Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PAR56 LED black
PAR56 LED chrome
PAR à LED

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann VARYTEC PAR56 LED black

  • Page 1 PAR56 LED black PAR56 LED chrome PAR à LED...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 19.12.2017, ID : 221134, 221135...
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Informations complémentaires..................... 7 1.2 Conventions typographiques......................8 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 8 Consignes de sécurité........................... 11 Performances............................16 Installation..............................17 Mise en service............................21 Connexions et éléments de commande..................23 Utilisation..............................
  • Page 4 Table des matières Câbles et connecteurs........................... 34 Dépannage..............................35 Nettoyage..............................37 Protection de l’environnement......................38 PAR56 LED black PAR56 LED chrome PAR à LED...
  • Page 5 PAR56 LED black PAR56 LED chrome PAR à LED...
  • Page 6 Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
  • Page 7 Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
  • Page 8 Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 9 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 10 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement en cas de charge suspendue. Avertissement en cas d'emplacement dangereux. PAR56 LED black PAR56 LED chrome PAR à LED...
  • Page 11 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech- nique LED. L'appareil est conçu pour une utilisation professionnelle et n’est pas adapté pour une utilisation dans les ménages. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation.
  • Page 12 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 13 Consignes de sécurité DANGER ! Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
  • Page 14 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. AVERTISSEMENT ! Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs.
  • Page 15 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres-...
  • Page 16 Performances Performances Le PAR à LED convient particulièrement aux tâches d’éclairage professionnels, lors d’événe- ments par exemple, sur les scènes de musique rock, au théâtre et dans le domaine musical ou des productions TV. Il se distingue par une faible puissance consommée et une longue durée de vie.
  • Page 17 Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
  • Page 18 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe Assurez une ventilation suffisante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité...
  • Page 19 Installation REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 20 Installation Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. PAR56 LED black PAR56 LED chrome PAR à LED...
  • Page 21 Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne- xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. PAR56 LED black PAR56 LED chrome PAR à...
  • Page 22 Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa- reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
  • Page 23 Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande PAR56 LED black PAR56 LED chrome PAR à LED...
  • Page 24 Connexions et éléments de commande 1 [DMX-512] Commutateur DIP pour régler différentes fonctions selon le mode de fonctionnement. 2 [SENSITIVITY] Bouton rotatif pour régler la sensibilité du microphone. 3 Vis de blocage de la poignée. 4 [DMX IN] Entrée DMX. 5 [Fuse] Porte-fusible.
  • Page 25 Connexions et éléments de commande 7 Poignée étrier pour la mise en place ou l’accrochage. 8 [DMX OUT] Sortie DMX. PAR56 LED black PAR56 LED chrome PAR à LED...
  • Page 26 Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Après quelques secondes, l’appareil est prêt à fonctionner. 7.2 Fonctionnement en mode autonome Lorsque le commutateur DIP 10 se trouve sur « ON » , l'appareil peut être utilisé sans contrôleur DMX et travaille dans l'un des modes de fonctionnement autonome.
  • Page 27 Utilisation Commande par la musique Placez le commutateur DIP 1 à 9 sur « OFF » , commutateur DIP 10 sur « ON » . L'appareil réagit maintenant à la musique. Vous pouvez régler la sensibilité du microphone intégré avec le régulateur[SENSITIVITY].
  • Page 28 Utilisation Réglage fixe de la couleur Placez le commutateur DIP 7 sur « OFF » , les commutateurs DIP 8, 9 et 10 sur « ON » . Les com- mutateurs 1 à 6 vous permettent de régler la luminosité des trois couleurs primaires rouge, vert et bleu indépendamment les unes des autres par étape.
  • Page 29 Utilisation Position du commutateur Luminosité off, on 50 % on, on 100 % 7.3 Mode DMX Lorsque le commutateur DP 10 se trouve sur « OFF » , l'appareil est commandé par un contrô- leur DMX. PAR56 LED black PAR56 LED chrome PAR à...
  • Page 30 Utilisation Réglage de l'adresse DMX La valeur des commutateurs DIP 1 à 9 est codée en binaire. Pour régler une adresse DMX de votre choix, réglez le commutateur DIP tel que le total des chiffres obtenu donne le chiffre sou- haité.
  • Page 31 Utilisation 0: commutateur DIP en position OFF. 1: commutateur DIP en position « ON » . Exemple : Pour régler l'adresse DMX 10, mettez les commutateurs 2 et 4 en position « ON » , tous les autres en position « OFF » . L'adresse de démarrage DMX la plus élevée possible est 511 (tous les commutateurs DIP en position ON).
  • Page 32 Utilisation Canal Valeur Fonction 16…255 Effet stroboscopique, vitesse croissante Sélection d'un mode de fonctionnement 0…31 Sélection de couleur avec les canaux 1 à 3 32…63 Effet gradateur, foncé/clair 64…95 Effet gradateur, clair/foncé 96…127 Effet gradateur, foncé/clair/foncé 128…159 Changement de couleurs avec effet Fade 160…191 Changement de couleurs avec trois couleurs 192…223...
  • Page 33 Données techniques Données techniques 151 × High-Power (51 × rouge, 49 × vert, 51 × bleu) Nombre de canaux DMX Alimentation 230 V 50 Hz Puissance consommée 26 W Fusible 5 mm × 20 mm, 1,0 A, 250 V, à action retardée Dimensions 266 mm ×...
  • Page 34 Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 35 Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 36 DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con- tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. PAR56 LED black PAR56 LED chrome PAR à LED...
  • Page 37 Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi- neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 38 Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas- tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 40 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Varytec par56 led chrome