Page 6
Instructions de sécurité Lisez et respectez les instructions de sécurité suivantes afin de protéger votre moniteur contre des dommages et pour votre sécurité. Sauf indication contraire, toutes les procédures figurant dans ce document supposent que vous avez lu les informations de sécurité fournies avec votre moniteur. REMARQUE : Avant d’utiliser ce moniteur, lisez les informations de sécurité...
Page 7
À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Le tableau suivant fournit la liste des composants livrés avec votre moniteur. Si l’un des composants est manquant, contactez Dell. Pour plus d’informations, consultez Contacter Dell. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis avec votre moniteur.
Page 8
Caractéristiques du produit Le moniteur Dell S2725DS est doté d’une matrice active, d’un transistor à couche mince (TFT), d’un écran à cristaux liquides (LCD), d’un dispositif antistatique et d’un rétro-éclairage LED. Le moniteur présente les caractéristiques suivantes : •...
Page 9
émissions de lumière bleue potentiellement nocives sans compromettre les couleurs. Avec la technologie ComfortView Plus, Dell a réduit l’exposition nocive à la lumière bleue de ≤50 % à ≤35 %. Ce moniteur est certifié TUV Rheinland Eye Comfort 3.0 avec une classement 4 étoiles.
Page 10
À propos de TÜV Rheinland Eye Comfort 3.0 Le programme de certification TÜV Rheinland Eye Comfort 3.0 présente un système de notation par étoiles convivial pour l’industrie des écrans, qui encourage le bien-être des yeux, de la sécurité aux soins oculaires. Par rapport aux certifications existantes, le programme 5 étoiles ajoute des exigences de test rigoureuses sur les attributs globaux de soin des yeux tels que la faible lumière...
Page 11
Eye Comfort 3.0 - Exigences et système de classification par étoiles pour les moniteurs Système de classification par étoiles Catégorie Élément de test 3 étoiles 4 étoiles 5 étoiles TÜV Hardware LBL TÜV Hardware LBL TÜV Hardware LBL Faible lumière bleue Catégorie III (≤50%) ou Catégorie II (≤35%) ou Catégorie II (≤35%) ou...
Page 12
à jour. • Date(s) spécifique(s) de sortie des mises à jour du firmware, de l’application logicielle ou du pilote des moniteurs Dell et Alienware disponibles sur le site Web d’assistance Dell. Identifier les pièces et les commandes...
Page 13
Liste les certifications réglementaires. Référez- réglementaire (y vous à cette étiquette si vous devez contacter le compris le numéro support technique de Dell. L’étiquette de service de série par codes à est un identifiant alphanumérique unique qui barres et l’étiquette permet aux techniciens de service Dell d’identifier...
Page 14
Vue latérale Vue de dessous Vue de derrière sans le socle du moniteur Description Utilisation Port HDMI 2 Pour connecter votre ordinateur ou un périphérique externe à l’aide d’un câble HDMI (livré avec votre moniteur). Haut-parleurs Fournit le son audio. intégrés (2) Port HDMI 1 Pour connecter votre ordinateur ou un périphérique...
Page 15
Fonction de Verrouiller le socle sur le moniteur avec une vis M3 x verrouillage du socle 6 mm (vis non fournie). Fente de Fixez votre moniteur avec un verrou de sécurité verrouillage de (vendu séparément) pour empêcher les sécurité (basée mouvements non autorisés de votre moniteur.
Page 16
Spécifications du moniteur Description Valeur Type d’écran Matrice active - LCD TFT Type de panneau Technologie IPS (In-Plane Switching) Proportions 16:9 Dimensions d’image visibles Diagonale 684,66 mm (27,0 po.) Zone active Horizontale 596,74 mm (23,49 po.) Verticale 335,66 mm (13,22 po.) Zone 200302,79 mm (310,47 po.
Page 17
-5° à 21° Rotation -30° à 30° Pivot -90° à 90° Gestion des câbles Compatibilité avec Dell Easy Arrange et autres fonctions clés Display Manager 2.0* Sécurité Fente de verrouillage de sécurité (pour les verrous Kensington, vendus séparément) Haut-parleurs intégrés 2 x 5 W │...
Page 18
*Dell Display Manager Dell Display Manager est un logiciel d’application qui améliore votre expérience avec votre moniteur Dell - assurant une plus grande productivité et une facilité de personnalisation. Avec cette application, vous pouvez : 1. Régler facilement les paramètres d’affichage de l’écran (OSD) du moniteur, tels que la luminosité, le contraste, le réglage de la source entrée, etc.
Page 19
Interface de l’utilisateur de Dell Display Manager Spécifications de la résolution Description Valeur Fréquence horizontale 28 kHz à 151 kHz Fréquence de 48 Hz à 100 Hz rafraîchissement vertical Résolution optimale 2560 x 1440 préréglée Modes vidéo pris en charge...
Page 20
Modes d’affichage prédéfinis Modes d’affichage prédéfinis HDMI/DP Polarité de Fréquence Fréquence Horloge synchronisation Mode d’affichage horizontale verticale de pixels (horizontale/ (kHz) (Hz) (MHz) verticale) VESA 640 x 480 31,47 59,94 25,17 VESA 640 x 480 37,50 75,00 31,50 IBM 720 x 400 31,47 70,08 28,32...
Page 21
Ce document est uniquement fourni à titre informatif et reflète les performances en laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment en fonction du logiciel, des composants et des périphériques que vous avez commandés, et Dell n’aura aucune obligation de mettre à jour ces informations.
Page 22
REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR. Ce produit est homologué ENERGY STAR dans les réglages d’usine par défaut qui peuvent être restaurés avec la fonction « Réinitialisation d’usine » dans le menu OSD. La modification des réglages par défaut de l’usine ou l’activation d’autres fonctions augmentera la consommation électrique et pourrait dépasser les limites spécifiées par ENERGY STAR.
Page 23
Caractéristiques physiques Description Valeur Dimensions (avec le support) : Hauteur (maximum) 518,63 mm (20,42 po.) Hauteur (minimum) 388,63 mm (15,30 po.) Largeur 611,34 mm (24,07 po.) Profondeur 200,38 mm (7,89 po.) Dimensions (sans le support) : Hauteur 355,98 mm (14,02 po.) Largeur 611,34 mm (24,07 po.) Profondeur...
Page 24
Caractéristiques environnementales Description Valeur Normes compatibles : • Conforme RoHS • Moniteur RFB/PVC réduit (les circuits imprimés sont fabriqués à partir de laminés sans RFB/PVC.) • Verre sans arsenic et sans mercure pour le panneau uniquement • Moniteur certifié ENERGY STAR Température : Fonctionnement 0 °C à...
Page 25
Affectation des broches Connecteur DisplayPort Numéro Côté à 20 broches du câble de signal connecté broche ML3 (n) MASSE ML3 (p) ML2 (n) MASSE ML2 (p) ML1 (n) MASSE ML1 (p) ML0 (n) MASSE ML0 (p) MASSE MASSE AUX (p) MASSE AUX (n) Détection connexion à...
Page 26
Connecteur HDMI Numéro Côté à 19 broches du câble de signal connecté broche DONNÉES 2+ TMDS PROT. DONNÉES 2 TMDS DONNÉES 2- TMDS DONNÉES 1+ TMDS PROT. DONNÉES 1 TMDS DONNÉES 1- TMDS DONNÉES 0+ TMDS PROT. DONNÉES 0 TMDS DONNÉES 0- TMDS HORLOGE TMDS+ PROT HORLOGE TMDS...
Page 27
à voir mais cela n’affecte pas la qualité ou l’utilisation de l’affichage. Pour plus d’informations sur la Politique de qualité et de pixels des moniteurs Dell, visitez le site www.dell.com/pixelguidelines. │ À propos de votre moniteur...
Page 28
Ergonomie AVERTISSEMENT : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut entraîner des blessures. AVERTISSEMENT : Regarder un écran ou un moniteur externe pendant de longues périodes peut entraîner une fatigue oculaire. Pour le confort et l’efficacité, observez les directives suivantes lors de l’installation et de l’utilisation de votre poste de travail informatique : •...
Page 29
• Laissez le haut de vos bras reposer naturellement des deux côtés. • Veillez à ce que vos pieds reposent à plat sur le sol. • Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos pieds et non sur la partie avant de votre siège.
Page 30
Manipulation et déplacement de votre moniteur Pour vous assurer que le moniteur est manipulé en toute sécurité lorsque vous le soulevez ou le déplacez, respectez les instructions suivantes : • Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur.
Page 31
: • Utilisez un chiffon propre légèrement humidifié avec de l’eau pour nettoyer le support, l’écran et le châssis de votre moniteur Dell. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage d’écran ou une solution de nettoyage d’écran spéciale adaptée au nettoyage des moniteurs Dell.
Page 32
• Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les moniteurs de couleur claire. • Pour aider à conserver une qualité d’image optimale sur votre moniteur, utiliser un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre moniteur quand vous ne l’utilisez pas.
Page 33
5. Alignez et placez le couvercle VESA sur la colonne montante. 6. Vérifiez que la plaque VESA est inclinée vers l’arrière pour toucher la vis à oreilles afin de faciliter le serrage. 7. Ouvrez la poignée à vis à l’avant du couvercle VESA et tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre pour fixer la charnière.
Page 34
10. Faites glisser les languettes de l’élévateur de la colonne montante dans les fentes du couvercle arrière de l’écran et appuyez l’ensemble du support vers le bas pour le mettre en place. 11. Tenez fermement la colonne montante avec deux mains et soulevez le moniteur avec précaution, puis posez-le sur une surface plane.
Page 35
Utilisation des fonctions de réglage de l’inclinaison, du pivotement et de la hauteur REMARQUE : Ces valeurs s’appliquent au support qui a été livré avec votre moniteur uniquement. Pour une installation avec un autre socle, consultez la documentation fournie avec le socle. Inclinaison, Pivotement Avec l’ensemble du socle connecté...
Page 36
Tourner le moniteur Avant de tourner votre moniteur, il doit être étendu verticalement (Réglage de hauteur) ou complètement incliné vers le haut pour éviter de cogner le bord inférieur du moniteur. Rotation dans le sens des aiguilles d’une montre ° │...
Page 37
REMARQUE : Pour utiliser la fonction « Rotation d’écran » (vue Paysage vs Portrait), un pilote graphique mis à jour est exigé pour votre ordinateur Dell tout en sachant que celui-ci n’est pas livré avec le moniteur. Veuillez télécharger le pilote graphique en allant sur le site www.dell.com/support...
Page 38
REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec les câbles de signal fournis par Dell. Dell ne garantit pas la qualité et les performances vidéo si des câbles non Dell sont utilisés. REMARQUE : Faites passer les câbles dans le guide de gestion des câbles avant de les brancher.
Page 39
3. Branchez le câble d’alimentation sur le moniteur et sur une prise murale. Acheminement des câbles MISE EN GARDE : Placez le moniteur sur une surface plane, propre et douce pour éviter de rayer l’écran. Vous pouvez utiliser la housse en mousse EPE comme couverture de protection.
Page 40
Fixation du couvercle des E/S latérales Pour fixer le couvercle des E/S latérales : • Alignez et placez les onglets du couvercle des E/S latérales sur les fentes du couvercle arrière de l’écran. • Appuyez sur le couvercle des E/S latérales pour le fixer. Organisation des câbles Installez le guide de gestion des câbles.
Page 41
Allumer le moniteur Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Sécuriser votre moniteur avec le verrou de sécurité Kensington (optionnel) La fente de verrouillage de sécurité est au dessous du moniteur. (consultez Fente de verrouillage de sécurité). Fixez votre moniteur à une table en utilisant le verrou de sécurité...
Page 42
Retrait du socle du moniteur REMARQUE : Pour éviter de rayer l’écran LCD lorsque vous enlevez le socle, assurez-vous que le moniteur est posé sur une surface douce et manipulez-le avec précaution. REMARQUE : Les étapes suivantes s’appliquent au retrait du support livré...
Page 43
3. Soulevez et retirez l’ensemble du socle du moniteur. Montage mural VESA (optionnel) (Dimension des vis : M4 x 10 mm). Référez-vous à la documentation fournie avec le kit de montage mural compatible VESA. 1. Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin près du bord d’un bureau. 2.
Page 44
Fonctionnement du moniteur Allumer le moniteur Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Utilisation du bouton du joystick Utilisez le bouton du joystick à l’arrière du moniteur pour régler les paramètres du moniteur. 1. Appuyez sur le bouton du joystick pour lancer le menu OSD. 2.
Page 45
Utilisation des contrôles du joystick Fonctions de la touche directe Le tableau suivant décrit les contrôles du joystick : Contrôles du Description joystick Pour accéder au curseur de réglage de la Luminosité. Appuyez à nouveau pour réduire par un niveau. Touche directe 1/ Luminosité...
Page 46
Utilisation du menu OSD (affichage à l’écran) Utilisation du Lanceur de menu Lorsque vous appuyez sur le joystick, le Lanceur de menu apparaît pour vous permettre d’accéder au menu principal de l’OSD et aux fonctions de raccourci. Pour sélectionner une fonction, poussez le joystick. Shortcut Shortcut Shortcut...
