Télécharger Imprimer la page
Huawei WS5200 V3 Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour WS5200 V3:

Publicité

Liens rapides

WS5200 V3
96727189_01
WiFi Yönlendirici Hızlı Kullanım Kılavuzu
Краткое руководство пользователя
Príručka so stručným návodom
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
Instrukcja obsługi
Snabbstartguide
Hurtigveiledning
Kort startvejledning
Короткий посібник
Ghid de pornire rapidă
Stručný návod k obsluze
Кратко упатство
Кратко ръководство
Vodič za brzi početak
Priročnik za hiter začetek
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Snelstartgids
Aloitusopas
Kratko uputstvo
Īsā pamācība
Trumpasis gidas
Lühijuhend
Gyorsútmutató

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Huawei WS5200 V3

  • Page 1 Stručný návod k obsluze WiFi Yönlendirici Hızlı Kullanım Kılavuzu Kratko uputstvo Īsā pamācība Trumpasis gidas Lühijuhend Краткое руководство пользователя Кратко упатство Кратко ръководство Príručka so stručným návodom Gyorsútmutató Vodič za brzi početak Priročnik za hiter začetek WS5200 V3 Οδηγός γρήγορης έναρξης 96727189_01...
  • Page 2 LAN1 LAN2 LAN3 Modem Internet Wi-Fi Wi-Fi Name: XXXXXXXX Wi-Fi XXXXXXXX http://192.168.3.1...
  • Page 3 Quick Start Guide.............. 1 Guide de démarrage rapide..........1 Schnellstartanleitung............2 Guida di avvio rapido............3 Snelstartgids..............4 Guia de Início Rápido............5 Guía de inicio rápido............6 Instrukcja obsługi..............7 Snabbstartguide..............8 Hurtigveiledning..............9 Kort startvejledning............10 Aloitusopas..............11 Короткий посібник............12 Ghid de pornire rapidă............13 Stručný...
  • Page 4 Príručka so stručným návodom........25 Gyorsútmutató..............26 Vodič za brzi početak............27 Priročnik za hiter začetek..........28 Οδηγός γρήγορης έναρξης..........29 Safety Information............30 Informations relatives à la sécurité....... 31 Sicherheitshinweise............32 Informazioni sulla sicurezza...........34 Veiligheidsinformatie............35 Informações de segurança..........36 Información de seguridad..........38 Informacje dotyczące bezpieczeństwa......39 Säkerhetsinformation.............
  • Page 5 Ohutusteave..............53 Инструкции по технике безопасности....... 55 Информации за безбедност.........56 Информация за безопасност........58 Bezpečnostné informácie..........59 Biztonsági információk...........60 Sigurnosne informacije..........62 Varnostne informacije.............63 Πληροφορίες για θέματα ασφάλειας......64...
  • Page 7 HUAWEI WiFi WS5200 and connect it to the power supply. Step 2: When the indicator on the HUAWEI WiFi WS5200 starts to flash, press the H button on it. Wait until the indicator on the add-on router shows it is connected to the network.
  • Page 8 été restaurés) à 1 mètre du HUAWEI WiFi WS5200 configuré et branchez-le sur secteur. Étape 2 : lorsque le voyant du HUAWEI WiFi WS5200 se met à clignoter, appuyez sur le bouton H de ce dernier. Patientez jusqu'à...
  • Page 9 Kontrollleuchte am hinzuzufügenden Router, anzeigt, dass eine Verbindung mit dem Netzwerk hergestellt wurde. Die folgenden Gerätemodelle von HUAWEI werden unterstützt: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. Nähere Einzelheiten zu den Gerätemodellen finden Sie im Gerätehandbuch. Italiano Prima di usare il dispositivo, leggere e scaricare la Guida Rapida più...
  • Page 10 H. Attendere che l'indicatore sul router aggiuntivo indichi che è collegato alla rete. Sono supportati i seguenti modelli di dispositivo HUAWEI: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. Per informazioni su ulteriori modelli di dispositivo, consultare il manuale del dispositivo.
  • Page 11 één meter van de geconfigureerde HUAWEI WiFi WS5200 en sluit de stroomvoorziening aan. Stap 2: Druk op de H-knop van de HUAWEI WiFi WS5200 zodra het indicatielampje erop knippert. Wacht totdat het indicatielampje van de extra router aangeeft dat de router is verbonden met het netwerk.
