Page 2
Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
Page 3
d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à...
Page 4
• Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. • L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé.
Page 5
• N'installez pas l'appareil dans un endroit • Pendant et après la première utilisation de où il ne pourrait pas être complètement l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est ouvert. visible. • Ne placez aucun récipient fermé sous • N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux l'appareil pour récupérer tout éventuel d'arrivée d’eau sont trop courts.
Page 6
de moteur, transmission entre le moteur et physiques extrêmes dans les appareils le tambour, pompes, amortisseurs et électroménagers, telles que la ressorts, tambour de lavage, support de température, les vibrations, l’humidité, ou tambour et roulements à billes sont conçues pour signaler des correspondants, résistances, dont informations sur le statut opérationnel de thermopompes, canalisations et...
Page 7
3.2 Vue d'ensemble de l'appareil 9 10 Bandeau de commande Tuyau de vidange Couvercle Câble d'alimentation électrique Poignée du couvercle Boulons de transport Filtre de la pompe de vidange Support du tuyau Pieds pour la mise de niveau de l'appareil Plaque signalétique Tuyau d’arrivée d’eau Informations pour l’enregistrement du produit.
Page 8
4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur totale 39,7 cm /90,8 cm /59,9 cm Branchement électrique Tension 230 V Puissance globale 2100 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Le niveau de protection contre l’infiltration de particules solides et d’humi‐ IPX4 dité...
Page 9
Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il fonctionne. AVERTISSEMENT! Ne placez pas de carton, de bois ou de matériau équivalent sous les pieds de l’appareil pour régler le niveau. Veillez à ce que les tapis n'empêchent pas la circulation de l'air sous l'appareil. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en contact avec le mur ou avec d'autres appareils.
Page 10
5.2 Tuyau d’arrivée d’eau accessoires fournis avec l’appareil peuvent varier selon le modèle. 3/4” 3/4” Vérifiez que les tuyaux ne sont pas endommagés et que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d’eau sont trop courts.
Page 11
Sujet à modification sans préavis. Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 600 et 1 000 mm. Vous pouvez rallonger le tuyau de vidange jusqu’à 4 000 mm au maximum. Contactez le service après-vente agréé...
Page 12
6. BANDEAU DE COMMANDE 6.1 Description du bandeau de commande Sélecteur de programme Touche tactile de réduction de la vitesse d'essorage Essorage Affichage • Sans essorage option Touche tactile Départ Différé • Arrêt cuve pleine option Touche tactile Time Manager •...
Page 13
Voyant Couvercle verrouillé. Voyant Départ différé. L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme (par ex. • Départ différé (par ex. • Fin du cycle ( • Code d’alarme (par ex. • Indication des heures de fonctionnement totales de l’appareil. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre «...
Page 14
Sélectionnez cette option pour les textiles Cette option est recommandée pour le très délicats. Certains programmes de linge très sale, tout particulièrement s'il lavage utilisent une quantité d'eau plus contient du sable, de la poussière, de la importante lors de la phase de rinçage. boue ou d'autres particules solides.
Page 15
Time Manager est uniquement disponible L'indicateur et le départ différé choisi avec les programmes du tableau. s'affichent. Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause , l'appareil commence le Voyant décompte et le couvercle est verrouillé. 7.9 Time Manager Cette option vous permet d’écourter le programme en fonction de la quantité...
Page 16
Programme Vitesse Charge Description du programme Température par d'essorage maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) défaut de référen‐ male Plage de tempé‐ ratures Plage de vi‐ tesses d'es‐ sorage [tr/min] 1300 tr/min 7 kg Coton blanc et couleurs. Normalement et très sale. Coton (1300 - 800) 40 °C...
Page 17
Programme Vitesse Charge Description du programme Température par d'essorage maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) défaut de référen‐ male Plage de tempé‐ ratures Plage de vi‐ tesses d'es‐ sorage [tr/min] 1000 tr/min 2 kg Outdoor (1000- 800) 30 °C 1 kg N'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vous 40 °C - Froid...
Page 18
Programme Vitesse Charge Description du programme Température par d'essorage maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) défaut de référen‐ male Plage de tempé‐ ratures Plage de vi‐ tesses d'es‐ sorage [tr/min] 800 tr/min 3 kg Programme spécial pour les vêtements en Jean avec une Denim (1000 - 800) phase de lavage délicate pour minimiser la décoloration...
Page 20
Produit les‐ Produit les‐ Program‐ Poudre uni‐ siviel liquide Laine déli‐ Programme siviel liquide mes spé‐ verselle 1) pour cou‐ cate universel ciaux leurs ▲ ▲ ▲ Denim À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recommandée. ▲...
Page 21
9.3 Compteur des heures de 9.4 Réinitialisation usine fonctionnement Cette fonction permet de restaurer les options d’usine par défaut. Pour activer cette option Il est possible de visualiser la durée totale de suivez les étapes ci-dessous: fonctionnement de l’appareil en heures, à partir de la première mise sous tension.
Page 22
11. UTILISATION QUOTIDIENNE Assurez-vous de ne pas surcharger le AVERTISSEMENT! tambour. 5. Refermez le tambour et le couvercle. Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. ATTENTION! 11.1 Activation de l'appareil Avant de fermer le couvercle de votre appareil, vérifiez que le tambour est 1.
Page 23
11.4 Lessive liquide ou en poudre CLICK CLICK • Position A pour la lessive en poudre (réglage d’usine). Si une sélection est impossible, un • Position B pour la lessive liquide. signal sonore retentit et s'affiche. En cas d’utilisation de lessive liquide : 11.6 Départ d'un programme •...
Page 24
programmes compatibles avec Time 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause Manager, lors de cette phase, les barres Le couvercle se verrouille et l'appareil démarre le décompte du départ différé. Time Manager situées sous les chiffres de la durée s’animent. Le L'indicateur s'allume.
Page 25
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause Le voyant correspondant clignote. Le voyant clignote. 2. Modifiez les options. Les informations 2. Attendez que le voyant Couvercle données sur l'affichage changent en verrouillé cesse de clignoter et conséquence.
Page 26
11.14 Fonction Veille • La zone de l'horloge indique l'affichage montre le couvercle verrouillé La fonction Veille met à l’arrêt automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie lorsque : • Le tambour continue de tourner à intervalles réguliers pour éviter que le •...
Page 27
performances de lavage, mais permet également d’éviter le gaspillage et de protéger l’environnement : • Utilisez uniquement des produits de lavage et autres traitements spécialement conçus pour les lave-linge. Suivez d’abord ces règles générales : – lessives en poudre pour tous les types de textiles, sauf délicats.
Page 28
12.4 Conseils écologiques système domestique. Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ». Pour réaliser des économies d'eau et • Sélectionnez la vitesse d’essorage d'énergie, et ainsi contribuer à la protection maximale possiblepour le programme de de l'environnement, nous vous lavage sélectionné...
Page 29
13.2 Enlèvement des objets étrangers Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. Assurez-vous que les poches sont vides 13.5 Lavage d’entretien et que tous les éléments libres sont L'utilisation répétée et prolongée des attachés avant de lancer votre cycle. programmes basse température peut Reportez-vous au paragraphe «...
Page 30
nécessaire, nettoyez-le en utilisant un agent nettoyant à l'ammoniaque et sans érafler la surface du joint. Parfois, à la fin d’un cycle, le symbole peut s’afficher : l'appareil vous recommande d'effectuer un « nettoyage du tambour ». Une fois le nettoyage du Respectez toujours les instructions tambour terminé, le symbole disparaît.
Page 31
Gardez toujours un chiffon à portée de AVERTISSEMENT! main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler lorsque vous retirez le filtre. • Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant. • Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude. Attendez que l'eau refroidisse.
Page 32
AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. 14. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 14.1 Codes d’alarme et défaillances potentielles L’appareil ne démarre pas ou se met à...
Page 33
• Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Le hublot de l'appareil n'est pas fermé correctement. • Le programme ne s'est pas terminé correctement ou l'appareil s'est mis à l’arrêt trop tôt. Mettez à l’arrêt l’appareil et remettez-le en fonctionne‐ Il n'y a aucune communication en‐...
Page 34
Défaillances poten‐ Solution possible tielles • Sélectionnez le programme d’essorage. La phase d'essorage ne • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. Nettoyez le filtre si né‐ se déclenche pas ou le cessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». cycle de lavage dure plus •...
Page 35
15. VALEURS DE CONSOMMATION 15.1 Commentaire Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec la notice d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.
Page 36
Programme Litres hh:mm °C tr/min Coton 20° 0.30 90.0 2:50 53.00 1300 20 °C Synthétiques 0.55 50.0 2:10 35.00 1000 40 °C Délicats 0.35 50.0 1:00 35.00 1000 30 °C Laine 0.20 45.0 1:10 30.00 1000 30 °C Convient au lavage de textiles très sales. Convient pour laver les articles en coton peu sales, synthétiques et mixtes.
Page 37
16.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 16.3 Programmes Programmes Charge Description de l’appareil Eco 40-60 7 kg Coton blanc et de couleur Vêtements normalement sales. Coton 7 kg Coton blanc et couleurs.
Page 38
Programmes Charge Description de l’appareil Denim 3 kg Vêtements en jean. Testé pour le staphylocoque doré, les enterococcus faecium, le candida albicans, le bacille pyocyanique et les bactériophages MS-2 par l’institut indépendant Swissatest Testmaterialien AG en 2021 (Rapport de test n° 202120117).