Page 1
Waterpik ® Water Flosser Model WP-650/655/660 Hydropropulseur Waterpik ® Modèle WP-650/655/660 ....www.waterpik.com...
Page 2
TABLE OF CONTENTS Important Safeguards Product Description Getting Started Cleaning and Troubleshooting Your Waterpik Water Flosser ® Limited Three-Year Warranty...
Page 3
Contact Water Pik, Inc. or your local of electrocution: distributor which can be found at • Do not handle plug with wet hands. www.waterpik.com. • Do not place in or drop into water or • Do not direct water under the tongue, into the other liquid.
Page 4
• Keep electrical cord away from heated surfaces. • Do not use this product for more than 5 minutes in each two-hour period. • Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where • Unit will shut off automatically after 5 minutes oxygen is being administered.
Page 5
PRODUCT DESCRIPTION Hinged reservoir lid Rotating control knob Reservoir Tip eject button Tip storage Water On/Off under lid switch Handle Power button (motor) Mode selector button Water hose LED mode indicators Pressure control dial Base...
Page 6
Periodontal Pockets Fresher Breath Furcations Plaque Seeker BEST FOR ® Replacement tips/attachments may be purchased online at www.waterpik.com, or by phone from Implants Bridges Crowns General Use Water Pik, Inc. at 1-888-226-3042. To find detailed information about tips, other Toothbrush Tip...
Page 7
lowest pressure setting. Turn the water switch Hydro-Pulse Massage Mode OFF on the handle. Place the soft tip against a Hydro-Pulse Massage offers a unique water tooth at a 45-degree angle and gently place the tip pulsation pattern designed to enhance gum under the gumline, into the pocket.
Page 8
Plaque Seeker hoses and handles can be purchased at ® tip, place the www.waterpik.com or contact Water Pik Inc. tip close to the customer service for a self service repair kit. teeth so that the bristles are gently touching the Accessory Storage teeth.
Page 9
LIMITED THREE-YEAR WARRANTY Water Pik, Inc. warrants to the original consumer of this new product that it is free from defects in materials and workmanship for 3 years from the date of purchase. Consumer will be required to submit the original purchase receipt as proof of purchase date and if requested, the entire product, to support a warranty claim.
Page 10
TABLE DES MATIERES Précautions d’emploi Description de l’article Première utilisation Nettoyage et dépannage de l’hydropropulseur Waterpik ® Garantie limitée de trois ans...
Page 11
Contactez Water Pik, Inc. ou votre distributeur local dont les coordonnées se trouvent à • Ne touchez pas la prise avec les mains www.waterpik.com. mouillées. • Ne dirigez pas le jet d’eau vers l’envers de • Ne placez pas ou ne laissez pas tomber la langue, l’intérieur de l’oreille, les narines...
Page 12
• Gardez le fil éloigné des surfaces chaudes. • N’utilisez pas cet appareil pendant plus de 5 minutes par période de deux heures. • N’utilisez pas ou ne faites pas fonctionner le produit à l’extérieur, en un endroit où on utilise •...
Page 13
DESCRIPTION DE L’ARTICLE Embout Couvercle rabattable du réservoir Bouton de commande rotatif Bouton d’éjection Réservoir d’embout Interrupteur Rangement à On/Off embouts sous le (marche/arrêt) couvercle d’alimentation en eau Manche Bouton de mise sous tension (moteur) Bouton de sélection de mode Tuyau d’eau Témoins lumineux DEL de mode...
Page 14
Haleine fraîche Furcations Embout Plaque Seeker IDÉAL POUR ® Pour l’achat d’accessoires/embouts, consultez Implants Ponts le site www.waterpik.com, ou contactez Water dentaires Couronnes Utilisation Pik, Inc. par téléphone à 1 888-226-3042. Pour dentaires générale de l’information détaillée concernant embouts, Embout brosse à dents IDÉAL POUR...
Page 15
l’appareil. Une des DEL s’allume. UTILISATION DE L’EMBOUT Embout Pik Pocket 2. Appuyez sur le bouton de choix du mode L’embout Pik Pocket pendant environ 3 secondes, jusqu’à ce que le spécialement conçu pour témoin lumineux du mode Clean (nettoyage) diriger l’eau ou les solutions clignote.
Page 16
NETTOYAGE ET DÉPANNAGE DE L’HYDROPROPULSEUR WATERPIK ® quelconque solution spéciale, rincez l’appareil Embout orthodontique pour éviter la formation d’une obstruction : Pour l’utilisation de remplissez partiellement le réservoir avec de l’eau l’embout orthodontique, tiède et faites fonctionner l’appareil pour éjecter faites glisser doucement tout le contenu du réservoir dans l’évier (embout...
Page 17
Water Pik, Inc. Il incombe au consommateur de réaliser Entretien l’installation; celle-ci n’est couverte par la garantie. Cette garantie limitée ne couvre pas les Les hydropropulseurs Waterpik ne possèdent ® accessoires ou pièces consomptibles tels pas de pièces électriques réparables par le les embouts, etc.
Page 18
Water Pik, Inc. 1730 East Prospect Road Fort Collins, CO 80553-0001 USA www.waterpik.com Waterpik est une marque de commerce de Water Pik, Inc. Waterpik is a trademark of Water Pik, Inc. registered in ® ® déposée en Argentine, en Australie, au Benelux, au Canada, au Argentina, Australia, Benelux, Canada, Chile, China, Hong Kong, Chili, en Chine, à...