GARANT UNI Tower, Z-Tower, CLEANING Tower
de
1.
Informacje ogólne
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi i przestrzegać jej oraz zachować ją na
przyszłość, przechowując w dostępnym miejscu.
en
Symbole ostrzegawcze
OSTRZEŻENIE
bg
PRZESTROGA
i
da
Kod QR z dodatkowymi informacjami o produkcie
fi
https://hog.tools/955454-987113
2.
Bezpieczeństwo
fr
2.1.
PODSTAWOWE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE
Niezamierzone toczenie
it
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń wskutek przejechania i kolizji.
»
Zabezpieczyć drogi przesuwania i transportowe.
»
Nie pozwalać nikomu na przebywanie w strefie ruchu.
»
Przed rozpoczęciem prac zaciągnąć hamulce postojowe kółek skrętnych.
hr
»
Nie używać stołu roboczego w obszarach ze wzniosem lub spadkiem podłoża.
PRZESTROGA
Przewracająca się wkładka do przechowywania
lt
Ryzyko odniesienia obrażeń dłoni, stóp i reszty ciała ze względu na niebezpieczeń-
stwo przewrócenia się na nierównym podłożu.
»
Odstawić wkładkę do przechowywania na równym podłożu
»
Uruchomić hamulce postojowe na kółkach skrętnych, o ile są dostępne.
nl
2.2.
UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
Modułowy, dowolnie konfigurowalny system do udostępniania umożliwiający
bezpośredni dostęp do materiałów roboczych.
Ze wszystkich stron ze ściankami perforowanymi 9 x 9 mm rozmieszczonymi co
no
37 mm do mocowania haków i uchwytów easyFix, a także akcesoriów do moco-
wania na ściankach perforowanych.
2.3.
NIEWŁAŚCIWE UŻYTKOWANIE
Do ścianek perforowanych należy stosować wyłącznie przewidziane do tego celu
pl
akcesoria.
Nie transportować osób.
Nie składować ani nie transportować niezabezpieczonych elementów.
Nie stawać ani nie siadać na przejezdnym wyposażeniu warsztatowym.
pt
Nie dokonywać żadnych samodzielnych modyfikacji.
2.4.
ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ
Przestrzegać krajowych i lokalnych przepisów dotyczących bezpieczeństwa i zapo-
biegania nieszczęśliwym wypadkom. Odzież ochronną, taką jak ochrona stóp i ręka-
ro
wice ochronne należy dobrać, udostępnić i nosić stosownie do rodzajów ryzyka ocze-
kiwanego podczas wykonywania danej czynności.
3.
Montaż
sv
3.1.
MONTAŻ NASADKI DO OZNACZANIA (UNI TOWER)
i
Wysokość nasadki do oznaczania 220 mm. Wysokość całkowita UNI Line Tower
z nasadką 2290 mm.
sk
A
1. Zapewnić odpowiednie podłoże do montażu (np. listwy drewniane).
2. Połączyć ze sobą cztery elementy boczne nasadki do oznaczania.
3. Nałożyć pokrywę na elementy boczne i przykręcić ją 18 śrubami.
sl
4. Zmontowaną nasadkę do znakowania nałożyć na UNI Tower.
5. Przykręcić nasadkę do znakowania 4 śrubami na wierzchu ścian bocznych UNI To-
wer.
3.2.
MONTAŻ PÓŁEK
es
B
1. Na każdej ścianie bocznej umieścić po dwa wsporniki półek na żądanej wysoko-
ści.
2. Założyć półkę.
cs
3. Po obu stronach wkręcić w tylny otwór półki kołek easyFix z tworzywa sztuczne-
go zabezpieczający przed przechyleniem.
3.3.
MONTAŻ MODUŁU SZUFLAD
i
hu
W UNI Tower można zamontować tylko jeden moduł szuflad.
26
Znaczenie
Informuje o zagrożeniu, które może spo-
wodować śmierć lub poważne obrażenia
ciała, jeżeli nie da się go uniknąć.
Informuje o zagrożeniu, które może spo-
wodować średnie lub lekkie obrażenia
ciała, jeżeli nie da się go uniknąć.
Umieszczony obok porad i wskazówek,
a także informacji zapewniających wydaj-
ną i bezawaryjną eksploatację.
C
D
,
1. Umieścić moduł szuflad na odpowiednim podłożu.
2. Nacisnąć obsługiwaną jedną ręką indywidualną blokadę wysuwu górnej szuflady
i wyciągnąć górną szufladę do oporu (1).
3. Nacisnąć sprężyny blokujące górnej szuflady po obu stronach i zdjąć górną szu-
fladę (2).
4. W przypadku montażu modułu z 3 szufladami powtórzyć kroki od 1 do 3 z szufla-
dą środkową.
5. Nacisnąć obsługiwaną jedną ręką indywidualną blokadę wysuwu dolnej szuflady
i przesunąć element boczny do tyłu (3).
6. Nacisnąć sprężyny blokujące dolnej szuflady i zdjąć element boczny (3).
7. Powtórzyć kroki 5 i 6 dla drugiego elementu bocznego.
8. Zawiesić elementy boczne na ścianie bocznej UNI Tower na żądanej wysoko-
ści (4).
9. Przykręcić obydwa elementy boczne za pomocą kołków easyFix z tworzywa
sztucznego (4).
10. Zawiesić szuflady w prowadnicach. Zacząć od dolnej szuflady (5).
3.4.
MONTAŻ DRZWI NA PEŁNEJ WYSOKOŚCI (UNI TOWER)
i
Montaż drzwi wymaga udziału dwóch osób.
E
F
G
,
,
1. Włożyć dolną poprzeczkę w UNI Tower (1).
2. Przykręcić po obu stronach za pomocą kołków easyFix z tworzywa sztuczne-
go (2).
3. Przykręcić po obu stronach za pomocą śrub (3).
4. Odkręcić obydwie śruby mocujące górnej pokrywy UNI Tower i zdjąć pokrywę (4).
5. Włożyć górną poprzeczkę do UNI Tower, przytrzymać i z udziałem drugiej osoby
przykręcić z obu stron za pomocą kołków easyFix z tworzywa sztucznego od we-
wnątrz i śrub od zewnątrz (5).
6. Nałożyć pokrywę na UNI Tower i przykręcić ją 18 śrubami (5).
7. Wybić wstępnie wykrojone otwory w prawej ścianie bocznej za pomocą przebija-
ka.
8. Rozłożyć obydwa zawiasy drzwi.
9. Umieścić drzwi w Uni Tower. W tym celu wcisnąć zawiasy w wycięcia; w razie po-
trzeby pomóc sobie młotkiem gumowym.
3.5.
MONTAŻ DRZWI NA POŁOWIE WYSOKOŚCI (UNI TOWER)
i
Montaż drzwi wymaga udziału dwóch osób.
E
G
,
1. Montaż drzwi na pełnej wysokości (UNI Tower) [} Strona 26] (krok: 1–3).
2. Włożyć osłonę półki w drzwiach do UNI Tower. Umieścić wkładki do gwintów
bezpośrednio na przedniej krawędzi.
3. Przytrzymać osłonę półki w drzwiach i z udziałem drugiej osoby zabezpieczyć
śrubami z obu stron.
4. Montaż drzwi na pełnej wysokości (UNI Tower) [} Strona 26] (krok: 8–10).
3.6.
MONTAŻ DRZWI NA POŁOWIE WYSOKOŚCI (Z-TOWER)
E
G
,
1. Włożyć dolną poprzeczkę w Z-Tower (1).
2. Przykręcić po obu stronach za pomocą kołków easyFix z tworzywa sztuczne-
go (2).
3. Przykręcić po obu stronach za pomocą śrub (3).
4. Wybić wstępnie wykrojone otwory w prawej ścianie bocznej za pomocą przebija-
ka.
5. Rozłożyć obydwa zawiasy drzwi.
6. Umieścić drzwi w Z-Tower. W tym celu wcisnąć zawiasy w wycięcia; w razie po-
trzeby pomóc sobie młotkiem gumowym.
3.7.
MONTAŻ UCHWYTU DO PCHANIA
H
1. Zawiesić uchwyt do pchania w żądanym położeniu na ścianie bocznej.
2. Przykręcić uchwyt do pchania za pomocą kołków easyFix z tworzywa sztucznego.
3.8.
MONTAŻ ZESTAWU KOŁOWEGO
I
PRZESTROGA
Transport na miejsce ustawienia
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała stwarzane przez dużą masę własną
w czasie nieprawidłowego unoszenia.
»
Nosić ochronę stóp i rękawice ochronne.
»
Zabezpieczyć drogi przesuwania i transportowe.
»
Transportować na miejsce ustawienia przynajmniej we dwie osoby.
i
Nie montować kółek z hamulcem postojowym po przekątnej.
1. Z udziałem dwóch osób ustawić ściankę UNI Tower na odpowiednim podłożu,
aby uzyskać prześwit od naroży płyty podstawy wynoszący co najmniej 150 mm.
2. Za pomocą odpowiedniego narzędzia wycisnąć 4 korki zaślepiające od dołu z
płyty podstawy (1).
3. Umieścić podkładkę i nakrętkę (2) od dołu w rolce (2). Przytrzymać ręcznie.