'assemblage et l'utilisation de ce produit constituent également une décharge, dans la mesure
permise par la loi, de votre part et de celle de tout tiers autorisé par vous à utiliser, de quelque manière que ce soit, ce produit,
à l'égard de World of Watersports, de toute responsabilité pour toute perte, tout dommage, toute blessure et/ou toute dépense
que vous ou tout utilisateur de ce produit pourriez subir suite à l'utilisation de ce produit. Cette décharge s'étend à toute perte,
dommage, blessure ou dépense due à une cause quelconque, y compris la négligence ou la rupture de contrat de la part de
World of Watersports ou de toute partie participant à la conception ou à la fabrication de ce produit. Les termes de cette décharge
seront effectifs et obligatoires pour vous, vos héritiers, vos proches, vos exécuteurs, vos administrateurs, vos cessionnaires et vos
représentants. L'assemblage et l'utilisation de ce produit constituent votre accord pour assumer et accepter tous les risques connus
ou inconnus de blessure pour vous ou pour des tiers par l'utilisation de ce produit. World of Watersports et les parties liées n'ont
pas fait et refusent expressément toute représentation ou garantie orale ou écrite, y compris la garantie d'un usage particulier, autre
que ce qui est indiqué ici et dans le manuel du propriétaire de World of Watersports.
Ce manuel de produit WOW s'applique à l'article suivant énuméré ci-dessous; veuillez lire et suivre toutes les mises en gardes et informations.
Nom du produit
No. de modèle
Taille gonflée approximative
Toboggan de piscine
22-WSL-4346
avec cascade
248cm x 144cm x 111cm
En attente de brevet Contenu de l'emballage: 1 toboggan WOW, 1 pièce de réparation, 1 manuel du produit
1.
2.
LES MEILLEURES POMPES À AIR À UTILISER POUR GONFLER VOTRE TUBE SONT LES SUIVANTES:
1. Pompe électrique 110 volts - par exemple, pompe à air haute pression WOW 2,0 à 3,0 PSI ou toute autre pompe
électrique 110 volts de 2,0 à 3,0 PSI.
2. Pompe à main ou pompe à pied WOW à double action spécialement conçue pour les véhicules tractés.
3. Les pompes à pompe 12 volts peuvent également être utilisées, mais leur débit maximal n'est que de 0,8 PSI.
Il faudra donc utiliser une pompe secondaire, comme une pompe à main ou une pompe à pied.
4. Souffleur de feuilles
5. Shop Vac ou aspirateur avec interrupteur à deux voies
6. N'utilisez PAS de compresseur d'air.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
1. Deux adultes ou plus sont recommandés pour le montage. Aucun outil n'est nécessaire pour le montage.
2. Le produit doit être installé sur une surface flat et plane, à au moins 2 m (6,5 pi) de toute structure ou obstruction telle qu'une
clôture, un garage, une maison, des branches en surplomb, des fils à linge ou des fils électriques.
3. Placez le toboggan à l'abri de la lumière directe du soleil pour réduire les risques de brûlure. Un produit orienté vers le nord
recevra le moins de lumière directe du soleil.
4. Transportez la lame (dans son emballage) jusqu'au site choisi avant de l'inflater. N'inflatez pas le produit et ne le traînez pas car
cela peut entraîner des fuites ou des dommages. Si vous devez déplacer la glissière, 2 personnes peuvent la soulever en utilisant
les poignées situées de chaque côté de la glissière. Veuillez positionner l'emplacement du toboggan dans la partie profonde de
la piscine de manière à ce que la sortie du toboggan soit libre de toute obstruction.
5. Déployez lentement le produit et vérifiez qu'il n'est pas déchiré, déchiré ou perforé. N'utilisez pas le produit s'il est endommagé.
GONFLEMENT CORRECT
Un gonflage correct est la clé d'une performance optimale et de la durabilité de ce produit. Pendant l'utilisation, la housse doit
être enseignée avec peu de plis. Si votre produit n'a pas de housse et est construit en PVC, gonflez-le jusqu'à ce qu'il soit ferme.
Une fois gonflé, vous devez tester s'il y a assez d'air dans le produit en demandant à un adulte de s'agenouiller sur le produit. Si
le produit est correctement gonflé, l'adulte s'enfoncera à peine dans le produit en se tenant debout dessus. Si le produit est sous-
gonflé, il peut être endommagé pendant son utilisation et la garantie sera annulée. Il est important de surveiller la quantité d'air
dans le produit une fois qu'il est utilisé. Continuez à vous assurer que le produit est correctement gonflé.
Lorsque vous n'utilisez pas le produit, veillez à en retirer l'air et à le placer dans un endroit ombragé. Si vous laissez un produit
plein au soleil, l'air à l'intérieur se dilatera, ce qui endommagera sérieusement les coutures et les poutres en I du produit.
Vérifiez et ajustez les niveaux de gonflage chaque fois que vous utilisez le produit.
Personne
Limite de poids approximative
98in x 57in x 44in
1
200Ibs./90kg.
3.
4.
10
INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION
1. Gonflez le produit avec une pompe à air ou une pompe à pied ju squ'à ce que la surface soit ferme au toucher. S'il y a des
tensions au niveau des coutures, le produit est trop gonflé. Si une couture commence à se tendre, arrêtez immédiatement
l'inflation et libérez de l'air pour réduire la pression jusqu'à ce que les signes de tension sur la couture disparaissent. Ne gonflez
pas trop ou n'utilisez pas de compresseur d'air à haute pression car cela pourrait entraîner des fuites au niveau des coutures.
L'air à l'intérieur du toboggan se dilate lorsque la température augmente : vérifiez deux fois que le toboggan n'est pas trop gonflé
tout au long de la journée.
2. Trouvez la valve et gonflez d'abord la structure principale du milieu du toboggan jusqu'à ce qu'il soit ferme.
3. Gonflez les rails du ponton supérieur droit et gauche du toboggan jusqu'à ce qu'ils soient fermes.
4. Gonflez la chambre du pare-chocs d'extrémité de la diapositive jusqu'à ce qu'elle soit ferme.
5. Vérifiez que toutes les chambres de gonflage sont fermes et fermez et fixez correctement toutes les valves.
6. Vérifiez la position de l'emplacement du toboggan par rapport au bord de la piscine et à l'eau. Placez le toboggan sur le
pont de la piscine creusée de sorte que la distance entre le pont et la surface de l'eau ne soit pas supérieure à 30 cm (12 po).
AVERTISSEMENT: Assurez-vous que la distance entre le pont de la piscine creusée et la surface de l'eau ne dépasse pas 30 cm
(12 po) et que la chambre d'extrémité du pare-chocs touche la surface de l'eau.
7. Localisez les chambres de ballastage d'eau sur la partie inférieure avant gauche et droite du toboggan. Trouvez les valves sur les
deux chambres de ballastage d'eau, ouvrez-les et remplissez-les d'eau. En remplissant les chambres de lestage d'eau, le
toboggan offrira un glissement plus sûr et plus stable en faisant en sorte que le toboggan reste en place et évite de se déplacer
vers l'arrière lorsque le toboggan est utilisé. N'ESSAYEZ PAS DE DÉPLACER LE TOBOGGAN LORSQUE LES CHAMBRES DE
LESTAGE SONT REMPLIES D'EAU. VEUILLEZ VIDANGER AVANT DE DÉPLACER LE TOBOGGAN.
8. Raccordez le tuyau d'arrosage à la valve du pulvérisateur et réglez la quantité d'eau nécessaire pour mouiller correctement la
surface de glissement. Faites passer le tuyau d'arrosage à l'écart de la circulation pour éviter tout risque de trébuchement. Ne
pas modifier ce produit et/ou utiliser des accessoires non fournis par le fabricant.
UTILISATION DU TOBOGGAN
1. Ne laissez pas les enfants sans surveillance lorsque le toboggan est utilisé.
2. Les adultes doivent surveiller étroitement les enfants lorsqu'ils utilisent le toboggan.
3. Les plus jeunes enfants peuvent avoir des difficultés à monter sur le toboggan. Donnez de l'aide aux plus jeunes.
4. Un seul enfant à la fois sur le toboggan. Assurez-vous que la zone de la piscine située sous le toboggan est dégagée avant de
permettre à l'utilisateur suivant de monter sur le toboggan.
5. Ne pas utiliser la diapositive en portant ou en tenant des objets pointus, tels que des bijoux, une épingle à cheveux, qui peuvent
perforer le produit.
6. L'enfant doit être placé au centre de la surface de glissement avant de descendre le toboggan.
branchement
de tuyau
rail latéral emplacement
de la soupape
poste de la
vanne à corps
coulissant principal
emplacement du remplissage
du lestage d'eau
MAINTENANCE
• Vous pouvez nettoyer votre produit en utilisant de l'eau et du savon ou un détergent doux.
• N'utilisez jamais de produits de nettoyage puissants.
• Le produit, une fois propre et sec, peut être dégonflé et stocké dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil.
• Pour dégonfler, il suffit de détacher la valve entière de la base. Notez que vous devez détacher toutes les valves si vous avez
plusieurs valves sur votre produit.
• Évitez de stocker ce produit dans des zones de températures extrêmes et prenez des précautions contre les animaux et les rongeurs.
ENTREPOSAGE DU PRODUIT
Pour préparer le produit au stockage, assurez-vous qu'il est complètement sec pour éviter la moisissure et la pourriture. Libérez tout
l'air de la ou des chambres et pliez le produit. Si possible, stockez ces produits à une température contrôlée et n'exposez pas le
produit à des températures inférieures à 4 °C. Les températures froides endommagent le PVC et le font craquer au niveau des plis.
POLITIQUE RELATIVE À LA GARANTIE
WOW World of Watersports garantit, à l'acheteur initial uniquement, que ses produits de haute performance, lorsqu'ils sont
utilisés à des fins récréatives normales, sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période d'un an à
compter de la date d'achat. Toute garantie implicite est également limitée à la durée d'un an à compter de la date d'achat. Notre
garantie exclut les produits destinés à la location, à la location-vente et à d'autres utilisations qui ne sont pas considérées
comme des utilisations récréatives normales. WOW World of Watersports ne sera pas tenu responsable des dommages
accessoires ou indirects. Remarque : La garantie ci-dessus ne s'applique qu'aux produits achetés aux États-Unis. Pour tous les
produits achetés en dehors des États-Unis, la garantie est limitée à 90 jours.
emplacement de la valve
double
de la glissière
arrosage
11

Publicité

loading