Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

8
8
7
7
Art.-Nr. 502857
OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de
2
2
3
3
1
1
4
4
9
9
5
5
6
6
S-71834 V-170424

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OBI 502857

  • Page 1 Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 2 Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 3 VORSICHT! Verbrennungsgefahr! Während weisung aus. des Gebrauchs werden Schmelzer und Wachs heiß und können bei mangelnder Vorsicht Ver- brennungen der Haut verursachen. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 4 – Reinigen Sie die Schadstelle mit dem Spachtel und • Wachsstangen (11×) entfernen Sie alle losen Teile. – Transparent – Kirschbaum rötlich Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 5 Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Ober- Technische Daten fläche beschädigen. Artikelnummer 502857 Batterien 2× LR6, AA, 1,5 V Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 6 • In caso di vendita o di cessione dell’apparecchio, è indispensabile consegnare insieme anche le pre- senti istruzioni per l’uso. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 7 – Pulire la zona danneggiata con la spatola e rimuo- • Valigetta di custodia vere tutte le parti sciolte. • Barre di cera (11×) Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 8 Tensione nominale ca. 2,8–3,0 V coltelli, spatole dure e simili. Questi potrebbero dan- neggiare le superfici. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 9 Les enfants risquent de s’enchevêtrer dedans besoin. et de s’étouffer. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 10 Vérifiez les dispositifs de sécurité et l’état de sécurité de l’appareil : 6. Piles – Vérifiez s’il existe des défectuosités apparentes. 7. Interrupteur Marche/Arrêt 8. Pointe du fondeur Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 11 • N’immergez jamais le kit de réparation dans de les appareils usagés à éliminer. l’eau. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 12 Point out the danger to other users as • Retain all instructions for use, and safety instructions well. for future reference. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 13 – light brown oak to the damage site, until it is slightly overfilled. – oak, antique – light brown pear tree Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 14 škody, které z toho plynou. Transport – Secure the appliance against slipping. – If shipping, use the original packaging wherever pos- sible. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 15 • Zabezpečte, aby si děti nehrály s výrobkem. zařízení nikdy neplňte kapalinou. • Dodržujte vždy platné národní a mezinárodní bez- pečnostní, zdravotní a pracovní předpisy. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 16 – Otevřete kryt přihrádky na baterie. – Víko schránky na baterie opět zavřete. – Do přihrádky vložte baterie. – Přitom dbejte na správnou polaritu. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 17 Každý koncový uživatel je sám zodpovědný za vyma- zání osobních údajů z použitých přístrojů, které se mají zlikvidovat. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 18 • Skladovací kufrík dráždiť oči a dýchacie cesty. Uistite sa, že pracovná • Voskové tyčinky (11×) miestnosť je dostatočne vetraná. – Transparentná Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 19 – Hoblík vyčistite špachtľou. – Poškodenú plochu očistite špachtľou a odstráňte – Hrot taviaceho zariadenia vyčistite čistiacou handrič- všetky voľné časti. kou. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 20 • W przypadku sprzedaży lub przekazania urządze- nia, należy również bezwzględnie przekazać niniej- szą instrukcję obsługi. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 21 Upewnić się, że w obszarze pracy jest wystarcza- jąca ilość świeżego powietrza. 5. gąbka ścierna 6. baterie 7. włącznik/wyłącznik 8. końcówka topiąca 9. Hebel Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 22 • Zestawu naprawczego nigdy nie zanurzać w wodzie. – Sprawdzić, czy wszystkie części urządzenia są • Uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się dobrze zamontowane. woda. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 23 Baterie muszą być zawsze chronione przed zwarciami poprzez zaklejenie biegunów. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 24 Poskrbite za veliko svežega zraka na • Voščene palce (11×) delovnem območju. – prozoren – češnja rdečkast Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 25 – Poškodovano mesto očistite z lopatico in odstranite konica povsem ohlajena. odlomljene dele. – Oblič očistite z lopatico. – Konico talilnika očistite s čistilni krpo. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 26 üzemen kívül kell helyezni és hulladékként szakszerűen kell eltávolítani. • A készüléket ne alkalmazza robbanásveszélyes helyeken vagy gyúlékony folyadékok vagy gázak közelében! Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 27 – Világos körtefa • Várja meg, hogy az olvasztócsúcs lehűljön, mielőtt • Spakli azt megtisztítaná. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 28 – Elrakás előtt vegye ki az elemeket az olvasztókészü- forró lesz. lékből. – A javítókészletet mindig száraz és közvetlen nap- fénytől védett helyen tárolja. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 29 (uključujući djecu) s ograničenim fizičkim, sigurnosna uputstva moraju se poštovati. senzoričkim ili duševnim sposobnostima ili nedostat- Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 30 • Nikada ne uranjajte talilac u vodu i nikada ga ne uli- vajte u tekućinu. – Stavite baterije u pretinac za bateriju. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 31 – Zamijenite baterije. Pazite na ispravan polaritet. spoja. – Ponovno zatvorite poklopac pretinca za baterije. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 32 Υπόδειξη: Πληροφορίες που συμβάλλουν στη μπορεί να προκαλέσει ερεθισμό της επιδερμίδας και βαθύτερη κατανόηση των διαδικασιών. εγκαύματα. Αποφεύγετε οπωσδήποτε την επαφή! Σε Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 33 – Λάβετε υπόψη σας τη σωστή πολικότητα. Πριν από τη θέση σε λειτουργία, διαβάστε και τη- – Κλείστε το κάλυμμα μπαταριών. ρήστε τις οδηγίες χρήσης. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 34 – Μιμηθείτε τη δομή του υλικού για πετύχετε μεγαλύ- συσσωρευτές, οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές τερη ακρίβεια, ενδεχομένως οδηγήστε μπροστά και πίσω πάνω από το ελαττωματικό σημείο. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 35 • Zorg ervoor, dat kinderen niet met het toestel spelen. gen en aanwijzingen duidelijk aangegeven. Onder- staande symbolen worden gebruikt: Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 36 • Gebruik de smelter niet in een vochtige of natte De smelter in elkaar zetten omgeving. – Trek de beschermkap van de smelter. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 37 – Laat de smelttip afkoelen en reinig vervolgens de smelter. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 38 • Barn får inte leka med förpackningsfolien. De kan fastna i plasten och kvävas. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 39 Välj färgerna med omsorg; tillverkaren ikläder sig inget ansvar för felaktigt färg- • Vaxstänger (11×) val eller -blandning. – Transparent – Körsbärsträ rödaktigt Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 40 Kaikki muu käyttö on kiellettyä väärinkäyttöä. dad mot direkt solstrålning. Valmistaja ei vastaa väärinkäytöstä aiheutuvista vauri- – Förvara reparationssetet helst i förvaringsväskan. oista. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 41 • Älä koskaan upota sulatuslaitetta veteen, äläkä kos- työturvallisuussäädöksiä on aina noudatettava. kaan täytä nestettä sulatuslaitteeseen. Paristokäyttöisten laitteiden käsitteleminen • Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä paristoja. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 42 – Vaihda paristot. Varmista, että navat ovat oikein – Avaa paristolokeron kansi. päin. – Aseta paristot paristolokeroon. – Sulje paristokotelo. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...
  • Page 43 Paristojen navat ovat peitettävä teipillä, jotta ei pääse syntymään oikosulkua. Jokainen loppukäyttäjä vastaa itse hävitettävässä lait- teessa olevien henkilökohtaisten tietojen poistamisesta. Art.-Nr. 502857 OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de S-71834 V-170424...