Sommaire des Matières pour VALBERG VC 60 4MC X 701T
Page 2
WARRANTY CONDITION This product has a 2-year warranty as of the date of purchase*, covering any fault resulting from a manufacturing or material defect. This warranty does not cover defects or damage resulting from incorrect installation, improper use or abnormal wear of the appliance.
Page 3
05/2024 - V1 Freestanding cooker Cuisinière pose libre 990627 - VC 60 4MC X 701T INSTRUCTIONS FOR USE .....02 CONSIGNES D'UTILISATION .....34...
Page 9
Thank you! T h a n k y o u f o r c h o o s i n g t h i s VA L B E R G p ro d u c t . S e l e c t e d , t e s t e d a n d r e c o m m e n d e d b y E L E C T R O D E P O T , VA L B E R G b r a n d p ro d u c t s a re e a s y t o u s e , re l i a b le a n d k n o w n f o r t h e i r i m p e c c a b le q u a l i t y.
Page 10
Overview of the appliance Table of contents Features of the product Preview of the appliance Installation and preparation for use Using the appliance Using the appliance Cleaning and maintenance Useful information Troubleshooting and transport...
Page 11
Preview of the appliance Features of the Product IMPORTANT Product specifications vary and your appliance may look different from those that appear in the figures below. List of components Control panel Oven door handle Oven door Adjustable feet Control panel Function control Oven temperature control Hob control...
Page 12
Using the appliance Installation and preparation for use WARNING This appliance must be fitted by an authorised professional or qualified technician in accordance with the instructions in this manual and the applicable installation standards. • Improper installation shall invalidate the warranty and may result in damage or injury for which the manufacturer cannot be held responsible.
Page 13
Using the appliance Cooker installation • If the kitchen units are higher than the hob, there must be a gap of at least 10 cm between the units and the sides of the appliance so that air can flow freely in between. •...
Page 14
Using the appliance Electrical connection and safety WARNING This appliance must be connected to the power supply by an authorised professional or qualified technician in accordance with the instructions in this manual and the applicable installation standards. WARNING The appliance must be earthed. •...
Page 15
Using the appliance • The junction box connection is placed on the junction box. Anti-tip kit Screw (x1) Anti-tip device (x1) (for wall mounting) Wall plug (x1) The documentation bag contains an anti-tip kit. Fasten the anti-tip device (1) to the wall using the screw (2) and the wall plug (3), in accordance with the dimensions in the illustration and table below.
Page 16
Using the appliance Product dimensions A (mm) B (mm) (width X depth X height) (cm) 60 x 60 x 90 (double cavity oven) 297.5 50 x 60 x 90 (double cavity oven) 247.5 90 x 60 x 85 60 x 60 x 90 309.5 60 x 60 x 85 309.5...
Page 17
Using the appliance Using the appliance Hob controls Heating element The heating element is controlled by a 6-position button. The heating element is controlled by the corresponding controller, which must be set to the required setting. Beside each controller is a symbol that indicates which element is controlled by the controller.
Page 18
Using the appliance If the power supply to the hob is cut off while the residual heat indicator light is on, the warning light will flash when the power is restored. The display flashes until the residual heat has dropped or one of the cooking zones is activated. Tips and advice IMPORTANT When the heating elements are set to the highest levels,...
Page 19
Using the appliance Pan with rounded bottom Pan is incorrectly Pan is too small positioned WARNING • Do not use cookware with a rough base, as it may damage the ceramic surface. • If possible, always use a lid with the cookware. •...
Page 20
Using the appliance Oven controls Function control Turn the button to the symbol of the function you want. For the details of the different functions, refer to "Oven functions". Oven temperature control Once the cooking function is selected, turn this button to adjust the temperature. The oven temperature light turns on whenever the thermostat is working to heat the oven or maintain it at the required temperature setting.
Page 21
Using the appliance • Natural convection function: The temperature light and oven indicator lights will come on and the top and bottom heating elements will start to heat up. The Static heat function emits heat that cooks the food evenly. It is ideal for pastries, cakes, pasta bakes, lasagne and pizza.
Page 22
Using the appliance • Grill function: The temperature light and oven indicator light come on and the grill element starts to heat up. This function is used to grill and toast food placed on the upper levels of the oven. Lightly oil the wire rack with a brush to prevent food from sticking, then put the food in the centre of the rack.
Page 23
Using the appliance • Ventilated double grill function: The temperature light and oven warning lights come on, the grill and upper heating elements start to heat up and the fan starts to turn. This function is recommended for grilling thicker food faster and over a larger area. The upper heating elements and the grill work simultaneously with the fan to ensure even cooking.
Page 25
Using the appliance Using the touchscreen digital timer Description of the functions Automatic cooking Manual cooking Locking Minute beep Mode function Reducing the timer Increasing the timer Timer display Setting the clock The time must be set before you start using the oven. After switching on the oven, the "A"...
