Télécharger Imprimer la page
Electrolux EW6T3465ED Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour EW6T3465ED:

Publicité

Liens rapides

EW6T3465ED
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW6T3465ED

  • Page 1 EW6T3465ED Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2 RÉGLEMENTATION 1369/2017 DE L'U.E............30 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4 1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des situations telles que : dans des cuisines réservées aux employés dans – des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;...
  • Page 5 FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. L'installation doit être 2.2 Branchement électrique confirme aux réglementations nationales AVERTISSEMENT! en vigueur. Risque d'incendie ou • Retirez l'intégralité de l'emballage et d'électrocution. les boulons de transport, y compris le •...
  • Page 6 à l'intérieur été effectuée ou qu'un nouveau ou à proximité de l'appareil, ni sur dispositif a été installé (compteurs celui-ci. d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler • Ne lavez pas les textiles très tachés jusqu'à...
  • Page 7 FRANÇAIS 3.2 Vue d'ensemble de l'appareil Bandeau de commande Couvercle Poignée du couvercle Filtre de la pompe de vidange Pieds pour la mise de niveau de l'appareil Plaque signalétique 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Description du bandeau de commande Sélecteur de programme Touche Temp.
  • Page 8 4.2 Afficheur Voyant Verrouillage. Voyant Sécurité enfants. L'indicateur numérique peut af‐ ficher : • La durée du programme (par ex. • Le départ différé (par ex. • La fin du cycle ( • Un code d'alarme (par ex. • La température ( •...
  • Page 9 FRANÇAIS L'essorage final est annulé. L'eau du 5.4 Départ/Pause dernier rinçage n'est pas évacuée afin d'éviter le froissage du linge. Le Appuyez sur la touche Départ/Pause programme de lavage se termine pour démarrer l'appareil, le mettre en avec de l'eau dans le tambour. pause ou interrompre un programme en Le capot reste fermé...
  • Page 10 éteindre l'appareil. Deux signaux sonores conséquent, dans certains cas, il se peut différents retentissent lorsque vous que vous deviez le rallumer. allumez ou éteignez l'appareil. Pour plus de détails, reportez-vous au La fonction Veille éteint paragraphe « Veille » du chapitre automatiquement l'appareil au bout de «...
  • Page 11 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Essorage/ 1200 tr/min 6 kg Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tam‐ (1200 - bour.
  • Page 12 Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] 1200 tr/min Outdoor 2 kg N'utilisez pas d'adoucissant et as‐...
  • Page 13 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] 800 tr/min 3 kg Programme spécial pour les vêtements en Denim (1200 - Jean avec une phase de lavage délicate...
  • Page 14 Programme ■ ■ ■ ■ ■ ■ Anti-allergie Doudounes ■ ■ ■ ■ ■ ■ Soie ■ ■ ■ ■ Laine Sport ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Outdoor Denim ■ ■ ■ ■...
  • Page 15 FRANÇAIS 7.2 Sécurité enfants 7.3 Rinçage Plus permanente Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le Cette fonction vous permet de maintenir bandeau de commande. la fonction Rinçage Plus en permanence • Pour activer/désactiver cette option, lorsque vous sélectionnez un nouveau maintenez la touche Essorage programme.
  • Page 16 5. Refermez le tambour et le couvercle. 2. Mettez le produit de lavage et l'assouplissant dans les compartiments ATTENTION! réservés. Avant de fermer le couvercle de votre appareil, vérifiez Respectez toujours les que le tambour est instructions figurant sur correctement fermé.
  • Page 17 FRANÇAIS 9.6 Départ d'un programme programme. Durant cette phase, les deux points séparant les heures et avec départ différé les minutes clignotent. 2. Au bout de 15 à 20 minutes, la durée 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la du nouveau cycle s'affiche. touche Départ Différé...
  • Page 18 Maintenant, vous pouvez sélectionner un 1. Si nécessaire, appuyez sur la touche nouveau programme de lavage. Essorage pour diminuer la vitesse d'essorage proposée par l'appareil. 9.10 Fin du programme 2. Appuyez sur la touche Départ/ Pause : Lorsque le programme est terminé, •...
  • Page 19 FRANÇAIS 10. CONSEILS ceintures, les cordons, les lacets, les AVERTISSEMENT! rubans, et tout autre élément pouvant Reportez-vous aux chapitres se détacher. concernant la sécurité. • Videz les poches des vêtements et dépliez-les. 10.1 Chargement du linge • Séparez le linge en fonction des articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine.
  • Page 20 Reportez-vous au chapitre « Dureté niveau maximal indiqué ( de l'eau ». • Utilisez les produits de lavage recommandés pour le type et la 10.5 Dureté de l'eau couleur du textile, pour la température du programme et pour le niveau de Si, dans votre région, la dureté...
  • Page 21 FRANÇAIS entraîner la formation de mauvaises Pour un nettoyage complet : odeurs et de moisissures. Pour éliminer ces dépôts et nettoyer l'intérieur de • Retirez le linge du tambour. l'appareil, effectuez régulièrement un • Lancez le programme Coton à lavage d'entretien (au moins une fois par température maximale.
  • Page 22 11.7 Nettoyage du filtre de AVERTISSEMENT! vidange • Débranchez la fiche d'alimentation de la prise Vérifiez régulièrement le filtre de la secteur. pompe de vidange et assurez-vous qu'il • Ne retirez pas le filtre est propre. pendant que l'appareil Nettoyez la pompe de vidange si : fonctionne.
  • Page 23 FRANÇAIS 11.8 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 90˚ 11.9 Vidange d'urgence Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, le système de vidange : effectuez la même procédure décrite 1.
  • Page 24 11.10 Précautions contre le gel 5. Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau Si l'appareil est installé dans un local où d'alimentation. la température peut être négative, AVERTISSEMENT! évacuez toute l'eau restant dans le tuyau Assurez-vous que la d'alimentation et la pompe de vidange.
  • Page 25 FRANÇAIS 12.2 Pannes possibles Le problème Solution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. • Assurez-vous que le capot et les portes du tambour de l'appareil sont fermés. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à...
  • Page 26 Le problème Solution possible • Sélectionnez le programme d'essorage. La phase d'essorage • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. n'a pas lieu ou le cycle Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapi‐ de lavage dure plus tre «...
  • Page 27 FRANÇAIS Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Si d'autres codes d'alarme s'affichent, allumez et éteignez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. 13.
  • Page 28 Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W) 0,48 0,48 Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE de la commission euro‐ péenne. 14. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro‐...
  • Page 29 FRANÇAIS 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt 3. L'appareil démarre. pour allumer l'appareil. Tournez le À la fin du programme, sortez le linge. sélecteur pour choisir le programme Appuyez sur la touche Marche/Arrêt souhaité. pour éteindre l'appareil. 2. Sélectionnez les options souhaitées (1) en utilisant les touches correspondantes.
  • Page 30 16. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN RÉFÉRENCE À LA RÉGLEMENTATION 1369/2017 DE L'U.E. Fiche d'informations produit Marque ELECTROLUX Modèle EW6T3465ED, PNC913118510 Capacité nominale en kg Classe d’efficacité énergétique A+++ Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 220 cycles de lavage du programme standard pour le coton, à...
  • Page 31 FRANÇAIS Consommation d’énergie du programme «coton» 0,80 standard à 60 °C à pleine charge en kWh Consommation d’énergie du programme «coton» 0,54 standard à 60 °C à demi-charge en kWh consommation d’énergie du programme «coton» stan‐ 0,49 dard à 40 °C à demi-charge en kWh Consommation d’énergie en mode arrêt en W 0,48 Consommation d’énergie en mode laissé...
  • Page 32 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à cet effet.
  • Page 33 FRANÇAIS...
  • Page 34 www.electrolux.com...
  • Page 35 FRANÇAIS...
  • Page 36 www.electrolux.com/shop...