RNC57 / RNC70 / RNC83
SLO- Da bi prepreĉili nepotreben hrup, obrabo aparata in strońke za zrak, pustite nastati
le toliko zraĉnega tlaka, kot ga je potrebno za vsakokratno nalogo. Aparat prikljuĉite le
na napajanje stisnjenega zraka z nastavljivim zraĉnim tlakom, filtrom, izloĉevalnikom
vode in avtomatiĉnim mazanjem. Ĉe ni prikljuĉenega avtomatiĉne mazalke, se pri vsaki
menjavi dela priporoĉa 2-3 krat podmazati z nekaj kapljicami olja.
HR- Koristite samo zrak pod tlakom koji je potreban za odreĊeni posao, kako biste izb-
jegli bespotrebnu buku, trońenje ureĊaja i trońkove komprimiranja zraka. reĊaj prikljuĉuj-
te samo na snabdijevanje zrakom pod tlakom koje se moņe podeńavati i koje ima filtar,
odvajaĉ vode i automatsko podmazivanje. Ako nije prikljuĉen automatski ureĊaj za pod-
mazivanje, preporuĉujemo da pri svakoj zamjeni posla 2-3 puta podmaņete sa nekoliko
kapi ulja.
GB- Tools marked with an equilateral triangle pointed downwards may be used with
Work Contacting Element.
D- Mit einem Dreieck gekennzeichnete Druckluftnagler dürfen nur mit Sicherung be-
nutzt werden.
NL- Apparaten waarop een gelijkzijdige driehoek met de punt naar beneden staat afge-
beeld mogen alleen met de veiligheidspal worden gebruikt.
F- Les appareils marqués d'un triangle pointé vers le bas peuvent être utilisés avec un
palpeur de sécurité.
E- Las herramientas marcadas con un triángulo equilátero con el vértice hacia abajo,
pueden utilizarse con el elemento de contacto.
P- As máquinas marcadas com um triângulo equilátero virado para baixo têm que ser
usadas sempre com o sistema de segurança (elemento de contacto).
I- Gli attrezzi marcati con un triangolo equilatero con un vertice rivolto verso il basso
possono essere utilizzati con l'elemento di contatto operativo.
DK- Sømpistoler mærket med en trekant, må kun anvendes med sikring.
S- Spikningsverktyg som är märkta med en triangel får endast användas med sä-
kerhetsbygel.
N- Stiftepistoler som er merket med en trekant, må bare brukes med sikring.
FIN- Jos työkalu on merkitty alaspäin osoittavalla tasasivuisella kolmiolla, sitä saa käyt-
tää vain nokkavarmistimella/kosketuspinnalla varustettuna.
EST- Tööriistu, mis on tähistatud allapoole suunatud tipuga võrdkülgse kolmnurgaga,
võib kasutada koos detailiga kokkupuutuva elemendiga.
PL- Narzędzia oznaczone trójkątem skierowanym wierzchołkiem ku dołowi mogą być
używane z czujnikiem bezpieczeństwa.
CZ- Vńechny přístroje oznaĉené symbolem trojúhelníku musí být vybaveny bezpeĉ-
nostní pojistkou.
H- A háromszöggel megjelölt pneumatikus szögelőket csak biztosítékkal szabad hasz-
nálni!
SLO- S trikotnikom oznaĉena pnevmatiĉna kladiva se smejo uporabljati le z varovalom.
HR- Pińtolji za ĉavle, koji su oznaĉeni trokutom, smiju se koristiti samo s osiguraĉem.
20