Télécharger Imprimer la page

Daikin Altherma 4 H F EPVX10S18A 4V Serie Manuel D'installation page 19

Masquer les pouces Voir aussi pour Altherma 4 H F EPVX10S18A 4V Serie:

Publicité

6.4.11
Raccordement de la vanne de dérivation
bivalente
REMARQUE
Le câblage est différent pour une vanne NC (normalement
fermée) et une vanne NO (normalement ouverte).
In case of normally closed bivalent bypass valves
1
11
x (NC)
9
d
19
21
In case of normally open bivalent bypass valves
1
10
x (NO)
9
d
20
22
d
▪ Follow cable route
câblage électrique à l'unité
▪ Wires: (2 + bridge)×0.75 mm²
▪ This is a ES sur place output connection. See
"6.3 Raccordements ES sur
x
Bivalent bypass valve (activated when bivalent is
active):
▪ Maximum running current: 0.3 A
▪ 230 V AC supplied by PCB
NC
Normally closed
NO
Normally open
▪ [13] ES sur place (Vanne de dérivation de relève)
MMI
▪ [5.14] Relève
▪ [5.14.7] Relève (ON)
6.4.12
Raccordement des compteurs électriques
INFORMATION
Cette fonctionnalité n'est PAS disponible dans les
premières versions du logiciel d'interface utilisateur.
1
S2S
e
1
2
1
S3S
e
1
2
EPVX10+14S18+23A
Daikin Altherma 4 H F
4P773386-1 – 2024.11
2
3
4
14
11
14
12
9
12
19
20
20
21
22
22
X42M
2
3
4
13
10
13
12
9
12
20
19
19
22
21
21
X42M
d
in
"6.4.1  Raccordement du
intérieure" [ 4  14].
place" [ 4  11].
2
3
4
5
3
5
7
9
4
6
8
10
X45M
2
3
4
5
3
5
7
9
4
6
8
10
X45M
6 Installation électrique
e
▪ Suivre
l'acheminement
"6.4.1  Raccordement du câblage électrique à
intérieure" [ 4  14].
l'unité
▪ Fils: 2 (par mètre)×0,75 mm²
▪ Il s'agit d'un raccordement d'entrée ES sur place.
Reportez-vous à la section
place" [ 4  11].
sur
S2S
Compteur électrique 1
S3S
Compteur électrique 2
MMI
6.4.13
Raccordement du thermostat de sécurité
(contact normalement fermé)
Vous pouvez raccorder 2 thermostats de sécurité (un pour l'unité et
un pour la zone principale). Ils empêchent que des températures
trop élevées ne se dirigent vers les zones respectives.
REMARQUE
Veillez à sélectionner et installer le thermostat de sécurité
conformément à la législation applicable.
Dans tous les cas, afin d'empêcher tout déclenchement
inutile du thermostat de sécurité, nous recommandons ce
qui suit:
▪ Le
thermostat
automatiquement.
▪ Le thermostat de sécurité a un taux d'écart de
température maximal correspondant à 2°C/min.
▪ Une distance minimale de 2  m entre le thermostat de
sécurité et la vanne 3 voies.
1
Q4L
e
1
2
1
x
e
1
2
e
▪ Follow cable route
câblage électrique à l'unité
▪ Wires: 2×0.75 mm²
▪ Maximum length: 50 m
▪ This is a ES
sur
"6.3 Raccordements ES sur
Q4L Safety thermostat contact
for the main zone
x
Safety thermostat contact
for the unit
▪ [13] ES sur place:
MMI
▪ Thermostat de sécurité principal
▪ Unité du thermostat de sécurité
e
du
câble
dans
"6.3 Raccordements ES
Détection des impulsions
12 V CC (tension fournie
par CCI)
de
sécurité
est
réinitialisé
2
3
4
5
3
5
7
9
4
6
8
10
X45M
2
3
4
5
3
5
7
9
4
6
8
10
X45M
e
in
"6.4.1  Raccordement du
intérieure" [ 4  14].
place input connection. See
place" [ 4  11].
16 V DC detection (voltage
supplied by PCB). The
voltage-free contact shall
ensure the minimum
applicable load of
15 V DC, 10 mA.
Manuel d'installation
19

Publicité

loading