  • Page 12 Pode ligar o router através de uma das seguintes formas: • Ligação com fios. Ligue a porta WAN do router adicional (novo ou reposto para as definições de fábrica) à porta LAN do HUAWEI WiFi WS5200 configurado utilizando um cabo Ethernet.
  • Page 13 H. Espere hasta que el indicador del router complementario muestre que está conectado a la red. Se admiten los siguientes modelos de dispositivos de HUAWEI: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. Para obtener más detalles sobre los modelos de dispositivos, consulte el manual respectivo.
  • Page 14 H. Poczekaj, aż wskaźnik dodatkowego routera zasygnalizuje nawiązanie połączenia z siecią. Obsługiwane są następujące modele urządzeń firmy HUAWEI: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. Więcej informacji na temat modeli urządzeń można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia. Svenska Innan du använder enheten ska du ladda ned den senaste...
  • Page 15 HUAWEI WiFi WS5200 och anslut den till ett eluttag. Steg 2: När indikatorn på HUAWEI WiFi WS5200 börjar blinka trycker du på H-knappen på den. Vänta tills indikatorn på tilläggsroutern visar att den är ansluten till nätverket.
  • Page 16 H-knappen på den. Vent til indikatoren på tilleggsruteren viser at den er koblet til nettverket. Følgende HUAWEI-enhetsmodeller støttes: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. For detaljer om flere enhetsmodeller, se enhetens brukerveiledning. Dansk Inden du bruger enheden, bør du læse og hente den nyeste...
  • Page 17 H-knappen på den. Vent, til indikatoren på den ekstra router viser, at den er tilsluttet netværket. Følgende HUAWEI-enhedsmodeller understøttes: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. Du kan finde flere oplysninger om enhedsmodeller i brugervejledningen til enheden. Suomi Ennen kuin käytät laitetta, lataa ja lue uusin pika-aloitusopas...
  • Page 18 почне блимати, натисніть на ньому кнопку H. Зачекайте, доки індикатор на додатковому маршрутизаторі покаже, що його підключено до мережі. Підтримуються такі моделі пристроїв HUAWEI: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. Відомості про інші моделі пристроїв див. у посібнику пристрою.
  • Page 19 Așteptați până când indicatorul de pe routerul suplimentar arată că acesta este conectat la rețea. Sunt acceptate următoarele modele de dispozitive HUAWEI: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. Pentru detalii despre mai multe modele de dispozitive, consultați manualul dispozitivului.
  • Page 20 HUAWEI WiFi WS5200 a připojte jej k napájení. Krok 2: Jakmile začne blikat kontrolka na zařízení HUAWEI WiFi WS5200, stiskněte na něm tlačítko H. Počkejte, až kontrolka na rozšiřujícím směrovači ukáže, že je připojen k síti.
  • Page 21 üzerindeki H düğmesine basın. Ek yönlendiricinin göstergesi ağa bağlandığını gösterene kadar bekleyin. Aşağıdaki HUAWEI cihaz modelleri desteklenmektedir: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. Daha fazla cihaz modeli hakkında ayrıntılar için cihaz kılavuzuna bakın. Kullanım Hataları, Çalıştırma, Güvenlik, Bakım Onarım ve Taşıma Kuralları...
  • Page 22 şekilde tasarlanmıştır. AB Mevzuatına Uygunluk Huawei Device Co., Ltd., bu belge ile bu cihazın WS5200 V3 şu Direktifler ile uyumlu olduğunu beyan eder: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. AB uygunluk beyanının tam metni, ayrıntılı...
  • Page 23 Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi Ürünü kullanmadan önce lütfen ürünün yönetim sayfasında Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi (HUAWEI EULA) içeriğini okuyun ve kabul edin. Bu cihaz Türkiye Altyapısına uygundur. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü: 5 yıl.
  • Page 24 523808, People's Republic of China Web: www.huawei.com/tr/ E-posta: mobile.tr@huawei.com Çin'de üretilmiştir İthalatçı Firma Bilgileri Huawei Telekomünikasyon Dış Tic. Ltd. Şti. Saray Mah. Ahmet Tevfik İleri Cad. Onur Ofis Park Sit. A1 Blok No:10 B/1 Ümraniye/İstanbul https://consumer.huawei.com/tr/ mobile.tr@huawei.com KVK TEKNİK SERVİS: Yeni Mah.
