Page 2
Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
Page 3
d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à...
Page 4
• La pression d'eau de service au point d'entrée d'eau du raccord de sortie doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 10 bar (1,0 MPa). • Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
Page 5
• Une fois l'appareil installé à son • Veillez à ne pas endommager les tuyaux emplacement permanent, vérifiez qu'il est de circulation d'eau. bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. • Avant d'installer des tuyaux neufs, des S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds tuyaux n'ayant pas servi depuis jusqu'à...
Page 6
uniquement des pièces de rechange • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de d'origine. ce produit et les lampes de rechange • Veuillez noter qu’une autoréparation ou vendues séparément : Ces lampes sont une réparation non professionnelle conçues pour résister à des conditions peuvent avoir des conséquences sur la physiques extrêmes dans les appareils sécurité...
Page 7
3.2 Vue d'ensemble de l'appareil 9 10 Bandeau de commande Tuyau de vidange Couvercle Câble d'alimentation électrique Poignée du couvercle Boulons de transport Filtre de la pompe de vidange Support du tuyau Pieds pour la mise de niveau de l'appareil Plaque signalétique Tuyau d’arrivée d’eau Informations pour l’enregistrement du produit.
Page 8
4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur totale 39,7 cm /90,8 cm /59,9 cm Branchement électrique Tension 230 V Puissance globale 2200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Le niveau de protection contre l’infiltration de particules solides et d’humi‐ IPX4 dité...
Page 9
Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il fonctionne. AVERTISSEMENT! Ne placez pas de carton, de bois ou de matériau équivalent sous les pieds de l’appareil pour régler le niveau. Veillez à ce que les tapis n'empêchent pas la circulation de l'air sous l'appareil. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en contact avec le mur ou avec d'autres appareils.
Page 10
5.2 Tuyau d’arrivée d’eau accessoires fournis avec l’appareil peuvent varier selon le modèle. 3/4” 3/4” Vérifiez que les tuyaux ne sont pas endommagés et que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d’eau sont trop courts.
Page 11
5.4 Raccordement électrique Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement À la fin de l’installation, vous pouvez brancher accessible. la fiche électrique à la prise secteur. Si une intervention électrique est nécessaire La plaque signalétique et le chapitre pour installer cet appareil, contactez notre «...
Page 12
Touche tactile Rinçage Plus • Arrêt cuve pleine option Touche tactile Prélavage • Nuit option Touche tactile de réduction de la vitesse Touche Marche/Arrêt d'essorage Essorage Touche tactile Temp. • Sans essorage option 6.2 Affichage Voyant Couvercle verrouillé. Voyant Départ différé. L’indicateur digital peut afficher : •...
Page 13
7. MANETTES ET TOUCHES 7.1 Introduction du programme de lavage sélectionné. Sélectionnez cette option pour les textiles très délicats. Certains programmes de lavage utilisent une quantité d'eau plus Les options / fonctions ne sont pas importante lors de la phase de rinçage. disponibles avec tous les programmes de •...
Page 14
• Utilisez cette option pour ajouter une Appuyez à plusieurs reprises sur la touche phase de prélavage à 30 °C avant la pour sélectionner le délai souhaité. La durée phase de lavage. augmente par paliers d'une heure jusqu'à Cette option est recommandée pour le 20 heures.
Page 15
7.10 Départ/Pause Voyant Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en cours. ■ ■ ■ ■ Durée par défaut pour tous les programmes. 8. PROGRAMMES 8.1 Tableau des programmes Programme Vitesse Charge Description du programme Température par...
Page 16
Programme Vitesse Charge Description du programme Température par d'essorage maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) défaut de référen‐ male Plage de tempé‐ ratures Plage de vi‐ tesses d'es‐ sorage [tr/min] 1200 tr/min 7 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Pour Essorage/ (1200 -400) essorer le linge et vidanger l’eau dans le tambour.
Page 17
Programme Vitesse Charge Description du programme Température par d'essorage maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) défaut de référen‐ male Plage de tempé‐ ratures Plage de vi‐ tesses d'es‐ sorage [tr/min] 1200 tr/min 2 kg Outdoor (1200- 400) 30 °C 1 kg N'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vous 40 °C - Froid...
Page 18
Programme Vitesse Charge Description du programme Température par d'essorage maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) défaut de référen‐ male Plage de tempé‐ ratures Plage de vi‐ tesses d'es‐ sorage [tr/min] 800 tr/min 2 kg Programme spécial pour les vêtements en Jean avec une Denim (1200 - 400) phase de lavage délicate pour minimiser la décoloration...
Page 20
Produit les‐ Produit les‐ Program‐ Poudre uni‐ siviel liquide Laine déli‐ Programme siviel liquide mes spé‐ verselle 1) pour cou‐ cate universel ciaux leurs ▲ ▲ ▲ Denim À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recommandée. ▲...
