Page 4
cleancontrol Sicherheitshinweise Centrino Vielen Dank! Sicherheitshinweise - Wasser und anderen Flüssigkeiten, ins- besondere feuchten Teppich-Reini- Wir danken Ihnen für den Kauf des Centrino 1.1 zur Bedienungsanleitung gungsmitteln. Feuchtigkeit im Inneren Cleancontrol und das entgegengebrachte Ver- kann zum Kurzschluss führen. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollstän- trauen.
Page 5
cleancontrol Bedienung Centrino Bedienung 2.3 Staubsaugen 2.4 Ausschalten 1. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am 2.1 Auspacken WARNUNG: Ein-/Aus-Schalter (Abb. 6/2) aus und zie- 1. Packen Sie das Gerät samt Zubehör aus. Verletzungsgefahr! Ein beschädigtes Gerät hen Sie den Stecker aus der Steckdose. darf nicht verwendet werden.
Page 6
cleancontrol Wartung Centrino Wartung 3.3 Ausblasfilter reinigen / wech- 3. Entfernen Sie Staubrückstände, die sich eventuell noch im Staubbehälter befinden. seln 3.1 Staubbehälter leeren 4. Klappen Sie die Bodenplatte wieder an. Sie 1. Schalten Sie das Gerät aus. Leeren Sie den Staubbehälter nach jedem rastet deutlich hörbar ein.
Page 7
cleancontrol Wartung Centrino 3.4 Motorschutzfilter reinigen / 3.5 Lamellen-Zentralfilter reinigen / HINWEIS: wechseln wechseln Sollten die Lamellen-Zentralfilter-Elemente 1. Schalten Sie das Gerät aus, entnehmen 1. Schalten Sie das Gerät aus, entnehmen nach gründlichen Trockenreinigung Sie den Staubbehälter und entleeren Sie Sie den Staubbehälter und entleeren Sie immer noch verschmutzt sein, spülen Sie sie ZKapitel...
Page 8
cleancontrol Problembehebung Centrino Problembehebung Bevor Sie Ihren zuständigen Royal-Vertragshändler, Royal-Servicepartner oder Ihren Fachmarkt kontaktieren, überprüfen Sie anhand der folgenden Ta- belle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können. WARNUNG: Verletzungsgefahr! Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor Sie auf Problemsuche gehen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Ste- cker, ZKapitel 2.4, „Ausschalten“.
Page 9
cleancontrol Safety notices Centrino Thank you! Safety notices It is especially forbidden: Thanks purchasing Centrino To vacuum-clean: 1.1 Re: Operating Manual Cleancontrol and your confidence in us. - Hair, fingers and other parts of the body. Read this operating manual completely before They could be sucked in and injured.
Page 10
cleancontrol Operation Centrino Operation 2.3 Vacuum cleaning 2.4 Switching off 1. Switch off the cylinder vacuum cleaner with 2.1 Unpacking WARNING: the on/off switch (Fig. 6/2) and pull the plug 1. Unpack appliance with Danger of injury! A damaged appliance must from the mains socket.
Page 11
cleancontrol Maintenance Centrino Maintenance 3.3 Cleaning / changing the 3. Remove any residual dust that may have collected in the dust compartment. exhaust filter 3.1 Emptying the dust container 4. Fold the bottom plate back up. It will snap 1. Switch off the appliance. ...
Page 12
cleancontrol Maintenance Centrino 3.4 Cleaning / changing the motor 3.5 Cleaning / changing the central NOTE: protection filter laminar filter If the elements of the central laminar filter 1. Switch off the appliance, remove the dust 1. Switch off the appliance, remove the dust are still dirty after a thorough dry cleaning, container and empty it ZChapter 3.1, container and empty it ZChapter 3.1,...
Page 13
cleancontrol Troubleshooting Centrino Troubleshooting Before contacting your authorised Royal dealer, Royal service partner or appliance market, first follow the procedure in the following table to check if you can handle the problem yourself WARNING: Danger of injury! Never use a defective appliance! Always switch off the appliance and disconnect it from the mains before starting troubleshooting ZChapter 2.4, "Switching off".
Page 14
cleancontrol Consignes de sécurité Centrino Merci beaucoup ! Consignes de sécurité - l'eau ou d'autres liquides, en particulier les produits de nettoyage humides pour Nous vous remercions pour votre confiance 1.1 relatives à ce mode d'emploi moquettes. Toute humidité à l'intérieur de ainsi que de l'achat de ce Centrino Cleancon- l'appareil peut entraîner un court-circuit.
Page 15
cleancontrol Emploi Centrino Emploi 2.3 Utilisation de l'aspirateur 2.4 Arrêt de l'appareil 1. Éteignez l'aspirateur au moyen du bouton 2.1 Déballage AVERTISSEMENT: marche-arrêt (ill. 6/2), puis débranchez-le. Risque de blessures ! N'utilisez jamais un 1. Déballez l'appareil ainsi que les accessoi- 2.
Page 16
cleancontrol Entretien Centrino Entretien 3.3 Remplacer/nettoyer le filtre de 3. Enlevez les résidus de poussière se trou- vant éventuellement dans le bac à poussiè- sortie d'air 3.1 Videz le bac à poussière 1. Arrêtez l'appareil. Videz le bac à poussière après chaque uti- 4.
Page 17
cleancontrol Entretien Centrino 3.4 Remplacer/nettoyer le filtre de 3.5 Nettoyage / changement du fil- REMARQUE: protection du moteur tre central à lamelles Si l'élément du filtre central à lamelles devait 1. Éteignez l'appareil avant de retirer et de vi- 1. Éteignez l'appareil avant de retirer et de vi- encore être sale après un nettoyage à...
Page 18
cleancontrol Élimination des anomalies Centrino Élimination des anomalies Avant de prendre contact avec un commerçant agréé Royal‚ le service après-vente Royal ou un commerce spécialisé, veuillez vérifier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie. AVERTISSEMENT: Risque de blessures ! N'utilisez jamais un appareil défectueux ! Avant de chercher la cause de l'anomalie, arrêtez l'appareil et débranchez-le, ZChapitre 2.4, „Arrêt de l'appareil“.
Page 19
Le Cygne electronic service spol. s r.o. Royal Appliance Espana, SL OPM France Nant’Est entreprise Jablonecká 722/8 Royal, Dirt Devil, Stellar 33 rue du bois Briand 190 00 Praha 9 C/CRONOS, Nº 20 , PORTAL 2 ,3º 13 44316 Nantes cdx 3 ýESKÁ...
Page 20
Garantie • Warranty • Garantie Garantie • Garantía • Garanzia Garanti NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! • ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! •...