  • Page 25 H taster na uređaju. Sačekajte da indikator na dodatnom ruteru pokaže da je ruter povezan na mrežu. Podržani su sledeći modeli HUAWEI uređaja: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. Detalje o dodatnim modelima uređaja pogledajte u uputstvu za uređaj. Latviešu Pirms ierīces lietošanas lejupielādējiet un izskatiet jaunāko īso...
  • Page 26 H uz tā. Uzgaidiet, līdz indikators uz papildu maršrutētāja norāda, ka tajā ir izveidots savienojums ar tīklu. Tiek atbalstīti šādi HUAWEI ierīču modeļi: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. Detalizētu informāciju par citiem ierīču modeļiem skatiet ierīces rokasgrāmatā.
  • Page 27 2 žingsnis. „HUAWEI WiFi WS5200“ indikatoriui pradėjus mirksėti, paspauskite jo mygtuką H. Palaukite, kol papildomo kelvedžio indikatorius parodys, kad jis prisijungė prie tinklo. Dera šie HUAWEI įrenginių modeliai: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. Norėdami gauti daugiau informacijos apie kitus įrenginių modelius, žiūrėkite įrenginio vadovą.
  • Page 28 1. toiming. Asetage lisandruuter (uus või taastatud tehasesätetega) konfigureeritud seadmest HUAWEI WiFi WS5200 ühe meetri ulatusse ja ühendage see toiteallikaga. 2. toiming. Kui seadme HUAWEI WiFi WS5200 näidik hakkab vilkuma, vajutage seadme H-nuppu. Oodake, kuni lisandruuteri näidik näitab, et seade on võrguga ühendatud.
  • Page 29 начнет мигать, нажмите на нем кнопку H. Дождитесь, когда индикатор на дополнительном роутере укажет на то, что роутер подключен к сети. Поддерживаются следующие модели устройств HUAWEI: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. Дополнительную информацию о моделях устройств см. в руководстве пользователя устройства. Македонски...
  • Page 30 показателот на дополнителниот насочувач не покаже дека е поврзан на мрежата. Поддржани се следниве модели на уреди HUAWEI: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. За подетални информации околу повеќе модели на уреди, погледнете во упатството за уредот. Български...
  • Page 31 започне да мига, натиснете бутона „H“ на него. Изчакайте, докато индикаторът на допълнителния рутер покаже, че е свързан към мрежата. Поддържат се следните модели устройства на HUAWEI: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. За подробности относно други модели вижте ръководството на устройството. Slovenčina Pred použitím zariadenia si stiahnite a prečítajte najnovšiu stručnú...
  • Page 32 ňom tlačidlo H. Počkajte, kým indikátor na prídavnom smerovači nezobrazí, že je pripojený k sieti. Podporované sú nasledujúce modely zariadení HUAWEI: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. Bližšie informácie o ďalších modeloch zariadení nájdete v príručke k zariadeniu. Magyar A készülék használata előtt olvassa el és töltse le a legújabb Gyors...
  • Page 33 A következő HUAWEI készülékmodellek támogatottak: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. A további készülékmodellekkel kapcsolatos részletekért lásd a készülék útmutatóját. Hrvatski Prije upotrebe uređaja pregledajte i preuzmite najnoviji Vodič za brzi početak na adresi https://consumer.huawei.com/hr/support/.
  • Page 34 Sljedeći su modeli uređaja tvrtke HUAWEI podržani: WS5800 / WS7100 / WS7200 / WS5200 V3. Za pojedinosti o drugim modelima uređaja pogledajte korisnički priručnik uređaja. Slovenščina Pred uporabo naprave preglejte in prenesite najnovejši Vodnik za hiter začetek na https://consumer.huawei.com/si/support/. Uvod 1.
  • Page 35 μέτρου από το διαμορφωμένο HUAWEI WiFi WS5200 και συνδέστε τον στην πρίζα. Βήμα 2: Όταν η ένδειξη στο HUAWEI WiFi WS5200 αρχίσει να αναβοσβήνει, πατήστε το κουμπί Η σε αυτόν. Περιμένετε μέχρι η ένδειξη στον πρόσθετο δρομολογητή να υποδείξει ότι είναι...
  • Page 36 EU Regulatory Conformance Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device WS5200 V3 is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. The full text of the EU declaration of conformity, the detailed ErP information and most recent information about accessories &...
  • Page 37 End User License Agreement Please read and agree to the End User License Agreement (HUAWEI EULA) on the product’s management page before using the product. Français Informations relatives à...
  • Page 38 Conformité réglementaire UE Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que cet appareil WS5200 V3 est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE, les informations détaillées ErP et les informations les plus récentes sur les accessoires et logiciels sont...
  • Page 39 Benutzer und/oder Umstehenden und der Antenne und/oder dem abstrahlenden Element des Geräts ausgelegt. Konformität mit EU-Bestimmungen Huawei Device Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät WS5200 V3 die folgenden Richtlinien erfüllt: Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung, ausführliche Informationen zum Ökodesign sowie aktuelle Informationen zu...
  • Page 40 Conformità alla normativa UE Con la presente, Huawei Device Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo WS5200 V3 è conforme alla seguente Direttiva: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Il testo completo della dichiarazione di conformità...
  • Page 41 Accordo di licenza utente finale Prima di utilizzare il prodotto, leggere e accettare l'Accordo di licenza utente finale (HUAWEI EULA) nella pagina di gestione del prodotto. Nederlands Veiligheidsinformatie • Raadpleeg uw arts en de fabrikant van het apparaat om te bepalen of het gebruik van uw apparaat de werking van uw medische apparaat negatief kan beïnvloeden.
  • Page 42 Conformiteit met EU-regelgeving Hierbij verklaart Huawei Device Co., Ltd. dat dit apparaat WS5200 V3 voldoet aan de volgende richtlijn: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EG. De volledige tekst van de EU-...
  • Page 43 Conformidade regulamentar da UE Pelo presente, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo WS5200 V3 está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014/53/UE, RSP 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. O texto integral da declaração de conformidade da UE, as informações detalhadas de...
  • Page 44 Condições de Licença do Utilizador Final Leia e aceite as Condições de Licença do Utilizador Final (HUAWEI EULA) na página de gestão do produto antes de o utilizar. Español Información de seguridad •...
  • Page 45 Acuerdo de licencia de usuario final Lea y acepte el acuerdo de licencia de usuario final (EULA de HUAWEI) en la página de gestión del producto antes de usar el producto. Polski Informacje dotyczące bezpieczeństwa •...
  • Page 46 20 cm pomiędzy użytkownikiem i/lub osobą trzecią a anteną i/lub podzespołem urządzenia emitującym promieniowanie. Zgodność z przepisami UE Firma Huawei Device Co., Ltd. niniejszym deklaruje, że to urządzenie WS5200 V3 spełnia wymagania następujących dyrektyw: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/WE. Pełną treść...
  • Page 47 åskådare och antennen och/eller strålande element på enheten. Uppfyllande av EU-krav Härmed försäkrar Huawei Device Co., Ltd. att denna enhet, WS5200 V3, överensstämmer med följande direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EG. Hela texten i EU-försäkran om överensstämmelse, detaljerad information om ErP och den senaste informationen om tillbehör och programvara är tillgängliga på...
  • Page 48 Etterlevelse av EUs regelverk Huawei Device Co., Ltd. erklærer herved at denne enheten WS5200 V3 er i samsvar med følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Den fulle teksten i EU- samsvarserklæringen, den detaljerte ErP-informasjonen samt den...
  • Page 49 20 cm mellem brugeren og/eller personer i nærheden og enhedens antenne og/eller strålingselement. Overensstemmelse med EU-regler Huawei Device Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed WS5200 V3 er i overensstemmelse med følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EF. EU-...
  • Page 50 Slutbrugerlicensaftale Du bedes venligst læse og acceptere slutbrugerlicensaftalen (HUAWEI EULA) på produktets administrationsside, inden du bruger produktet. Suomi Turvallisuustiedot • Ota yhteys lääkäriisi ja laitteen valmistajaan, jotta voidaan määritellä, voiko laite häiritä...