Page 47
Pour quitter le Lanceur de menu. Quitter Utiliser les touches de navigation Lorsque le menu principal de l’OSD est ouvert, poussez le joystick pour configurer les paramètres, en suivant les boutons de navigation affichés sous l’OSD. Joystick Description Utilisez pour ajuster (augmenter la plage) des éléments du Haut menu OSD.
Page 48
Accéder au menu du système REMARQUE : Si vous modifiez les réglages et si ensuite vous ouvrez un autre menu ou si vous quittez le menu OSD, le moniteur enregistre automatiquement les modifications. Si vous attendez que le menu OSD disparaisse après avoir effectué un réglage, vos réglages seront également enregistrés.
Page 49
Icône Menu et Description sous-menus Luminosité/ Utilisez cette fonction du menu pour régler Contraste Luminosité et Contraste. 27 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur A chage Audio Menu Personnaliser Divers More Information Quitter Luminosité La luminosité permet d’ajuster la luminance du rétro- éclairage entre 0 et 100.
Page 50
Icône Menu et Description sous-menus Source entrée Utilisez le menu Source entrée pour choisir entre les différents signaux vidéo qui sont connectés à votre moniteur. 27 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée HDMI 1 Couleur HDMI 2 A chage Renommer les entrées Audio Sélection auto Allumé...
Page 51
Icône Menu et Description sous-menus Options for DP/ Permet de régler Sélection auto pour DP/HDMI: HDMI (Options • Avis entrées multiples: Toujours afficher le pour DP/HDMI) message Changer à l’entrée DP/HDMI pour que l’utilisateur puisse choisir s’il veut le changement ou non.
Page 52
Icône Menu et Description sous-menus Color Presets Permet de choisir à partir d’une liste des modes (Couleurs de couleur préréglés. Appuyez sur le joystick pour préréglées) confirmer la sélection. 27 Monitor Luminosité/Contraste Color Presets Standard Source entrée Format entrée couleurs Film Couleur A chage...
Page 53
Icône Menu et Description sous-menus Format entrée Permet de régler le mode d’entrée vidéo sur : couleurs • : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur ou à un lecteur multimédia prenant en charge la sortie RVB. •...
Page 54
Icône Menu et Description sous-menus Réinit. couleur Permet de réinitialiser tous les réglages de couleur du moniteur sur les réglages d’usine. Affichage Utilisez l’affichage pour ajuster l’image. 27 Monitor Luminosité/Contraste Proportions 16:9 Source entrée Finesse Couleur Temps de réponse Normal A chage Réinit.
Page 55
Icône Menu et Description sous-menus Audio Utilisez l’affichage pour ajuster l’audio. 27 Monitor Luminosité/Contraste Volume Source entrée Haut-parleur Allumé Couleur Pro ls audio Standard A chage Réinit. audio Audio Menu Personnaliser Divers More Information Quitter Volume Volume règle le niveau de volume de la sortie audio. Poussez le joystick vers pour augmenter le volume et poussez le joystick vers...
Page 56
Icône Menu et Description sous-menus Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages de l’OSD, tels que la langue, la durée d’affichage du menu sur l’écran, et ainsi de suite. 27 Monitor Luminosité/Contraste Langue Français Source entrée Rotation Sélectionner Couleur Transparence A chage Minuterie...
Page 57
Icône Menu et Description sous-menus Personnaliser Sélectionnez cette option pour effectuer les réglages de la personnalisation. 27 Monitor Luminosité/Contraste Touche raccourci 1 Source entrée Source entrée Touche raccourci 2 Color Presets Couleur Touche raccourci 3 Luminosité/Contraste A chage Touche raccourci 4 Volume Audio Touche raccourci 5...
Page 58
Icône Menu et Description sous-menus Divers Permet de modifier les paramètres de l’OSD, tels que DDC/CI, Condtionnement LCD, etc. 27 Monitor Luminosité/Contraste DDC/CI Allumé Source entrée Condtionnement LCD Eteint Couleur Autodiagnostic Sélectionner A chage Réinit. autres Audio ENERGY STAR® Réinitialisation Menu Personnaliser Divers...
Page 59
Sélectionnez cette option pour obtenir des Information informations sur l’affichage et l’assistance du moniteur (Plus Dell. d’information) 27 Monitor Luminosité/Contraste Infos d’a chage Sélectionner Source entrée Dell Monitor Support Sélectionner Couleur A chage Audio Menu Personnaliser Divers More Information Quitter │...
