Page 3
SAFETY NOTICE ..............LIST OF MATERIALS ............INSTALLATION Ducting Calculation Sheet ........Mounting Height & Clearance ........ Ducting Options ............Hood Specifi cations ........... Mounting the Range Hood ........Ductless Recirculating ..........FEATURES & CONTROLS Electronic LED Controls ........... MAINTENANCE Hood and Filter Cleaning .........
Page 4
www.zephyronline.com READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID-STATE CONTROL DEVICE. WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a.
Page 5
WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK. CAUTION To reduce risk of fi re and to properly exhaust air outside - Do not vent exhaust air into spaces within walls, ceilings, attics, crawl spaces or garages. OPERATION Always leave safety grilles and fi...
Page 7
Equivalent number Equivalent number Duct pieces Duct pieces length x used T otal length x used T otal 3- 1/ 4” x 10” 1 Ft. 6”- 8” Round 30 Ft. Rect., wall cap straight with damper 7” Round, 1 Ft. 6”- 8”...
Page 8
www.zephyronline.com ALWAYS, when possible, reduce the number of transitions and turns. If a long duct run is required, increase duct size from 6” to 7” or 8”. If turns or transitions are required: Install as far away from duct opening and as far apart between the two transitions as possible.
Page 9
WARNING FIRE HAZARD NEVER exhaust air or terminate duct work into spaces between walls, crawl spaces, ceiling, attics or garages. All exhaust must be ducted to the outside, unless using the recirculating option. Use single wall rigid Metal ductwork only. Fasten all connections with sheet metal screws and tape all joints w/ certifi...
Page 10
www.zephyronline.com SIDE VIEW FRONT VIEW 10 3/8” 10 9/16” STANDARD min. ducted - 26 ” min. recirc. - 31” max. - 50” Z1C-01FI min. ducted - 41 ” min. recirc. - 45 ” max. - 80” 19 11/16” 35 7/16” TOP VIEW AC In...
Page 11
CAUTION: At least two installers are required due to the weight and size of the hood. 1. Measure from range top to hood bottom and mark line A. (26” minimum from range top) . 2. Plum and mark center line. 3.
Page 12
www.zephyronline.com Ductless recirculation is intended for applications where an exhaust duct work is not possible to be installed. When converted, the hood functions as a recirculating hood rather than an exhaust hood. Fumes and exhaust from cooking are drawn and fi ltered by a set of optional charcoal fi lters. The air is then purifi ed and re- circulated back within the home.
Page 13
Power Button Lights Normal/Dim/Off Blower Speed Selection Power Button Press to switch blower on and off. If lights are on they will also switch off when this button is pressed. These controls feature a memory function that will remember the last setting before being powered off.
Page 14
www.zephyronline.com SURFACE MAINTENANCE: Clean the hood surface periodically with hot soapy water and clean cotton cloth. Do not use corrosive or abrasive detergent , or steel wool/scouring pads which will scratch and damage surface. For heavier soil use liquid degreaser. After cleaning it is recommended that you use non-abrasive stainless steel polish/cleaners, to polish and buff out the stainless luster and grain.
Page 15
TROUBLESHOOTING PROCEDURES FOR FIRENZE Issue Cause What to do After installation, 1. The power source is not turned ON. 1. Make sure the circuit breaker and the unit’s the unit doesn’t power is ON. work. 2. The power line and the cable locking connector 2.
Page 17
DESCRIPTION PART# Replacement Parts Light Bulb 3W LED (each) Z0B-0032 Aluminum Mesh Filter (each) 50200042 Optional Accessories Recirculating Kit ZRC-00FI Replacement Charcoal Filter Z0F-C002 Duct Cover Extension Z1C-01FI To order parts, visit us online at http://store.zephyronline.com or call us at 1.888.880.8368...
Page 18
STAPLE YOUR RECEIPT HERE Proof of the original purchase date is needed to obtain Limited Warranty service under warranty TO OBTAIN SERVICE UNDER WARRANTY OR FOR ANY SERVICE RELATED QUESTIONS, please call: 1-888-880-8368 Zephyr Corporation (referred to herein as “we” or “us”) warrants to the original consumer purchaser (referred to herein as “you”...
Page 21
MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ ......LISTE DU MATÉRIEL ............INSTALLATION Feuille de calcul pour le conduit ......Espace libre et hauteur de montage ....Options d’installation pour le conduit ....6SpFL¿FDWLRQV GH OD KRWWH ......... Montage de la hotte ...........
Page 22
www.zephyronline.com LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL AVEC UN TABLEAU DE COMMANDE À SEMI-CONDUCTEURS. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, RESPECTEZ CES CONSIGNES : a.
Page 23
ATTENTION POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRATION EN MÉTAL. CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ À L’EXTÉRIEUR. ATTENTION Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer l’air convenablement, assurez-vous de canaliser l’air à l’extérieur de la maison.
Page 24
www.zephyronline.com MODÈLES : ZFI-M90BS PIÈCES FOURNIES 1 - Hotte avec ventilateur interne 2 - Filtres à tamis en aluminium 1 - Ensemble de recouvrement de conduit (parties supérieure et inférieure) 1 - Support mural pour le recouvrement de conduit 4 - Ampoules DEL 3W 1 - Registre antirefoulement circulaire de 6"...
Page 25
Longueur x Longueur x Pièces de conduit Pièces de conduit Total Total Nombre utilisé Nombre utilisé 3-1/ 4” x 10” 1 pi 6” 30 pi rect., droit embout mural circ./registre 6” circ., droit 1 pi 6” 30 pi chapeau de toiture circ.
Page 26
www.zephyronline.com La hauteur de montage minimale ne devrait pas être moins de 26”. La hauteur de montage maximale ne devrait pas outrepasser 34”. Il est important d’installer la hotte à la hauteur x . C de montage adéquate. Les hottes installées trop basses pourraient être endommagées par x .
Page 27
AVERTISSEMENT DE RISQUE D’INCENDIE N’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides sanitaires, le plafond, le grenier, ou le garage. Tous les échappements doivent être dirigés à l’extérieur de la maison, à moins que l’option de reprise d’air ne soit utilisée. N’utilisez que des conduits en métal pour cloison simple.
Page 28
www.zephyronline.com VUE DE FACE VUE DE CÔTÉ 10 3/8” 10 9/16” STANDARD Min. avec conduit - 26 ” Min. avec reprise d’air - 31” max. - 50” Z1C-01FI Min. avec conduit - 41 ” Min. avec reprise d’air - 45 ”...
Page 29
ATTENTION : Compte tenu du poids et des dimensions de la hotte, au moins deux installateurs sont nécessaires. 1. Prenez la mesure entre la surface de la cuisinière et la base de la hotte; marquez la ligne A (min. 26” à partir du dessus de la cuisinière). 2.
Page 30
www.zephyronline.com /D FRQ¿JXUDWLRQ GH UHSULVH VDQV FRQGXLW D pWp FRQoXH SRXU OHV DSSOLFDWLRQV R LO HVW LPSRVVLEOH G¶LQVWDOOHU XQ FRQGXLW d’aération. Lorsque transformée, la hotte fonctionne comme une hotte de reprise d’air plutôt que comme un système G¶pYDFXDWLRQ G¶DLU /HV YDSHXUV HW IXPpHV GH FXLVVRQ VRQW DVSLUpHV HW ¿OWUpHV SDU XQ HQVHPEOH RSWLRQQHO GH ¿OWUHV j FKDUERQ /¶DLU HVW HQVXLWH SXUL¿p HW UHGLULJp j O¶LQWpULHXU GH OD PDLVRQ Nous recommandons de TOUJOURS évacuer l’air à...
Page 31
Touche de mise en marche Lumières : Normal/Veilleuse/Arrêt Choix de vitesse du ventilateur Touche de mise en marche Appuyez sur pour allumer et éteindre le ventilateur. Si les lumières sont allumées, elles s’éteindront également lorsque vous appuierez sur ce bouton. Ces commandes ont une fonction mémoire qui se souviendra du dernier réglage.
Page 32
www.zephyronline.com ENTRETIEN DES SURFACES Nettoyez régulièrement les surfaces de la hotte avec de l’eau savonneuse chaude et un chiffon de coton propre. N’utilisez pas de détergent abrasif ou corrosif, de laines d’acier ou de tampons à récurer; ils égratigneront et endommageront les surfaces. Pour les taches plus tenaces, utilisez du produit dégraissant liquide.
Page 33
PROCÉDURES DE DÉPANNAGE POUR LA HOTTE FIRENZE Problème Cause Solution Après 1. Le bloc d’alimentation n’est pas allumé 1. Assurez-vous que l’alimentation du disjoncteur l’installation, et de l’appareil est allumée l’appareil ne 2. La ligne électrique et le raccord de câble ne sont 9pUL¿H] TXH OH EUDQFKHPHQW GH O¶DSSDUHLO D pWp fonctionne pas.
Page 34
www.zephyronline.com SCHÉMA DE CIRCUITS BLANC ROUGE JAUNE Modèle : BLEU BRUN Tension : GRIS VERT Consommation d’énergie BOÎTIER JAUNE Lampe : Ventilateur : B M H BOÎTIER TRANSFORMATEUR PROTÉGÉ THERMIQUEMENT ADAPTÉ À REMARQUES : CONDENSATEUR...
Page 35
DESCRIPTION DE PIÈCE Pièces de remplacement Ampoule DEL 3W (chaque) Z0B-0032 Filtre à tamis en aluminium (chaque) 50200042 Accessoires optionnels Ensemble de reprise d’air ZRC-00FI Filtre à charbon de remplacement Z0F-C002 Ensemble de prolongement de recouvrement de conduit Z1C-01FI Pour commander des pièces, visitez notre site Web au http://www.zephyronline.com ou communiquez avec nouspar téléphone au 1-888-880-8368...
Page 36
AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI Une preuve de la date d’achat originale est nécessaire pour obtenir du service Garantie limitée lorsque le produit est sous garantie POUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE OU POUR TOUTE QUESTION LIÉE À L’ENTRETIEN, veuillez communiquer avec nous au 1-888-880-8368 Zephyr Corporation (désigné...