Page 26
Using the appliance 2. Set the time while the dot flashes using the "+" and "- ". 3. After a few seconds, the dot stops flashing and stays highlighted. Child lock The child lock is activated automatically after the timer has not been used for 7 seconds. The "...
Page 27
Using the appliance 2. Select the time you want using the "+" and "-" buttons while " " is flashing. 3. The " " symbol will remain highlighted, the time will be recorded and the warning time will be programmed. When the timer reaches zero, a beep sounds and the "...
Page 28
Using the appliance 3. Use the "+" and "-" buttons to select the time you want. 4. The current time reappears on the screen, and the "A" and " " symbols stay highlighted. When the timer reaches zero, the oven stops and a beep sounds. The "A" symbol flashes. Place both control buttons on "0"...
Page 29
Using the appliance Accessories The easyfix metal oven rack Clean the accessories thoroughly with lukewarm water, detergent and a soft, clean cloth the first time you use them. • Insert the accessory in the correct position inside the oven. • Leave a gap of at least 1 cm between the fan cover and the accessories. •...
Page 30
Using the appliance Drawer The appliance has a drawer for storing accessories (drip pans, plates, grills and small pots/ pans). WARNING The interior surface of the drawer may become hot when the oven is on. Do not store any food or plastic, or flammable objects in the drawer.
Page 31
Useful information Cleaning and maintenance Cleaning WARNING Turn off the appliance and allow it to cool before cleaning. General instructions • Check that the cleaning products are suitable and recommended by their manufacturer before using them on the appliance. • Use particle-free cream or liquid cleaners. Do not use caustic (corrosive) creams, abrasive cleaning powders, rough steel wool or hard tools, as they may damage the cooker's surfaces.
Page 32
Useful information Cleaning the inside of the oven • Preferably clean the inside of the enamelled oven when it is hot. • Wipe the oven with a soft cloth soaked in soapy water after each use. Then, wipe the oven again with a damp cloth and dry it.
Page 33
Useful information Removing the catalytic coating To remove the catalytic coating, remove the screws that secure each catalytic panel to the oven. Cleaning the ceramic glass Ceramic glass can bear the weight of heavy utensils but may break when struck by a sharp object.
Page 34
Useful information A change in the colour of the ceramic glass can be caused by a number of factors: 1. Spilled food that was not wiped off the surface. 2. Using incorrect dishes on the hob will wear out the surface. 3.
Page 35
Useful information Cleaning the stainless steel parts (if applicable) • Regularly clean the stainless steel parts of the appliance. • Wipe the stainless steel parts with a soft cloth dipped in water only. Then, dry the glass thoroughly with a dry cloth. WARNING •...
Page 36
Useful information Removing the oven door Before cleaning the glass of the oven door, the internal glass must be removed as follows: 1. Open the oven door. 2. Fully open the saddle support (a) (with a screwdriver) until it stops. 3.
Page 37
Useful information Removing the metal tray To remove the metal tray; Pull out the metal tray as shown in the figure. Once it is free from the attachments, (a), lift it up. Maintenance WARNING This appliance should be maintained by an authorised person or qualified technician.
Page 38
Useful information Light source replaceable by a professional WARNING The light is made exclusively for use in household cooking appliances. It is not suitable for lighting up a room.
Page 39
Useful information Troubleshooting and transport Troubleshooting WARNING If the problem persists with the appliance after following these basic repairs, contact an authorised professional or qualified technician. Problem Possible cause Solution • Check the fuse for the appliance in the The hob or cooking fuse box.
Page 40
Useful information Problem Possible cause Solution Some foreign objects have become stuck in • Remove the foreign objects, then try The timer buttons the timer buttons. again. Remove any sign of moisture, do not go in Touch model: the then try again. properly.
Page 41
Merci ! N o u s v o u s r e m e r c i o n s d ' a v o i r c h o i s i c e p r o d u i t VA L B E R G .
Page 42
Aperçu de l’appareil Table des matières Caractéristiques du produit Aperçu de l'appareil Installation et préparation à l’utilisation Utilisation de Utilisation de l’appareil l'appareil Nettoyage et maintenance Informations Dépannage et transport pratiques...
Page 43
Aperçu de l’appareil Caractéristiques du produit IMPORTANT Les caractéristiques du produit varient et l’apparence de votre appareil peut être différente de celle présentée sur les figures ci-dessous. Liste des composants Plan de cuisson Bandeau de commande Poignée de la porte du four Porte du four Pieds réglables Bandeau de commande...