Page 60
Verrouillage des boutons Menu et Alimentation Empêche les utilisateurs d’accéder ou de modifier les réglages du menu OSD à l’écran. Par défaut, le réglage du verrouillage des boutons Menu et Alimentation est désactivé. Pour accéder au menu de verrouillage, poussez le joystick vers et maintenez-le enfoncé...
Page 61
Pour accéder au menu de déverrouillage, poussez le joystick vers et maintenez-le enfoncé pendant quatre secondes. Un menu de déverrouillage apparaît dans le coin inférieur droit de l’écran. REMARQUE : Le menu de déverrouillage est accessible avec cette méthode lorsque les boutons Menu et Alimentation sont verrouillés. Sélectionner une option : Trois options de verrouillage sont possibles.
Page 62
• Lorsque le bouton d’alimentation est appuyé. Cela indique que le bouton d’alimentation est à l’état verrouillé. • Lorsque vous poussez le joystick vers et que vous appuyez sur le bouton d’alimentation. Cela indique que les boutons du menu OSD et le bouton d’alimentation sont à l’état verrouillé. Déverrouiller les boutons du menu OSD et Alimentation:...
Page 63
Messages d’avertissement de l’OSD Si le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, le message suivant s’affiche : La synchronisation d’entrée actuelle n’est pas prise en charge par l’a chage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 2560x1440, 100Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur.
Page 64
Pas de Câble DP L’écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.Dell.com/support/S2725DS Si un câble HDMI ou DisplayPort n’est pas connecté, la boîte de dialogue suivante apparaît. Le moniteur entrera automatiquement en mode Veille après 4 minutes s’il n’est pas utilisé.
Page 65
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du signal d’entrée connecté. Lorsque vous sélectionnez des éléments OSD de Réinitialisation dans Divers, le message suivant s’affiche : Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser aux paramètres par défaut ? Pour plus d’informations, consultez Guide de dépannage.
Page 66
à la dernière version.. Selon votre ordinateur, utilisez l’une des méthodes suivantes : Si vous disposez d’un ordinateur de bureau ou portable Dell, rendez-vous sur le site https://www.dell.com/support, saisissez l’étiquette de service, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Page 67
En mode de test automatique, le témoin d’alimentation DEL reste en blanc. Pas de Câble DP L’écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.Dell.com/support/S2725DS Pas de câble HDMI 1 L’écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.Dell.com/support/S2725DS Pas de câble HDMI 2...
Page 68
REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra même lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages au câble vidéo. 4. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo, rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur. Si votre moniteur reste sombre après avoir rebranché...
Page 69
27 Monitor Luminosité/Contraste DDC/CI Source entrée Condtionnement LCD Couleur Autodiagnostic Sélectionner A chage Réinit. autres Audio Réinitialisation Menu Personnaliser Divers More Information Quitter 4. Une fois lancé, un écran gris s’affiche. Examinez l’écran pour déterminer la présence d’anomalies. 5. Changez le bouton du joystick. La couleur de l’écran change à rouge. Examinez l’écran pour déterminer la présence d’anomalies.
Page 70
Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus courants avec le moniteur et des solutions : Symptômes Ce qui se passe Solutions possibles courants Pas de vidéo/ Pas d’image Vérifiez l’intégrité de la connexion du câble Voyant LED vidéo entre l’ordinateur et le moniteur et d’alimentation...
Page 71
LCD. • Pour plus d’informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : www.dell.com/pixelguidelines. Pixels allumés en L’écran LCD • Éteignez et rallumez l’écran.
Page 72
• Redémarrez l’ordinateur en mode de sécurité. Problèmes liés à Signes visibles • N’effectuez aucun dépannage. la sécurité de fumée ou • Contactez immédiatement Dell. d’étincelles Problèmes Mauvais • Vérifiez que la connexion du câble vidéo intermittents fonctionnement entre l’ordinateur et le moniteur est marche/arrêt du...
Page 73
Symptômes Ce qui se passe Solutions possibles courants Couleur absente Couleur absente de • Utilisez la fonction de test automatique l’image du moniteur. • Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur et le moniteur est correctement faite. • Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées.
Page 74
Symptômes Ce qui se passe Solutions possibles courants Impossible L’OSD n’apparaît • Éteignez le moniteur, débranchez le de régler le pas à l’écran. cordon d’alimentation du moniteur puis moniteur avec rebranchez-le et rallumez le moniteur. les boutons • Vérifiez si le menu OSD est verrouillé. à...
Page 75
énergétique et la fiche d’information sur le produit https://eprel.ec.europa.eu/qr/1837683 Contacter Dell Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle, consultez www.dell.com/contactdell. REMARQUE : Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans...