Page 1
L8TCD713C Notice d'utilisation Lave-linge USER MANUAL...
Page 2
19. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......41 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
Page 3
FRANÇAIS Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et à utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d’une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Page 4
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas • être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale Cet appareil est uniquement destiné au lavage de • linge de type domestique, lavable en machine. Cet appareil est conçu pour un usage domestique •...
Page 5
FRANÇAIS Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. Utilisez • uniquement des produits de lavage neutres. N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation • N'installez pas l'appareil dans un endroit où...
Page 6
2.3 Raccordement à l’arrivée caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles à la main avant de les d’eau introduire dans le lave-linge. • Veillez à retirer tout objet métallique • L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser du linge. 25 °C.
Page 7
FRANÇAIS conviennent pas à l’éclairage des • Coupez le câble d'alimentation au ras pièces d’un logement. de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du 2.6 Mise au rebut hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le AVERTISSEMENT! tambour.
Page 8
Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil. Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il est en marche. AVERTISSEMENT! Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau.
Page 9
FRANÇAIS 3.3 Vidange de l'eau min.600 mm max.1000 mm Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 600 et 1 000 mm. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 4000 mm. Contactez le service après- vente agréé...
Page 10
Une fois l'appareil installé, assurez-vous Le fabricant décline toute responsabilité que le câble d'alimentation est facilement en cas de dommage ou blessure accessible. résultant du non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus. Si une intervention électrique est nécessaire pour installer cet appareil, contactez notre service après-vente...
Page 11
FRANÇAIS 4.2 Vue d'ensemble de l'appareil 10 11 Bandeau de commande Tuyau d’arrivée d’eau Couvercle Tuyau de vidange Poignée d'ouverture du couvercle Câble d'alimentation électrique Filtre de la pompe de vidange Boulons de transport Levier de déplacement du lave-linge Support du tuyau Pieds pour la mise de niveau de Plaque signalétique l'appareil...
Page 12
Si vous installez l'appareil sur un socle un revendeur agréé qui n’est pas un accessoire fourni par AEG, stabilisez l'appareil à l'aide des Lisez attentivement la notice fournie plaques de fixation. avec l'accessoire. Lisez attentivement la notice fournie Seuls les accessoires avec l'accessoire.
Page 13
FRANÇAIS 7. BANDEAU DE COMMANDE 7.1 Description du bandeau de commande 12 11 Marche/Arrêt Touche Départ/Pause Touche tactile Sélecteur de programme Rinçage Plus Touche tactile Affichage Anti-allergie Touche tactile Départ Différé Touche tactile Vapeur Plus Touche tactile Gain de temps Touche tactile Taches/Prélavage Touche tactile Option Touche tactile Essorage Touche tactile...
Page 14
Voyant de Charge maximale. Le voyant clignote lors de l'estimation de la charge de linge (consultez le paragraphe « Détection de la charge PROSENSE »). Voyant de charge maximale. Il clignote lorsque la charge de linge dépas‐ se la charge maximale prévue pour le programme sélectionné.
Page 15
FRANÇAIS Voyant Extra silence. Voyant Prélavage. Voyant Détachage. Indicateur Rinçage plus. 8. TABLEAU DES PROGRAMMES Programmes de lavage Programme Vitesse Charge Description du programme Température par d'essora‐ maxima‐ défaut ge de ré‐ Plage de tempé‐ férence ratures Plage de vitesses d'essora‐...
Page 16
Programme Vitesse Charge Description du programme Température par d'essora‐ maxima‐ défaut ge de ré‐ Plage de tempé‐ férence ratures Plage de vitesses d'essora‐ Programme vapeur pour les articles en co‐ ton et textiles synthétiques. La vapeur peut être utilisée pour le linge sec Linge propre ou porté...
Page 17
FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température par d'essora‐ maxima‐ défaut ge de ré‐ Plage de tempé‐ férence ratures Plage de vitesses d'essora‐ N'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vous que le distribu‐ teur de produit de lavage ne contient pas de résidus d'adou‐ cissant.
Page 18
Programme Vitesse Charge Description du programme Température par d'essora‐ maxima‐ défaut ge de ré‐ Plage de tempé‐ férence ratures Plage de vitesses d'essora‐ Une couverture synthétique, des vêtements 800 tr/min Duvet rembourrés, des couettes, des vestes et 800 - 2 kg 40 °C...
Page 19
FRANÇAIS Options Rinçage Plus ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Anti-allergie ■ ■ ■ ■ ■ Gain de temps Rinçage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Essorage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Vidange ■...
Page 20
9. WOOLMARK WOOL CARE - VERT Le cycle de lavage de la laine de cet appareil a été approuvé par The Woolmark Company pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », à condi‐...
Page 21
FRANÇAIS tambour. Cela réduit le froissage du L’indicateur s’affiche. linge. Ce programme étant très silencieux, il Cette option peut également peut être utilisé de façon optimale la être utilisée pour diminuer la nuit, aux heures creuses, lorsque les durée du programme tarifs de l'électricité...
Page 22
Vapeur réduit les plis sur le linge Cette option peut et facilite le repassage des tissus. rallonger la durée du programme. L’indicateur clignote sur l’affichage durant la phase vapeur. 10.8 Rinçage Plus Le tambour effectue des mouvements Avec cette option, vous pouvez ajouter doux pendant environ 30 minutes.
Page 23
FRANÇAIS 11. RÉGLAGES 11.1 Signaux sonores 11.4 Rinçage plus permanent Pour désactiver les signaux sonores Cette fonction vous permet de maintenir lorsque le programme est terminé, la fonction Rinçage Plus activée en appuyez simultanément sur les touches permanence lorsqu'elle peut être Anti-allergie et Rinçage Plus pendant sélectionnée pour un programme.
Page 24
3. Maintenez la touche Anti-allergie et Si la procédure ne Rinçage Plus enfoncée pendant fonctionne pas (en raison quelques secondes (dans les d’un délai écoulé, d’une 10 secondes après avoir mis en mauvaise position du fonctionnement. Après ces sélecteur de programme ou 10 secondes, la combinaison de d’une combinaison de...
Page 25
FRANÇAIS 2. Appuyez sur la touche A. Suivez toujours les instructions imprimées sur l’emballage des produits de lavage, mais nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué. Cette quantité vous garantira toutefois les meilleurs résultats de lavage. Lorsque vous utilisez du produit de lavage liquide, versez-le dans une boule...
Page 26
Compartiment réservé aux additifs Volet pour produit de lavage en liquides (assouplissant textile, poudre ou liquide. amidon). 13.4 Lessive liquide ou en Le repère est le niveau maximal poudre pour les additifs liquides. CLICK CLICK • Position A pour la lessive en poudre 2.
Page 27
FRANÇAIS 13.7 Recalcul de la durée du 13.10 Interruption d'un cycle programme et modification d'une fonction Au bout d'environ 15 minutes après le départ Vous ne pouvez modifier que quelques du programme : options avant qu'elles ne soient actives. • L'appareil ajuste 1.
Page 28
13.13 Ouverture du couvercle indicateurs de durée cessent de clignoter. La durée du programme lorsque le programme est en sera alors ajustée en conséquence cours en plus ou en moins. Au bout de 30 secondes supplémentaires, l'eau ATTENTION! commence à se remplir.
Page 29
FRANÇAIS Cinq minutes après la fin du programme, L'appareil effectue la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement la vidange automatiquement l'appareil. et l'essorage au bout d'environ 18 heures. Lorsque vous rallumez l'appareil, le dernier 13.17 Option « ARRÊT programme sélectionné s'affiche. Tournez le AUTOMATIQUE »...
Page 30
• Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur. • Traitez au préalable les taches tenaces. • Lavez les taches tenaces avec un détergent spécial. • Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
Page 31
FRANÇAIS • Respectez les instructions figurant sur d'eau et de temps (l'environnement l'emballage des détergents ou autres s'en trouvera également protégé !) produits utilisés, sans dépasser le • Charger l’appareil à la capacité maximale indiquée pour chaque niveau maximal indiqué ( programme permet de réduire la •...
Page 32
Calendrier indicatif de nettoyage ATTENTION! périodique : N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits Détartrage Deux fois par an chimiques. Lavage d'entretien Une fois par mois ATTENTION! Nettoyer le joint du Tous les deux mois Ne nettoyez pas les surfaces couvercle métalliques avec un...
Page 33
FRANÇAIS 15.7 Nettoyage du tambour 2. Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale ou, s'il Examinez régulièrement le tambour pour est proposé, utilisez le programme éviter le dépôt de particules de rouille. Nettoyage Tambour. Versez une petite quantité de lessive en poudre Pour un nettoyage complet : dans le tambour vide afin de rincer 1.
Page 34
15.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la soupape 15.11 Vidange d'urgence 2. Fermez le robinet d'eau. 3. Placez les deux extrémités du tuyau En raison d'une anomalie de d'alimentation dans un récipient et fonctionnement, l'appareil ne peut pas laissez l'eau s'écouler du tuyau.
Page 35
FRANÇAIS 16. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 16.1 Codes d’alarme et défaillances possibles L’appareil ne démarre pas ou s’arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux). AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à...
Page 36
• Attendez que l'alimentation électrique se stabilise. L'alimentation électri‐ que est instable. • Débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau. Contactez le service après-vente agréé. Le dispositif anti-inon‐ dation est activé. Si d'autres codes d'alarme s'affichent, allumez et éteignez l'appareil.
Page 37
FRANÇAIS Problème Solution possible • Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné un programme de la‐ vage se terminant avec de l'eau dans la cuve. • Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. Impossible d'ouvrir le • Sélectionnez le programme de vidange ou d’essorage s’il y a couvercle de l'appareil.
Page 38
17. VALEURS DE CONSOMMATION 17.1 Introduction Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à...
Page 39
FRANÇAIS Consommation d’énergie pour différents modes Départ différé Arrêt (W) Veille (W) 0.50 0.50 4.00 La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum. 17.4 Programmes courants Ces valeurs sont uniquement indicatives. Programme Litres h:mm °C tr/min Coton 2.45 85.0 4:05...
Page 40
Branchez la prise de l’appareil sur le 2. Sélectionnez les options souhaitées secteur. (1) en utilisant les touches correspondantes. Pour démarrer le Ouvrez la robinet d'eau. programme, appuyez sur la touche Introduisez le linge. Départ/Pause (2). 3. L'appareil démarre.
Page 41
FRANÇAIS Programmes Charge Description de l’appareil Articles en coton et synthétiques couleur grand teint. Un programme de lavage com‐ plet qui lave intensément, en seulement 3 kg 59 minutes, le linge sale quotidien et qui ga‐ OKOPower rantit de bonnes performances de lavage en peu de temps.