Page 2
12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............24 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 3
FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Page 4
La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et • maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Respectez le nombre maximal de 13 couverts. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être •...
Page 5
FRANÇAIS jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg • Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez How to install your 60 cm qu'aucune fuite n'est visible. Dishwasher Sliding Hinge • Le tuyau d'arrivée d'eau possède une vanne de sécurité...
Page 6
2.5 Éclairage intérieur thermopompes, canalisations et équipements correspondants dont AVERTISSEMENT! tuyaux, valves, filtres et électrovannes Risque de blessure. (aquastops), pièces structurelles et intérieures liées aux assemblages de • Concernant la/les lampe(s) à portes, cartes de circuits imprimés, l’intérieur de ce produit et les lampes affichages électroniques, pressostats,...
Page 7
FRANÇAIS Bras d'aspersion supérieur Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion inférieur Distributeur de détergent Filtres Panier à couverts Plaque signalétique Panier inférieur Réservoir de sel régénérant Panier supérieur Fente d'aération 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt Touche de programme Voyants de programme Touche Delay Voyants...
Page 8
4.1 Voyants Indicateur Description Voyant de fin. Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme.
Page 9
FRANÇAIS Programme Degré de sa‐ Phases du pro‐ Valeurs de consommation lissure gramme Type de char‐ Durée Énergie (min) (kWh) Tous • Prélavage 0.012 - 3.4 - 4.2 0.015 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tem‐ pérature de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité...
Page 10
Comment entrer en mode et sur l'appareil. utilisateur Plus la teneur en minéraux est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est Assurez-vous que l'appareil est en mode mesurée en échelles d'équivalence.
Page 11
FRANÇAIS Toutes les valeurs de Réglage du ni‐ Quantité d'eau (l) consommation indiquées veau de l'adou‐ dans cette section sont cisseur d'eau déterminées conformément à la norme actuellement en vigueur dans des conditions de laboratoire avec une dureté de l’eau de 2,5 mmol/L conformément au règlement 2019/2022 (adoucisseur d’eau : niveau...
Page 12
Comment activer le signal ATTENTION! Ne tentez pas de refermer la sonore de fin de programme porte de l'appareil dans les 2 minutes suivant son Assurez-vous que l'appareil est en mode ouverture automatique. Vous Utilisateur. risqueriez d'endommager 1. Appuyez immédiatement sur la l'appareil.
Page 13
FRANÇAIS 3. Remplissez le distributeur de liquide 5. Enlevez le sel qui se trouve autour de rinçage. de l'ouverture du réservoir de sel 4. Ouvrez le robinet d'eau. régénérant. 5. Lancez un programme pour éliminer tous les résidus qui peuvent toujours se trouver à...
Page 14
3. Si le liquide de rinçage déborde, Vous pouvez tourner le épongez-le avec un chiffon sélecteur de quantité absorbant pour éviter tout excès de délivrée (B) entre la mousse. position 1 (quantité 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous minimale) et la position 4 ou que le bouton d'ouverture se 6 (quantité...
Page 15
FRANÇAIS Pendant un décompte, il n’est pas Annulation du départ différé possible de changer le programme. Maintenez la touche de programme Lorsque le décompte est terminé, le enfoncée jusqu'à ce que l'appareil se voyant de départ différé s’éteint et le mette en mode Programmation.
Page 16
• Vérifiez que les plats ne se touchent recommandons d'utiliser des pastilles pas dans les paniers ou ne se de détergent avec des programmes...
Page 17
FRANÇAIS 5. Ajustez la quantité de liquide de • Les filtres sont propres et rinçage libérée. correctement installés. • Le bouchon du réservoir de sel 9.4 Chargement des paniers régénérant est vissé. • Les bras d'aspersion ne sont pas • Utilisez toujours tout l'espace des obstrués.
Page 18
5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à 1. Tournez le filtre (B) vers la gauche et l'intérieur ou autour du bord du sortez-le. collecteur d'eau. 6. Remettez le filtre plat (A) en place. Assurez-vous qu'il est correctement positionné...
Page 19
FRANÇAIS un programme long au moins 2 fois ATTENTION! par mois. Une position incorrecte des • Pour maintenir des performances filtres peut donner de optimales, nous vous recommandons mauvais résultats de lavage d'utiliser un produit de nettoyage et endommager l'appareil. spécifique pour lave-vaisselle une fois par mois.
Page 20
Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Vous ne pouvez pas allumer l'appa‐ • Assurez-vous que la fiche du câble d'ali‐ reil. mentation est bien insérée dans la prise de courant. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles.
Page 21
FRANÇAIS Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Dysfonctionnement de la pompe de • Éteignez l’appareil et rallumez-le. lavage ou de la pompe de vidange. • Le voyant clignote 5 fois de façon intermittente. • Le signal sonore retentit 5 fois, de façon intermittente.
Page 22
Problème et code d'alarme Cause et solution possibles L'appareil déclenche le disjoncteur. • L'ampérage n'est pas suffisant pour alimen‐ ter tous les appareils en cours de fonction‐ nement simultanément. Vérifiez l'ampérage de la prise et la capacité du mètre, ou étei‐...
Page 23
FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Il y a des traînées blanchâ‐ • La quantité de liquide de rinçage libérée est trop tres ou pellicules bleuâtres importante. Placez le sélecteur de dosage du liqui‐ sur les verres et la vaisselle. de de rinçage sur un niveau plus faible.
Page 24
Problème Cause et solution possibles Dépôts calcaires sur la vais‐ • Le niveau de sel régénérant est bas, vérifiez le selle, dans la cuve et à l'inté‐ voyant de remplissage. rieur de la porte. • Le bouchon du réservoir de sel régénérant est dé‐...
Page 25
FRANÇAIS 12.1 Lien vers la base de du produit dans la base de données EPREL de l’EU grâce au lien https:// données EPREL de l’UE eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et le numéro de produit se Le code QR présent sur l’étiquette trouvant sur la plaque signalétique de énergétique fournie avec l’appareil l’appareil.