Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Betriebs- und Montageanleitung
DE
Operating- and installation manual
EN
ISA05361--
ISA05362--
ISA05363--
Bestimmungsgemäße Verwendung
NH-Sicherungslasttrennschalter in Leistenbauform nach
IEC/EN 60947-3, für NH-Sicherungseinsätze NH1, NH2, NH3.
Montage auf Sammelschienensystemen mit 185mm
Mittenabstand.
Nur Sicherungseinsätze mit versilberten Messerkontakten
verwenden.
Nur zum Gebrauch in Innenräumen oder in geeigneten
Umhausungen/Gehäusen.
Montage und Bedienung
Montage und Bedienung nur durch Elektrofachkräfte.
Montage und Bedienung durch Laien nicht zulässig.
Vor der Montage Spannungsfreiheit herstellen.
Luftstrecken nach EN 60664-1 beachten.
Wartung elektrischer Betriebsmittel gemäß nationaler
Bestimmungen.
Erstellt am/Dated: 10/21
Letzte Änderung/Latest update: 03/23

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JEAN MÜLLER ISA05361

  • Page 1 Betriebs- und Montageanleitung Operating- and installation manual ISA05361-- ISA05362-- ISA05363-- Bestimmungsgemäße Verwendung • NH-Sicherungslasttrennschalter in Leistenbauform nach IEC/EN 60947-3, für NH-Sicherungseinsätze NH1, NH2, NH3. • Montage auf Sammelschienensystemen mit 185mm Mittenabstand. • Nur Sicherungseinsätze mit versilberten Messerkontakten verwenden. • Nur zum Gebrauch in Innenräumen oder in geeigneten Umhausungen/Gehäusen.
  • Page 2 Proper use • NH fuse switch-disconnector in vertical design according to IEC/EN 60947-3, for NH fuse links in sizes NH1, NH2, NH3. • Mounting on busbar systems with 185mm centre-to-centre spacing. • Only use fuse-links with silver-plated blade contacts. • Only for use indoors or in suitable enclosures/housings.
  • Page 3 Uso previsto • Interruptor-seccionador de fusible NH en diseño vertical conforme con la norma IEC/EN 60947-3, para fusibles NH de tamaños NH1, NH2 y NH3. • Montaje en sistemas de barras con una distancia entre centros de 185mm. • Utilizar únicamente insertos de fusible con terminales planos plateados. •...
  • Page 4 Komponentenübersicht / Components overview...
  • Page 5 Komponentenübersicht / Components overview Pos. Bezeichnung / Description Schaltdeckel 3polig (3x3) / Switch handle 3pole (3x3) Schaltdeckel 1polig (3x) / Switch handle 1pole (3x) Oberteil / Upper part Abdeckplatte / Cover plate Trägerteil / Base part Typenschild mit Bezeichnungsschild / Type label with nameplate Anschlussraumabdeckung / Terminal cover Zubehör / Accessories S.
  • Page 6 3x / 3x3 ° °...
  • Page 7 3x / 3x3 M12 35-40Nm 3x 3x / 3x3 M12 35-40Nm 3x...
  • Page 8 Anschlussarten / Connection types Typ / T ype NH 1: M10 NH 2, NH 3: M12 Flachanschluss mit Setzmuttern / 1x25-300 / Flat terminal with Breite / Width max. 43mm press nuts 35-40 Flachanschluss mit Stehbolzen / 1x25-300 / Flat terminal with Breite / Width max. 43mm stud bolts 30-35 35-40...
  • Page 9 3x / 3x3 Typ A Typ B SW17 30-35Nm SW19 35-40Nm 3x / 3x3...
  • Page 10 3x / 3x3 ° A 1 9 0 A B -2 1 -2 5 6 - Made in Germ any DTL-C ode: AB-21 A1 90 -256- max. max. 3x / 3x3 ° ° 45°...
  • Page 11 3x / 3x3 3x / 3x3 click...
  • Page 13 click...
  • Page 15 max. max. 3x / 3x3...
  • Page 16 3x / 3x3 Flexible Leitung / Flexible wire Nennspannung / Rated voltage 450 / 750V x = 10mm Prüfspannung / Test voltage 3000V 1.5mm Temperaturbereich / Temperature range -30 bis / up to 125°C...
  • Page 17 max. x...

Ce manuel est également adapté pour:

Isa05362Isa05363