  • Page 51 20 cm. Yhdenmukaisuus EU:n lainsäädännön kanssa Huawei Device Co., Ltd. vakuuttaa, että tämä laite, WS5200 V3, täyttää seuraavan direktiivin vaatimukset: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EY. Täysi EU- vaatimustenmukaisuusilmoitus, yksityiskohtaiset ErP-tiedot ja viimeisimmät lisävaruste- ja ohjelmistotiedot ovat saatavana...
  • Page 52 людьми та/або антеною чи випромінювальним елементом пристрою. Відповідність нормативним актам ЄС Цим компанія Huawei Device Co., Ltd. заявляє, що пристрій WS5200 V3 відповідає вимогам таких Директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. З повним текстом декларації про відповідність нормативним вимогам ЄС, докладною...
  • Page 53 СПРОЩЕНА ДЕКЛАРАЦІЯ про відповідність Справжнім Huawei Device Co., Ltd. заявляє, що тип радіообладнання WS5200 V3 відповідає Технічному регламенту радіообладнання; повний текст декларації про відповідність доступний на веб- сайті за такою адресою: https://consumer.huawei.com/certification. Română Informații privind siguranța • Discutați cu doctorul dvs. și cu producătorul dispozitivului pentru a afla dacă...
  • Page 54 și antena și/sau elementul radiant al dispozitivului. Conformitatea cu reglementările UE Prin prezenta, Huawei Device Co., Ltd. declară că acest dispozitiv WS5200 V3 este în conformitate cu următoarele Directive: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Textul complet al Declarației de conformitate pentru UE, informațiile ErP detaliate și...
  • Page 55 Prohlášení o shodě s předpisy EU Společnost Huawei Device Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení WS5200 V3 je v souladu s následující směrnicí: směrnicí 2014/53/EU o dodávání rádiových zařízení na trh (RED), směrnicí 2011/65/EU o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních (RoHS), směrnicí...
  • Page 56 20 cm. Usaglašenost sa propisima EU Kompanija Huawei Device Co., Ltd. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj WS5200 V3 u saglasnosti sa sledećom Direktivom: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Celokupan tekst EU deklaracije o usaglašenosti, detaljne ErP informacije i najnovije informacije o...
  • Page 57 ćemo vam prosleđivati informacije o ažuriranju verzije kada se objavi važno ažuriranje. Ugovor o licenciranju sa krajnjim korisnikom Pre korišćenja proizvoda, pročitajte i prihvatite Ugovor o licenciranju sa krajnjim korisnikom (HUAWEI EULA) na stranici za upravljanje proizvodom. И 005 21 Latviešu Drošības informācija...
  • Page 58 20 cm attālumu starp lietotāju un/vai garāmgājēju un ierīces antenu un/vai raidelementu. Atbilstība ES normatīvajiem aktiem Ar šo Huawei Device Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce WS5200 V3 atbilst šādu direktīvu prasībām: RED 2014/53/ES, RoHS 2011/65/ES, ErP 2009/125/EK. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts, detalizēta informācija par ErP, kā...
  • Page 59 20 cm atstumu nuo naudotojo (pašalinio asmens) iki įrenginio antenos arba spinduliavimo elemento. Atitiktis ES reglamentams Šiuo dokumentu „Huawei Device Co., Ltd.“ pareiškia, kad įrenginys WS5200 V3 atitinka Direktyvas RED 2014/53/ES, PMNA 2011/65/ES ir ErP 2009/125/EB. Visą ES atitikties deklaracijos versiją, išsamios ErP informacijos ir naujausios informacijos apie priedus bei programinę...
  • Page 60 20 cm. Vastavus EL-i nõuetele Käesolevaga kinnitab Huawei Device Co., Ltd., et seade WS5200 V3 täidab järgmise direktiivi nõudeid: RED 2014/53/EL, RoHS 2011/65/EL, ErP 2009/125/EÜ. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik versioon, üksikasjalik ErP teave ning värskeim tarvikuid ja tarkvara...
  • Page 61 Lõppkasutaja litsentsileping Enne toote kasutamist lugege toote halduslehel olevat lõppkasutaja litsentsilepingut (HUAWEI EULA) ja nõustuge sellega. Русский Инструкции по технике безопасности • По вопросу безопасного взаимодействия данного устройства с медицинским оборудованием обратитесь к вашему лечащему врачу или производителю оборудования. • Не используйте устройство в пыльной, влажной или...
  • Page 62 стоящим человеком и антенной/излучателем устройства составляло более 20 см. Декларация соответствия ЕС Компания Huawei Device Co., Ltd. настоящим заявляет, что устройство WS5200 V3 отвечает требованиям следующих директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Полный текст декларации соответствия ЕС, подробные сведения...
  • Page 63 и/или гледачот и антената и/или елементот што зрачи од уредот. Усогласеност со прописите на ЕУ Ние, Huawei Device Co., Ltd. изјавуваме дека овој уред WS5200 V3 е во согласност со следниве Директиви: RED 2014/53/ЕУ, RoHS 2011/65/ЕУ, ErP 2009/125/EЗ. Целиот текст на Декларацијата за...
  • Page 64 потребителя и/или други лица и антената и/или излъчвателния елемент на устройството. Съответствие с регулаторните изисквания на ЕС С настоящото Huawei Device Co., Ltd. декларира, че това устройство WS5200 V3 съответства на следната директива: RED 2014/53/ЕС, RoHS 2011/65/ЕС, ErP 2009/125/ЕО. Целият текст на...
  • Page 65 редовно информация за актуализиране на версията при излизането на важна актуализация. Лицензионно споразумение с крайния потребител Моля, прочетете и дайте съгласието си с Лицензионното споразумение с крайния потребител (HUAWEI ЛСКП) на страницата за управление на продукта, преди да го използвате. Slovenčina Bezpečnostné informácie •...
  • Page 66 Súlad s nariadeniami EÚ Spoločnosť Huawei Device Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že zariadenie WS5200 V3 je v súlade s nasledujúcou smernicou: RED 2014/53/EÚ, RoHS 2011/65/EÚ, ErP 2009/125/ES. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ, podrobné informácie o ekodizajne energeticky významných výrobkov (ErP) a najnovšie informácie o príslušenstve a softvéri sú...
  • Page 67 20 cm-es távolságú használatra tervezték. Az európai uniós előírásoknak való megfelelőség A Huawei Device Co., Ltd. ezennel kijelenti, hogy ez a WS5200 V3 készülék megfelel a következő irányelvek rendelkezéseinek: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EK. Az EU- megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege, a részletes ErP-információk...
  • Page 68 Usklađenost sa zakonodavstvom EU-a Tvrtka Huawei Device Co., Ltd. ovim putem izjavljuje da je ovaj uređaj WS5200 V3 u skladu sa sljedećim direktivama: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EZ. Potpuni tekst EU...
  • Page 69 ćemo vam prenositi obavijesti o ažuriranju verzija nakon objave važnog ažuriranja. Ugovor o licenciranju s krajnjim korisnikom Prije upotrebe proizvoda pročitajte i prihvatite Ugovor o licenciranju s krajnjim korisnikom (HUAWEI EULA) na stranici za upravljanje proizvodom. Slovenščina Varnostne informacije •...
  • Page 70 Skladnost z uredbami EU Družba Huawei Device Co., Ltd. izjavlja, da je ta naprava WS5200 V3 v skladu z naslednjo direktivo: Direktiva 2014/53/EU o radijski opremi (RED), Direktiva 2011/65/EU o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS), Direktiva 2009/125/ES za izdelke, povezane z energijo (ErP).
  • Page 71 του χρήστη ή/και του παρευρισκόμενου και της κεραίας ή/και του ακτινοβολούντος στοιχείου της συσκευής. Συμμόρφωση προς τις κανονιστικές διατάξεις της ΕΕ Διά του παρόντος, η Huawei Device Co., Ltd. δηλώνει ότι η συγκεκριμένη συσκευή WS5200 V3 συμμορφώνεται με την παρακάτω οδηγία: οδηγία 2014/53/ΕΕ για τον ραδιοεξοπλισμό, οδηγία...
  • Page 72 πληροφορίες ενημέρωσης έκδοσης σε τακτική βάση, όταν μια σημαντική ενημέρωση τίθεται σε κυκλοφορία. Συμφωνία αδειοδότησης τελικού χρήστη Διαβάστε και συμφωνήστε με τη Συμφωνία αδειοδότησης τελικού χρήστη (HUAWEI EULA) στη σελίδα διαχείρισης του προϊόντος πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν.