Page 3
SAFETY NOTICE ..............LIST OF MATERIALS ............INSTALLATION Ducting Calculation Sheet ........Mounting Height & Clearance ........ Ducting Options ............Hood Specifi cations ........... Mounting the Range Hood ........Ductless Recirculating ..........FEATURES & CONTROLS Touch Controls ............. User Interface ...............
Page 4
www.zephyronline.com READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID-STATE CONTROL DEVICE. WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a.
Page 5
WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK. CAUTION To reduce risk of fi re and to properly exhaust air outside - Do not vent exhaust air into spaces within walls, ceilings, attics, crawl spaces or garages. OPERATION Always leave safety grilles and fi...
Page 7
Equivalent number Equivalent number Duct pieces Duct pieces length x used T otal length x used T otal 3- 1/ 4” x 10” 1 Ft. 6”- 8” Round 30 Ft. Rect., wall cap straight with damper 7” Round, 1 Ft. 6”- 8”...
Page 8
www.zephyronline.com ALWAYS, when possible, reduce the number of transitions and turns. If a long duct run is required, increase duct size from 8” to 10”. If turns or transitions are required: Install as far away from duct opening and as far apart between the two transitions as possible.
Page 9
WARNING FIRE HAZARD NEVER exhaust air or terminate duct work into spaces between walls, crawl spaces, ceiling, attics or garages. All exhaust must be ducted to the outside, unless using the recirculating option. Use single wall rigid Metal ductwork only. Fasten all connections with sheet metal screws and tape all joints w/ certifi...
Page 10
www.zephyronline.com front of hood side of hood 12 13/16” 12 13/16” 8 3/8” STANDARD min. ducted - 26 1/2” min. recirc. - 31” max. - 50” Z1C-00VO min. ducted - 41 ” min. recirc. - 46” max. - 80” 23 3/16” 22 1/16”...
Page 11
CAUTION: At least two installers are required due to the weight and size of the hood. 1. Measure from range top to hood bottom and mark line A. (26” minimum from range top) . 2. Plum and mark center line. 11 1/8”...
Page 12
www.zephyronline.com Ductless recirculation is intended for applications where an exhaust duct work is not possible to be installed. When converted, the hood functions as a recirculating hood rather than an exhaust hood. Fumes and exhaust from cooking are drawn and fi ltered by a set of optional charcoal fi lters. The air is then purifi ed and re- circulated back within the home.
Page 13
Display (speed level, delay off, filter clean/change,clean air) Power / Delay Off Lighted Glass Button clean mesh filter clean air replace charcoal filter Lights On/Dim/Off Adjust 6 Speed Levels 1 Power / Delay Off Button Power Button Function Button will turn power on and off for entire hood (fan and lights). - Hood will remember the last blower speed, LED light and lighted glass levels the hood was turned off at.
Page 14
www.zephyronline.com Mesh Filter Clean Indicator (always enabled) - After 30 hours of fan usage the Graphic and words “ ” will illuminate indicating it is time to clean clean mesh filter the mesh filters. Graphic and words will remain illuminated until reset. - To reset: With hood off, hold the Button for three seconds, after three seconds the Graphic and words “...
Page 15
SURFACE MAINTENANCE: Clean the hood surface periodically with hot soapy water and clean cotton cloth. Do not use corrosive or abrasive detergent, or steel wool/scouring pads which will scratch and damage surface. For heavier soil use liquid degreaser. After cleaning it is recommended that you use non-abrasive stainless steel polish/cleaners, to polish and buff out the stainless luster and grain.
Page 16
www.zephyronline.com TROUBLESHOOTING PROCEDURES FOR VERONA Issue Cause What to do After installation, 1. The power source is not turned ON. 1. Make sure the circuit breaker and the unit’s the unit doesn’t power is ON. work. 2. The power line and the cable locking connector 2.
Page 18
www.zephyronline.com DESCRIPTION PART# Replacement Parts Light Bulb 3W LED (each) Z0B-0032 Aluminum Mesh Filter (each) 50200045 Optional Accessories Recirculating Kit ZRC-00VO Replacement Charcoal Filter Z0F-C002 Duct Cover Extension Z1C-00VO To order parts, visit us online at http://store.zephyronline.com or call us at 1.888.880.8368...
Page 19
STAPLE YOUR RECEIPT HERE Proof of the original purchase date is needed to obtain Limited Warranty service under warranty TO OBTAIN SERVICE UNDER WARRANTY OR FOR ANY SERVICE RELATED QUESTIONS, please call: 1-888-880-8368 Zephyr Corporation (referred to herein as “we” or “us”) warrants to the original consumer purchaser (referred to herein as “you”...
Page 22
MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ ......LISTE DU MATÉRIEL ............INSTALLATION Feuille de calcul pour le conduit ......Espace libre et hauteur de montage ....Options d’installation pour le conduit ....Spécifi cations de la hotte ......... Montage de la hotte ...........
Page 23
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS www.zephyronline.com AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL AVEC UN TABLEAU DE COMMANDE À SEMI-CONDUCTEURS. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, RESPECTEZ CES CONSIGNES : a.
Page 24
ATTENTION POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRATION EN MÉTAL. ATTENTION Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer l’air convenablement, assurez-vous de canaliser l’air à l’extérieur de la maison. N’installez pas l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, le plafond, le grenier, les vides sanitaires ou le garage.
Page 25
www.zephyronline.com MODÈLES : ZVO-E30AG & ZVO-M90AG PIÈCES FOURNIES 1 - Hotte avec ventilateur interne 2 - Filtre à tamis en aluminium 1 - Pièce de recouvrement de conduit (haut et bas) 1 - Support mural de recouvrement de conduit 3 - Ampoules DEL 3W 1 - Registre circulaire antirefoulement de 8”...
Page 26
Equivalent number Equivalent number Duct pieces Duct pieces length x used T otal length x used T otal 3- 1/ 4” x 10” 1 Ft. 6”- 8” Round 30 Ft. Rect., wall cap straight with damper 7” Round, 1 Ft. 6”- 8”...
Page 27
www.zephyronline.com possible l’un de l’autre. La hauteur de montage minimale ne devrait pas être moins de 26”. La hauteur de montage maximale ne devrait pas outrepasser 34”. x . C Il est important d’installer la hotte à la hauteur de montage adéquate. Les hottes installées x .
Page 28
AVERTISSEMENT DE RISQUE D’INCENDIE N’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides sanitaires, le plafond, le grenier, ou le garage. Tous les échappements doivent être dirigés à l’extérieur de la maison, à moins que l’option de reprise d’air ne soit utilisée. N’utilisez que des conduits en métal pour cloison simple.
Page 29
www.zephyronline.com Devant de la hotte Côté de la hotte 12 13/16” 12 13/16” 8 3/8” STANDARD Min. avec conduit - 26 1/2” Min. avec reprise d’air - 31” max. - 50” Z1C-00VO Min. avec conduit - 41 ” Min. avec reprise d’air - 46” max.
Page 30
ATTENTION : Compte tenu du poids et des dimensions de la hotte, au moins deux installateurs sont nécessaires. 1. Prenez la mesure entre la surface de la cuisinière et la base de la hotte; marquez la ligne A Support pour le (min.
Page 31
www.zephyronline.com La confi guration de reprise sans conduit a été conçue pour les applications où il est impossible d’installer un conduit d’aération. Lorsque transformée, la hotte fonctionne comme une hotte de reprise d’air plutôt que comme un système d’évacuation d’air. Les vapeurs et fumées de cuisson sont aspirées et fi ltrées par un ensemble optionnel de fi ltres à charbon.
Page 32
Affichage (vitesse, arrêt automatique, nettoyage/changement Touche de mise en Touche de verre illuminé des filtres, purification d’air) marche/arrêt automatique clean mesh filter clean air replace charcoal filter Choix de six vitesses Lumières Allumer/Veilleuse/Éteindre 1 Touche de mise en marche/arrêt automatique Fonction de mise en marche - La touche permet d’allumer et d’éteindre la hotte (ventilateur et lumières).
Page 33
www.zephyronline.com Indicateur de nettoyage des filtres à tamis (toujours en fonction) - Après 30 heures d’utilisation du ventilateur, le symbole et les mots « clean mesh filter » s’illuminent, indiquant qu’il est temps de nettoyer les filtres à tamis. Le symbole et les mots restent illuminés jusqu’à la réinitialisation de la fonction. - Pour réinitialiser : Lorsque la hotte est éteinte, appuyez et tenez la touche enfoncée pendant trois secondes.
Page 34
ENTRETIEN DES SURFACES: Nettoyez régulièrement les surfaces de la hotte avec de l’eau savonneuse chaude et un chiffon de coton propre. N’utilisez pas de détergent abrasif ou corrosif, de laines d’acier ou de tampons à récurer; ils égratigneront et endommageront les surfaces. Pour les taches plus tenaces, utilisez du produit dégraissant liquide.
Page 35
www.zephyronline.com PROCÉDURES DE DÉPANNAGE POUR LA HOTTE VERONA Problème Cause Solution Après 1. Le bloc d’alimentation n’est pas allumé 1. Assurez-vous que l’alimentation du disjoncteur l’installation, et de l’appareil est allumée l’appareil ne 2. La ligne électrique et le raccord de câble ne sont 2.
Page 36
SCHÉMA DE CIRCUITS MOTEUR DEL DEL DEL BRANCHEMENT Modèle : DES COMMANDES Tension : Consommation d’énergie Lampe : CCI DES DEL Ventilateur : INTERRUPTEUR Verre : CCI DES DEL CCI DES DEL PROTÉGÉ THERMIQUEMENT BOÎTIER CCI DES COMMANDES CCI DES DEL HAUT LAMPE Courbe de rendement du ventilateur...
Page 37
www.zephyronline.com DESCRIPTION DE PIÈCE Pièces de remplacement Ampoule DEL 3W (chaque) Z0B-0032 Filtre à tamis en aluminium (chaque) 50200045 Accessoires optionnels Ensemble de reprise d’air ZRC-00VO Filtre à charbon de remplacement Z0F-C002 Ensemble de prolongement de recouvrement de conduit Z1C-00VO Pour commander des pièces, visitez-nous en ligne au www.zephyronline.com ou communiquez avec nous par téléphone au 1-888-880-8368...
Page 38
AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI Une preuve de la date d’achat originale est nécessaire pour obtenir du service Garantie limitée lorsque le produit est sous garantie POUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE OU POUR TOUTE QUESTION LIÉE À L’ENTRETIEN, veuillez communiquer avec nous au 1-888-880-8368 Zephyr Corporation (désigné...