Slovensky
Než začnete prístroj používať, prečítajte si
pozorne túto príručku a uschovajte si ju pre
budúcu potrebu.
Symboly na produkte
Tento symbol označuje
výrobcu a vyskytuje sa vedľa
mena a adresy výrobcu.
Tento symbol označuje
dovozcu EÚ a objavuje sa
vedľa názvu a adresy dovozcu
EÚ.
Tento symbol označuje
zástupcu Európskeho
spoločenstva a objavuje sa
vedľa názvu a adresy zástupcu
Európskeho spoločenstva.
Tento symbol označuje
zdravotnícke zariadenie v
Európskom spoločenstve.
Tento symbol označuje dátum
výroby.
Tento symbol označuje
sériové číslo.
Tento symbol označuje verziu
sprievodného dokumentu.
Upozornenie
Upozornenia a bližšie informácie o
používaní tohto produktu nájdete v návode
na obsluhu monitora.
Upozornenie
Nepoužívajte prístroj v prostredí
magnetickej rezonancie.
Mohlo by to spôsobiť poruchu, požiar a
nevyžiadaný pohyb.
2
SK
Prehľad / Funkcia
Prehľad
Tento prístroj je vstupný adaptér DVI-D
signálu pre monitory Sony. Keď je
nainštalovaný vo voliteľnej vstupnej
zásuvke na hlavnej jednotke, poskytuje
vstupné a výstupné DVI-D konektory pre
hlavnú jednotku a dekodér pre DVI-D
signál.
Poznámky
• Existujú monitory, ktoré nie sú
kompatibilné s týmto prístrojom.
Ak chcete skontrolovať, či je monitor
kompatibilný s týmto prístrojom,
postupujte podľa návodu na obsluhu pre
monitor.
• Signály DVI-A a DVI-I nie sú
kompatibilné s týmto prístrojom.
• Dual-link signál DVI-D nie je
kompatibilný s týmto prístrojom.
Funkcia
Dekodér pre signál DVI-D
BKM-256DD podporuje single-link signál
DVI-D, ktorý sa dá dekódovať pripojením
24-kolíkového DVI-D kábla.
Káblový ekvalizér
BKM-256DD je vybavený ekvalizérom pre
prijaté signály v DVI-D časti prijímača
signálov.
5 V výstupná funkcia
BKM-256DD dodáva 5 V napájanie z
konektora 14 na konektor IN alebo OUT
do externého zariadenia.