Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Istruzioni per l’uso
I
GB
Itakiano, 1
E
TAAN 25 V (FR)
Sommario
Installazione, 2
F
Descrizione dell’apparecchio, 3
Avvio e utilizzo, 4-5
Manutenzione e cura, 6
Precauzioni e consigli, 7
Anomalie e rimedi, 8
Assistenza, 9
FRIGORIFERO 2 PORTE
I

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Indesit TAAN 25 V

  • Page 1 Istruzioni per l’uso FRIGORIFERO 2 PORTE Sommario Installazione, 2 Itakiano, 1 Descrizione dell’apparecchio, 3 Avvio e utilizzo, 4-5 Manutenzione e cura, 6 TAAN 25 V (FR) Precauzioni e consigli, 7 Anomalie e rimedi, 8 Assistenza, 9...
  • Page 2 Installazione Reversibilità apertura porte ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
  • Page 3 Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme CONGELAMENTO CONSERVAZIONE PURE WIND System REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA PORTAUOVA • PORTAOGGETTI • RIPIANO BOTTIGLIE FRUTTA VERDURA PIEDINO •...
  • Page 4 Avvio e utilizzo Avviare l’apparecchio Utilizzare al meglio il frigorifero ! Prima di avviare l’apparecchio, seguire le istruzioni sull’installazione vedi Installazione vedi Precauzioni e consigli RIPIANI Regolazione della temperatura vedi figura TEMPERATURA vedi figura PURE WIND System vedi figura L’igiene alimentare vedi figura...
  • Page 5 Utilizzare al meglio il congelatore...
  • Page 6 Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Sbrinare il vano congelatore Pulire l’apparecchio Sostituire la lampadina Evitare muffe e cattivi odori Sbrinare l’apparecchio Sbrinare il vano frigorifero vedi figura...
  • Page 7 Precauzioni e consigli Smaltimento Sicurezza generale Risparmiare e rispettare l’ambiente vedi Manutenzione...
  • Page 8 Anomalie e rimedi vedi Assistenza Possibili cause / Soluzione: Anomalie: La lampada di illuminazione interna non si accende. Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco. Nel frigorifero gli alimenti si gelano. La ventola PURE WIND non gira Il motore funziona di continuo. vedi Manutenzione vedi Installazione .
  • Page 9 Assistenza Prima di contattare l’Assistenza: • vedi Anomalie e Rimedi modello numero di serie Comunicare: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase...
  • Page 10 195069186.00 01/2008 - Xerox Business Services...
  • Page 11 Using the freezer to its full potential Maintenance and care, 16 Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours Defrosting the appliance TAAN 25 V (FR) Replacing the light bulb Precautions and tips, 17 General safety Disposal Respecting and conserving the environment...
  • Page 12 Installation Reversible doors Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
  • Page 13 Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. compartment Removable lidded shelf with Removable multipurpose shelf...
  • Page 14 Start-up and use Starting the appliance shifting the knob towards lower values (defrosting will occur automatically). (see Installation). Using the refrigerator to its full potential Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water • Place only cold or lukewarm foods in the compartment, and bicarbonate.
  • Page 15 3. Store all food in such a way as to ensure air can circulate freely between different items. 4. Keep the inside of your fridge clean, taking care not to use oxidiser or abrasive products. 5. Remove all food past its expiry date from the refrigerator.
  • Page 16 Maintenance and care Switching the appliance off to clean the discharge hole regularly so that the water can flow out easily. During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply: It is not sufficient to set the temperature adjustment knobs (appliance off) to eliminate all electrical contact.
  • Page 17 Precautions and tips Disposal The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The • Observe local environmental standards when disposing following warnings are provided for safety reasons and packaging material for recycling purposes. must be read carefully. •...
  • Page 18 Troubleshooting If the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list. Malfunctions: Possible causes / Solutions: • The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far enough to make contact, or there is no power in the house.
  • Page 19 Assistance • Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). • If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre • type of malfunction 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 •...
  • Page 20 195069186.00 01/2008 - Xerox Business Services...
  • Page 21 Pour profiter à plein de votre congélateur Entretien et soins, 26 Mise hors tension Nettoyage de l’appareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs TAAN 25 V (FR) Dégivrage de l’appareil Remplacement de l’ampoule d’éclairage Précautions et conseils, 27 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l’environnement...
  • Page 22 Installation Réversibilité des portes Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
  • Page 23 Description de l’appareil Vue d’ensemble Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes.
  • Page 24 Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil température ambiante est élevée, votre appareil peut fonctionner de façon continue, ce qui entraîne une ! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien les formation abondante de givre et une consommation instructions sur l’installation (voir Installation).
  • Page 25 Pour profiter à plein de votre congélateur L'hygiène alimentaire 1. Après achat, les aliments doivent être débarrassés de • Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en cours leur emballage extérieur en papier/carton ou autre qui de décongélation; il faut les faire cuire et les consommer pourrait véhiculer des bactéries ou des saletés à...
  • Page 26 Entretien et soin Mise hors tension Dégivrage du compartiment réfrigérateur Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, Le réfrigérateur est muni d’un système de dégivrage mettez l’appareil hors tension en débranchant la fiche de automatique : l’eau est l’appareil de la prise de courant : acheminée vers la paroi Il ne suffit pas de placer le bouton de réglage de la arrière par un trou...
  • Page 27 Précautions et conseils Mise au rebut ! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-vous fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus aux réglementations locales, les emballages pourront attentivement.
  • Page 28 Anomalies et remèdes Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies : Causes / Solution possibles : L’éclairage intérieur ne s’allume •...
  • Page 29 Assistance Avant de contacter le centre d’Assistance : • Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). • Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous. modèle numéro de série Signalez :...
  • Page 30 195069186.00 01/2008 - Xerox Business Services...
  • Page 31 Uso óptimo del congelador Mantenimiento y cuidados, 36 Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Evitar la formación de moho y malos olores TAAN 25 V (FR) Descongelar el aparato Sustituir la bombilla Precauciones y consejos, 37 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Anomalías y soluciones, 38...
  • Page 32 Instalación Reversibilidad de la apertura de las Es importante conservar este manual para poder consultarlo puertas cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la...
  • Page 33 Descripción del aparato Vista de conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas.
  • Page 34 Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato excesiva formación de escarcha y aumentando el consumo de electricidad. evítelo desplazando el mando hacia valores más bajos (se efectuará una descongelación ! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga automática).
  • Page 35 Uso óptimo del congelador La higiene de los alimentos 1. Después de la compra de los alimentos, elimine todo • No vuelva a congelar alimentos que están por tipo de envoltura externa de papel/cartón o de otro descongelar o descongelados; dichos alimentos deben material que podrían introducir en el refrigerador ser previamente cocinados para ser consumidos (dentro bacterias o suciedad.
  • Page 36 Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Descongelar el compartimento frigorífico Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es El frigorífico posee necesario aislar el aparato de la red de alimentación descongelación eléctrica, desenchufándolo: automático: el agua se No es suficiente llevar el mando para la regulación de la envía hacia la parte posterior por un orificio de temperatura hasta la posición...
  • Page 37 Precauciones y consejos Eliminación ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones • Eliminación del material de embalaje: respete las normas de seguridad y deben ser leídas atentamente. locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
  • Page 38 Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: La lámpara de iluminación interna •...
  • Page 39 Asistencia 195051557.00 03/2005 - Xerox Business Services Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.
  • Page 40 195069186.00 01/2008 - Xerox Business Services...