Télécharger Imprimer la page
Waterpik Waterflosser WP-660 Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour Waterflosser WP-660:

Publicité

Liens rapides

Modèle WP-660/670/672/674/676
QUICK
START
GUIDE
/ GUIDE
DE DÉMARRAGE
RAPIDE
Review full instruction book prior to first use / Lire intégralité du manuel d'instructions avant une première utilisation
1
Prepare the Reservoir
Select and Insert Tip
Sélection et insertion de l'embout
Préparation du réservoir
Remove the reservoir and fill
FILL
with lukewarm water.
=
REMPLISSAGE
Retirez le réservoir et
remplissez-le d'eau tiède.
Replace the reservoir
onto the base. There
should be no gap
between the reservoir
and the base.
Remettez le réservoir
en place sur la base.
Il ne doit pas y avoir
d'espace entre le
réservoir et la base.
REPLACE
REPLACEZ
waterpik,
Prime Unit (First Time Use Only)
Préparation de l'appareil
(première utilisation uniquement)
Prior to Very First Use of Unit:
Set pressure control dial to highest
position, point the tip into sink. Turn
power on. Slide water switch ON
MISE SOUS
à
;
p
TENSION
until water flows from the tip with
substantial force. Turn power OFF.
| HIGH,
ÉLEVÉE
Avant une première utilisation :
Placez la commande de contrôle à la
position la plus élevée et orientez
ľembout vers le lavabo. Mettez
ľappareil sous tension. Faites glisser
l'interrupteur d'alimentation en eau à
ON (marche) jusqu'à ce que l'eau
s'écoule par l'embout avec une force
substantielle. ETEIGNEZ
l'appareil.
POWER ON
WATER ON
EAU-MARCHE
TIP ROTATOR
ANNEAU
CIRCULAIRE
A EMBOUT
TIP EJECT BUTTON
BOUTON D'ÉJECTION
D'EMBOUT
WATER
ON/OFF SWITCH
INSERT
INTERRUPTEUR ON/OFF
CLICK
(MARCHE/ARRÊT)
INSÉRER | D'ALIMENTATION EN EAU
Caution: Do not slide tip eject
button while unit is running.
Mise en garde : Ne manœuvrez pas
le bouton d'éjection d'embout
lorsque l'appareil est en marche.
Adjust Pressure and Mode Selection
Réglez la pression et la sélection du mode
For first time users, adjust pressure control
to lowest position. Gradually increase
pressure to your liking.
Lors de la première utilisation, réglez la
pression de façon à ce qu'elle soit la plus
basse possible. Augmentez graduellement
la pression en fonction de vos préférences.
Press the mode button once and one LED
Will display current mode. Press mode
button again to change modes. Floss
Mode is suggested for first time use.
Appuyez sur le bouton Mode une fois; une
DEL affiche le mode actuellement utilisé.
Appuyez de nouveau sur le bouton Mode
pour changer de mode. || est conseillé
d'utiliser le mode Floss (soie dentaire) lors
de la première utilisation.
continued on back / voir suite au dos
SOIE DENTAI
This device is only compatible with a voltage system of 120VAC, 60Hz. Do not plug this device into a voltage system that is different.
Cet appareil est uniquement compatible avec un système de tension de 120 VCA, 60 Hz. Ne le branchez pas dans un système de tension différent.

Publicité

loading