Télécharger Imprimer la page

Smartwares CIP-37553 Mode D'emploi page 3

Publicité

EN
NL
FR
DE
ES
IT
PL
SV
CIP37553
|
INDOOR IP CAMERA
PARTS DESCRIPTION / TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPTION DES PIÈCES /
ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS /
DESCRIZIONE DELLE PARTI / OPIS CZĘŚCI / BESKRIVNING AV DELAR
2
1
3
5
6
Wireless technology:
Operating frequency:
Max. radio-frequency power: 9.99 dBm
Only use the supplied power
adapter
Requirements:
iOS 11 or higher
Android 5.1 or higher
|
Instruction manual
INSTALACIÓN
|
Gebruiksaanwijzing
|
Mode d'emploi
|
Bedienungsanleitung
|
Manual de usuario
|
Manuele utente
|
Instrukcja obsługi
|
Bruksanvisning
IMPORTANTE: Solo se admite la red wifi de 2,4
GHz.
MODO DE RASTREO
Cuando la cámara detecta un movimiento en modo
de rastreo, girará y seguirá el movimiento. Para
activar el modo de rastreo, ve a Ajustes en la
aplicación y activa "Rastreo de movimiento".
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
4
Reset
Si es necesario, puedes reiniciar la cámara
presionando y manteniendo el botón de reinicio
durante al menos 6 segundos hasta que oigas una
señal. Después del reinicio, la cámara empezará a
arrancar y podrás seguir el proceso de instalación
inicial.
Advertencia: Un dispositivo solo puede
emparejarse con una cuenta de App a la vez. Si el
dispositivo ya ha sido emparejado con otra cuenta,
entonces no puede emparejarse con una nueva
cuenta. El dispositivo puede eliminarse de la cuenta
de la aplicación borrándolo de la misma.
7
MÁS INFORMACIÓN
Para más instrucciones e información, visita
nuestro sitio web, www.smartwares.eu y busca
"CIP-37553".
8
IT
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Wi-Fi
2,4 GHz
DESCRIZIONE DELLE PARTI
Descarga la aplicación Connected at Home en
la Appstore o en Google Playstore.
También puedes utilizar la aplicación Smart
Life.
Conecte un lado del cable USB en la cámara y
el otro en el adaptador de corriente.
Coloque el adaptador de corriente en una toma
de pared.
La cámara comenzará a funcionar. Esto durará
aproximadamente 1 minuto. El objetivo girará y
se escuchará una señal.
Abre la aplicación Connected at Home o
Smartlife.
Regístrate o inicia sesión con una cuenta
existente.
Pulsa el botón + para añadir la cámara.
Para una aplicación Connected at home:
Selecciona la cámara panorámica/inclinación
de interior.
Para la aplicación Smartlife: Selecciona la
cámara inteligente (Wifi)
Sigue las instrucciones de la aplicación para
configurar la cámara.
Istruzioni per l'uso
Telecamera
Cavo USB
Adattatore di alimentazione USB
Manuale di istruzioni
1.
Obiettivo della
videocamera
2.
Sensore giorno-
notte
3.
Microfono
4.
Slot scheda SD
5.
Pulsante di reset
6.
Cavo di ingresso
USB
7.
Cavo di
alimentazione USB
8.
Adattatore di
alimentazione USB
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Seguire le istruzioni qui sotto per iniziare subito a
usare la telecamera.
Opzionale: Inserire una scheda MicroSD (non
inclusa)
Assicurarsi prima che la telecamera non sia
connessa all'adattatore di alimentazione. Lo
slot scheda SD si trova sotto l'obiettivo della
telecamera, con il pollice far scorrere
delicatamente l'obiettivo verso l'alto fino a
quando non è possibile accedere allo slot.
Inserire la scheda MicroSD nell'apposito slot
per scheda MicroSD della videocamera.
Utilizzare solo una scheda MicroSD di classe
10 (128 GB max).
Per registrare filmati è richiesta una scheda
MicroSD.
Scaricamento dell'app
Scaricare l'app Connected at Home
dall'Appstore o da Google Playstore.
In alternativa, è possibile utilizzare anche l'app
Smart Life.
INSTALLAZIONE
Inserire un lato del cavo USB nella
videocamera e l'altra estremità
nell'alimentatore.
Collegare l'alimentatore a una presa elettrica.
La videocamera inizierà ora ad avviarsi.
Questa operazione richiederà circa 1 minuto.
L'obiettivo ruoterà e si udirà un segnale
acustico.
Aprire l'app Connected at Home o Smartlife.
Registrarsi o accedere con l'account esistente.
Premere il pulsante + per aggiungere la
videocamera.
Per l'app Connected at home: scegliere la
telecamera per interni pan/inclinabile.
Per l'app Smartlife: Scegliere la videocamera
Smart (Wi-Fi)
Seguire le istruzioni nell'app per configurare la
videocamera.
NOTA BENE: È supportata solo la rete Wi-Fi a 2,4
GHz.
MODALITÀ DI TRACCIAMENTO
Quando la telecamera rileva un movimento in
modalità di tracciamento, ruoterà e lo seguirà. Per
attivare la modalità di tracciamento, andare a
Impostazioni sull'App e attivare il "Rilevamento
movimenti".
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Reset
Se necessario, è possibile ripristinare la telecamera
premendo e tenendo premuto il pulsante di reset
per almeno 6 secondi fino a quando si sente un
segnale acustico. Dopo il ripristino, la telecamera si
avvierà, e si potrà quindi procedere con il processo
di installazione iniziale.
Nota: Un dispositivo può essere associato a un
solo account app alla volta. Se è già stato associato
a un account, non può essere associato a un nuovo
account. Il dispositivo può essere dissociato
dall'account dell'app cancellandolo da tale app.
ULTERIORI INFORMAZIONI
Per ulteriori istruzioni e informazioni, si prega di
visitare il nostro sito web www.smartwares.eu e
cercare "CIP-37553".
Instrukcje użytkowania
PL
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Kamera
Kabel USB
Zasilacz USB
Instrukcja obsługi

Publicité

loading