Page 44
Utilisation de l’appareil Installation et préparation à l’utilisation AVERTISSEMENT Cet appareil doit être installé par un professionnel agréé ou par un technicien qualifié, conformément aux instructions de cette notice et conformément aux normes d’installation en vigueur. • Toute installation incorrecte invalide la garantie et peut entraîner des dommages ou des blessures pour lesquels le fabricant ne peut être tenu responsable.
Page 45
Utilisation de l’appareil Installation de la cuisinière • Si les meubles de la cuisine sont plus hauts que le plan de cuisson, les meubles doivent se trouver à au moins 10 cm des côtés de l’appareil afin de permettre la circulation de l’air. •...
Page 46
Utilisation de l’appareil Branchement électrique et sécurité AVERTISSEMENT Le branchement électrique de cet appareil doit être effectué par un professionnel agréé ou par un électricien qualifié, conformément aux instructions de cette notice et conformément aux normes d’installation en vigueur. AVERTISSEMENT L’appareil doit être branché...
Page 47
Utilisation de l’appareil • Fixer le câble d’alimentation sur le bornier, puis refermer le couvercle. • Le branchement du boîtier de jonction est placé sur le boîtier de jonction. Kit antibasculement Vis (x1) Dispositif antibasculement (x1) (à fixer au Cheville (x1) mur) Le sac de documentation contient un kit antibasculement.
Page 48
Utilisation de l’appareil Dimensions du produit A (mm) B (mm) (largeur X profondeur X hauteur) (cm) 60 x 60 x 90 (four à double cavité) 297,5 50 x 60 x 90 (four à double cavité) 247,5 90 x 60 x 85 60 x 60 x 90 309,5 60 x 60 x 85...
Page 49
Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Commandes de la table de cuisson Foyer radiant Le foyer radiant est contrôlé par un bouton à 6 positions. Le foyer radiant est contrôlé par la manette correspondante, qui doit être placée sur le réglage souhaité.
Page 50
Utilisation de l’appareil Si l’alimentation électrique de la table de cuisson est coupée alors que le témoin de chaleur résiduelle est allumé, le voyant d’avertissement clignote lorsque l’alimentation est rétablie. L’affichage clignote jusqu’à ce que la chaleur résiduelle ait diminué ou jusqu’à ce qu’une des zones de cuisson soit activée.
Page 51
Utilisation de l’appareil Fond circulaire de la casserole Casserole mal Casserole trop petite positionnée AVERTISSEMENT • Ne pas utiliser d’ustensiles dont la base est rugueuse, car ils peuvent endommager la surface vitrocéramique. • Si possible, toujours utiliser un couvercle sur les ustensiles. •...
Page 52
Utilisation de l’appareil Commandes du four Manette de fonction Faire tourner le bouton sur le symbole correspondant à la fonction souhaitée. Pour les détails des différentes fonctions, se reporter à « Fonctions du four ». Manette thermostat du four Une fois la fonction de cuisson sélectionnée, faire tourner ce bouton pour régler la température. Le voyant du thermostat du four s’allume dès que le thermostat fonctionne pour chauffer le four ou le maintenir à...
Page 53
Utilisation de l’appareil • Fonction Turbo : Le voyant du thermostat et les voyants d’avertissement du four s’allument, la résistance circulaire commence à chauffer et le ventilateur se met à tourner. La fonction Turbo répartit uniformément la chaleur dans le four et assure une cuisson uniforme des aliments sur tous les niveaux.
Page 54
Utilisation de l’appareil • Fonction Pizza : Le voyant du thermostat et les voyants d’avertissement du four s’allument, les résistance circulaire et inférieure commencent à chauffer et le ventilateur se met à tourner. La fonction Pizza convient à la cuisson uniforme d’aliments comme les pizzas sur un court laps de temps.
Page 55
Utilisation de l’appareil métallique à l’aide d’un pinceau pour empêcher les aliments d’accrocher, puis placez les aliments au centre de la grille. Placez toujours une lèchefrite sous la grille pour recueillir l’huile ou les graisses. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes. AVERTISSEMENT Pendant la cuisson au gril, la porte du four doit être fermée et la température du four doit être réglée sur 190 °C.
Page 57
Utilisation de l’appareil Utilisation de la minuterie numérique à écran tactile Description des fonctions Cuisson automatique Cuisson manuelle Verrouillage Bip minute Fonction mode Réduction de la minuterie Augmentation de la minuterie Affichage de la minuterie Réglage de l’heure Vous devez procéder au réglage de l’heure avant de commencer à utiliser le four. Après la mise sous tension du four, l'icône «...
Page 58
Utilisation de l’appareil 2. Programmez l’heure pendant que le point clignote à l’aide des touches « + » et « - ». 3. Au bout de quelques secondes, le point cesse de clignoter et reste en surbrillance. Verrouillage Le verrouillage est activé automatiquement après que la minuterie n'a pas été utilisée pour 7 secondes.
Page 59
Utilisation de l’appareil 2. Sélectionnez la période souhaitée à l'aide des touches « + » et « - » pendant que « » clignote. 3. L'icône « » va rester en surbrillance, le temps sera enregistré et le temps d'avertissement sera programmé.
Page 60
Utilisation de l’appareil 3. Sélectionnez la période souhaitée à l'aide des touches « + » et « - ». 4. Le temps actuel réapparaît à l'écran, les icônes « A », et « » restent en surbrillance. Lorsque la minuterie arrive à zéro, le four s’arrête et un signal sonore résonne. L'icône « A » clignote.
Page 61
Utilisation de l’appareil Accessoires La grille métallique easyfix Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l’eau tiède, du détergent et un chiffon doux et propre lors de la première utilisation. • Insérez l’accessoire dans la bonne position à l’intérieur du four. •...
Page 62
Utilisation de l’appareil Tiroir à abattant Votre appareil est équipé d’un tiroir pour ranger les accessoires (lèchefrites, plaques, grilles et petites casseroles/poêles). AVERTISSEMENT La surface intérieure du tiroir peut chauffer lorsque le four est allumé. Ne stocker aucun aliment ni objet en matière plastique ou inflammable dans le tiroir.
Page 63
Informations pratiques Nettoyage et maintenance Nettoyage AVERTISSEMENT Éteignez l’appareil et laissez-le refroidir avant d’effectuer le nettoyage. Instructions générales • Vérifiez si les produits de nettoyage sont appropriés et recommandés par le fabricant avant de les utiliser sur votre appareil. • Utilisez des nettoyants crémeux ou liquides, ne contenant pas de particules. N'utilisez pas de crèmes caustiques (corrosives), de poudres de nettoyage abrasives, de laine de fer rugueuse ou d'outils durs, car ils pourraient endommager les surfaces de la cuisinière.
Page 64
Informations pratiques Nettoyage de l’intérieur du four • Il est préférable de nettoyer l'intérieur des fours émaillés lorsque le four est chaud. • Essuyez le four avec un chiffon doux trempé dans de l’eau savonneuse après chaque utilisation. Ensuite, essuyez à nouveau le four avec un chiffon humide et séchez-le. •...
Page 65
Informations pratiques Retrait du revêtement catalytique Pour retirer le revêtement catalytique, retirez les vis qui maintiennent chaque panneau catalytique au four. Nettoyer la vitre en céramique Le verre céramique peut supporter des ustensiles lourds mais peut se briser s'il est heurté par un objet pointu.
Page 66
Informations pratiques • Tout changement de couleur du verre céramique n'affectera pas la structure ou la durabilité de la céramique, et n'est pas dû à un changement dans le matériau. Les changements de couleur du verre céramique peuvent être dus à un certain nombre de facteurs : 1.
Page 67
Informations pratiques Nettoyage des pièces en acier inoxydable (le cas échéant) • Nettoyez régulièrement les pièces en acier inoxydable de votre appareil. • Essuyez les pièces en acier inoxydable avec un chiffon doux imbibé d'eau uniquement. Ensuite, séchez-les soigneusement avec un chiffon sec. AVERTISSEMENT •...
Page 68
Informations pratiques Démontage de la porte du four Avant de nettoyer la vitre de la porte du four, vous devez retirer la vitre interne de la façon suivante : 1. Ouvrez la porte du four. 2. Ouvrez le support de selle (a) (à l’aide d’un tournevis) jusqu’à la butée. 3.
Page 69
Informations pratiques Retrait du plateau métallique Pour retirer le plateau métallique ; Tirez le plateau métallique tel qu’illustré dans la figure. Une fois libéré des attaches, (a), veuillez le soulever. Entretien AVERTISSEMENT L’entretien de cet appareil doit être confié aux personnes agréées ou à...
Page 70
Informations pratiques Source lumineuse remplaçable par un professionnel AVERTISSEMENT Le design de la lampe la destine exclusivement à une utilisation dans les appareils de cuisson à domicile. Elle ne convient pas pour l’éclairage de pièce.
Page 71
Informations pratiques Dépannage et transport Dépannage AVERTISSEMENT Si le problème persiste sur votre appareil après avoir suivi ces étapes de dépannage de base, contacter un professionnel agréé ou un technicien qualifié. Problème Cause possible Solution • Vérifier le fusible se rapportant à La table de cuisson Il n’y a pas l’appareil dans le boîtier de fusibles.
Page 72
Informations pratiques Problème Cause possible Solution Des corps étrangers sont coincés dans les boutons du minuteur. • Retirer les corps étrangers, puis Les boutons du Modèle tactile : réessayer. Enlever toute trace minuteur ne le bandeau de d’humidité, puis réessayer. s’enfoncent pas commandes est •...