Page 21
9.3 Compteur des heures de 9.4 Réinitialisation usine fonctionnement Cette fonction permet de restaurer les options d’usine par défaut. Pour activer cette option Il est possible de visualiser la durée totale de suivez les étapes ci-dessous: fonctionnement de l’appareil en heures, à partir de la première mise sous tension.
Page 22
11. UTILISATION QUOTIDIENNE 11.3 Boîte à produits. Utilisation du AVERTISSEMENT! produit de lavage et des additifs Reportez-vous aux chapitres concernant 1. Dosez les produits de lavage et la sécurité. l’assouplissant. 11.1 Activation de l'appareil 2. Mettez le produit de lavage et l’assouplissant dans les compartiments 1.
Page 23
Compartiment réservé aux additifs liquides Volet pour produit de lavage en poudre ou (assouplissant textile, amidon). liquide. Le repère M est le niveau maximal pour les 11.4 Lessive liquide ou en poudre additifs liquides. CLICK CLICK • Position A pour la lessive en poudre informations données changent en (réglage d’usine).
Page 24
11.7 Départ d'un programme avec situées sous les chiffres de la durée départ différé s’animent. 2. Au bout de 15 à 20 minutes, les barres du 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Time Manager disparaissent et une Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé nouvelle durée de cycle s'affiche.
Page 25
2. Attendez 1 seconde. L’affichage indique Lorsque vous rallumez l'appareil, le Vous pouvez maintenant sélectionner un dernier programme sélectionné s'affiche. nouveau programme de lavage. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle. 11.11 Ouverture du couvercle - 2. Sortez le linge de l’appareil. Ajout de vêtements 3.
Page 26
11.14 Option de mise en veille Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle. La fonction Veille éteint automatiquement Si le sélecteur est sur la position l'appareil pour réduire la consommation « Réinitialiser » , l'appareil s'éteint d'énergie lorsque : automatiquement en 30 secondes.
Page 27
• Ne mélangez pas différents types de produits de lavage. • Utilisez moins de détergent si : – vous lavez peu de linge – le linge n’est pas très sale, – d’importantes quantités de mousse de forment pendant le lavage. •...
Page 28
linge dans un sèche-linge. Cela linge. Dans les régions où l'eau est douce, il permettra de réaliser des économies n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d’énergie pendant le séchage ! d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans votre 12.5 Dureté de l'eau région, contactez votre compagnie des eaux.
Page 29
13.4 Détartrage de l’appareil peuvent provoquer des dépôts de rouille dans le tambour Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial pour l'acier inoxydable. Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un produit de détartrage de l'eau pour lave-linge.
Page 30
13.8 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 13.9 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 13.10 Nettoyage du filtre de vidange AVERTISSEMENT! Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de • Débranchez la fiche d'alimentation de vidange et assurez-vous qu'il est propre.
Page 31
Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 13.11 Vidange d'urgence 1. Débranchez l'appareil de la prise de courant. Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, 2. Fermez le robinet d'eau. effectuez la même procédure décrite dans le 3. Placez les deux extrémités du tuyau paragraphe «...
Page 32
14.1 Codes d’alarme et défaillances possibles L’appareil ne démarre pas ou se met à l’arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux). AVERTISSEMENT! Mettez à l’arrêt l'appareil avant de procéder à la vérification. Pour certaines anomalies, l’écran affiche un code d’alarme et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu :...
Page 33
Si d'autres codes d'alarme s'affichent, mettez à l’arrêt et de nouveau en fonctionnement l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Pour tout autre problème avec le lave-linge, consultez le tableau ci- dessous pour connaître les solutions possibles. Problème Solution possible •...
Page 34
Problème Solution possible • SensiCare System est capable d'ajuster la durée du programme en fonction La durée du programme du type et de la quantité de linge. Reportez-vous au paragraphe « La détec‐ augmente ou diminue pen‐ dant l'exécution du program‐ tion de la charge SensiCare System »...
Page 35
15.2 Légende Charge de linge. hh:mm Durée du programme. Consommation énergétique. °C Température dans le linge. Litres Consommation d’eau. tr/min Vitesse d’essorage. Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus le bruit est élevé et moins il reste d’humidité. Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la température ambiante, la température et la pression de l’eau, l’importance de la charge et le type de linge, la tension de l’alimentation électrique) et si vous modifiez le réglage par...
Page 36
Programme tr/min 1) Litres hh:mm °C Coton 1.750 80.0 03:20 53.00 55.0 1200 60 °C Coton 20° 0.300 80.0 02:50 53.00 20.0 1200 20 °C Synthétiques 0.600 50.0 02:10 35.00 40.0 1200 40 °C Délicats 0.300 50.0 01:00 35.00 30.0 1200 30 °C Laine...
Page 37
16.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 16.3 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil Eco 40-60 7 kg Coton blanc et de couleur Vêtements normalement sales. Coton 7 kg Coton blanc et couleurs.
Page 38
Programmes Charge Description de l'appareil Denim 2 kg Vêtements en jean. Programmes de lavage Programme de lavage et phase d'imperméabilisation. 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans .