Page 1
Nokia 110 4G (2023) User Guide Issue 2024-11-28 fr-CH...
Page 2
Nokia 110 4G (2023) User Guide Table of Contents À propos de ce guide d’utilisation 2 Prise en main Touches et composants ........
Page 3
Nokia 110 4G (2023) User Guide 8 Informations relatives au produit et à la sécurité Pour votre sécurité ........
Page 4
Nokia 110 4G (2023) User Guide 1 À propos de ce guide d’utilisation Important : pour utiliser votre appareil et votre ba�erie de façon sûre, lisez la section Informations sur le produit et la sécurité. Pour bien prendre en main votre nouvel appareil, consultez le guide d’utilisation.
Page 5
Nokia 110 4G (2023) User Guide 2 Prise en main TOUCHES ET COMPOSANTS Votre téléphone Ce guide d’utilisation s’applique aux modèles suivants : TA-1559, TA-1543, TA-1549, TA-1556, TA-1563, TA-1545. 1. Micro 7. Connecteur du kit oreille�e 2. Touche d’appel 8. Touche de sélection droite 3.
Page 6
Nokia 110 4G (2023) User Guide Remarque : Vous pouvez configurer le téléphone pour qu’il demande un code de sécurité afin de protéger votre vie privée et vos données personnelles. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Verrou > Code de sécurité et entrez un code. Sachez toutefois que vous devez mémoriser le code, car HMD Global n’est pas en mesure de l’ouvrir ou de le...
Page 7
Nokia 110 4G (2023) User Guide Ouvrir la façade arrière 1. Placez votre ongle dans la petite fente au bas du téléphone, soulevez et retirez la façade. 2. Si la ba�erie se trouve dans le téléphone, soulevez-la pour l’extraire. Insérer les cartes SIM 1.
Page 8
Nokia 110 4G (2023) User Guide Les deux cartes SIM sont disponibles simultanément lorsque l’appareil n’est pas en cours d’utilisation. Par contre, quand une carte SIM est active, notamment pour éme�re un appel, l’autre carte SIM n’est pas nécessairement disponible.
Page 9
Nokia 110 4G (2023) User Guide Charger la ba�erie 1. Branchez le chargeur sur une prise murale. 2. Connectez le chargeur au téléphone. Quand la ba�erie est chargée, débranchez le chargeur du téléphone, puis de la prise murale. Si la ba�erie est complètement déchargée, plusieurs minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur de charge s’allume.
Page 10
Nokia 110 4G (2023) User Guide 3 Appels, contacts et messages APPELS Éme�re un appel Découvrez comment éme�re un appel avec votre nouveau téléphone. 1. Saisissez le numéro de téléphone. Pour taper le caractère + utilisé pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur *.
Page 11
Nokia 110 4G (2023) User Guide Appeler un contact Vous pouvez appeler un contact directement à partir de la liste de contacts. Sélectionnez Menu > Contacts , faites défiler jusqu’au contact que vous souhaitez appeler et appuyez sur la touche d’appel.
Page 12
Nokia 110 4G (2023) User Guide 4 Personnaliser votre téléphone MODIFIER L’APPARENCE DE VOTRE ÉCRAN D’ACCUEIL Choisir un nouveau fond d’écran 1. Sélectionnez Menu > Paramètres > A�ichage > Paramètres de fond d’écran . 2. Sélectionnez Fond d’écran statique pour choisir parmi les fonds d’écran prédéfinis, ou Plus d’images pour sélectionner une image de votre téléphone ou de votre carte...
Page 13
Nokia 110 4G (2023) User Guide 3. Faites défiler jusqu’à chaque raccourci que vous souhaitez ajouter à la liste et sélectionnez Cocher . 4. Sélectionnez � > Oui pour enregistrer les modifications. Vous pouvez aussi réorganiser votre liste. 1. Sélectionnez Organiser .
Page 14
Nokia 110 4G (2023) User Guide 5 Appareil photo PHOTOS ET VIDÉOS Prendre une photo 1. Sélectionnez Menu > Appareil photo . 2. Pour e�ectuer un zoom avant ou arrière, faites défiler l’écran vers le haut ou le bas. 3. Pour prendre une photo, sélectionnez Captur.
Page 15
Nokia 110 4G (2023) User Guide 6 Horloge, agenda et calculatrice RÉGLER L’HEURE ET LA DATE MANUELLEMENT Modifier l’heure et la date 1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres du téléphone > Heure & date . 2. Sélectionnez Me�re à jour Réglage de l’heure et désactivez Maj auto date et heure .
Page 16
Nokia 110 4G (2023) User Guide 7 Vider votre téléphone SUPPRIMER DU CONTENU PRIVÉ DE VOTRE TÉLÉPHONE Si vous achetez un nouveau téléphone ou bien si vous souhaitez me�re au rebut ou recycler votre téléphone, procédez comme suit pour supprimer vos données et contenus personnels.
Page 17
Nokia 110 4G (2023) User Guide 8 Informations relatives au produit et à la sécurité POUR VOTRE SÉCURITÉ Parcourez ces consignes simples. Il peut être dangereux, voire illégal au niveau de la législation locale de ne pas les respecter. Lisez le manuel d’utilisation complet pour de plus amples informations.
Page 18
Nokia 110 4G (2023) User Guide INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d’avoir une incidence sur leurs performances. SERVICE AUTORISÉ Seul le personnel autorisé peut installer ou réparer ce produit. BATTERIES, CHARGEURS ET AUTRES ACCESSOIRES N’utilisez que des ba�eries, chargeurs et autres accessoires agréés par HMD Global Oy pour...
Page 19
Nokia 110 4G (2023) User Guide MAINTENEZ VOTRE APPAREIL AU SEC Si votre appareil est résistant à l’eau, consultez son indice IP dans les spécifications techniques de l’appareil pour obtenir des conseils plus détaillés. PROTÉGEZ VOTRE AUDITION N’écoutez pas à des volumes élevés pendant des périodes prolongées, car cela peut altérer l’ouïe.
Page 20
Nokia 110 4G (2023) User Guide 3. Appuyez sur la touche d’appel. 4. Indiquez les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. N’interrompez pas l’appel avant d’en avoir reçu l’autorisation. Vous devrez peut-être e�ectuer également les actions suivantes : • Introduisez une carte SIM dans le téléphone.
Page 21
Nokia 110 4G (2023) User Guide fermer des applications, désactiver le chargement et, si nécessaire, se me�re hors tension. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, confiez-le au centre de service agréé le plus proche. RECYCLAGE Retournez toujours vos produits électroniques, ba�eries et emballages usagés à des points de collecte dédiés.
Page 22
Nokia 110 4G (2023) User Guide INFORMATIONS RELATIVES À LA BATTERIE ET AU CHARGEUR Informations relatives à la ba�erie et au chargeur Pour vérifier si votre téléphone possède une ba�erie amovible ou non amovible, consultez le guide papier. Appareils avec ba�erie amovible Utilisez uniquement votre appareil avec une ba�erie rechargeable authentique.
Page 23
Nokia 110 4G (2023) User Guide incompatibles peut présenter des risques d’incendie, d’explosion ou d’autres dangers, et risque d’invalider toute approbation ou garantie applicable à l’appareil. Si vous pensez que la ba�erie ou le chargeur est endommagé, portez-le à un centre de maintenance ou au revendeur de votre téléphone avant de continuer à...
Page 24
Nokia 110 4G (2023) User Guide • De toujours veiller à maintenir l’appareil l’oreille opposée à l’appareil médical. sans fil à une distance de plus de • D’éteindre l’appareil sans fil si vous 15,3 centimètres de l’appareil médical. pensez qu’une interférence peut se •...
Page 25
Nokia 110 4G (2023) User Guide installer l’appareil dans un véhicule. Une installation défectueuse peut s’avérer dangereuse et annuler votre garantie. Vérifiez régulièrement l’installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de matériaux inflammables ou explosifs dans le même compartiment...
Page 26
Exposition aux champs électromagnétiques Arrêté ministériel du 15 novembre 2019 (Ce�e section s’applique uniquement à la France.) Tous les produits Nokia sont conformes aux normes et réglementations internationales et, le cas échéant, nationales visant à limiter l’exposition des utilisateurs aux champs électromagnétiques. Ces normes et réglementations ont été adoptées après la réalisation de recherches scientifiques approfondies.
Page 27
Nokia 110 4G (2023) User Guide À PROPOS DE LA GESTION DES DROITS NUMÉRIQUES Lorsque vous utilisez cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les dispositions relatives aux données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété...
Page 28
La Politique de confidentialité HMD Global, disponible sur h�p://www.hmd.com/privacy, s’applique à votre utilisation de l’appareil. HMD Global Oy est le titulaire de licence exclusif de la marque Nokia pour les téléphones et les table�es. Nokia est une marque déposée de Nokia Corporation.