Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Motion Sensor Light
Control
Model 5596
Features
• Turns on lighting when motion is detected.
• Automatically turns lighting off.
• Three lamp modes available: Security, BulbSaver,
or AlertFlash.
• D
B
Timer.
®
ual
rite
• Photocell keeps the lighting off during daylight hours.
• LED indicates motion was sensed (day or night).
• Note for CFL bulb users:Dimmable CFL bulbs required.
This package includes:
Bulb Holders
Cover
Plate
Light Control
Mounting Bolt
2 Lamps
(installed)
Mounting Strap
Rubber Plug
Plastic Hanger
© 2012 HeathCo LLC
All manuals and user guides at all-guides.com
6 Screws
(3 sizes included)
Sensor
2 Wire
Connectors
Gasket
Requirements
• The light control requires 120-volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control must be
wired through a switch.
• Some codes require installation by a qualified
electrician.
• This product is intended for use with the enclosed
gasket and with a junction box marked for use in wet
locations.
OPERATION
Mode:
On-Time:
Test
5 Seconds
Normal
1, 5, 20 minutes
Manual
Until Dawn*
Accent Off, 3, 6 Hr. to Dawn
* resets to Auto Mode at dawn.
Note: When first turned on wait about 1
the circuitry to calibrate.
TEST
Put ON-TIME switch
on the sensor bottom
to TEST and the D
-
ual
B
switch OFF.
®
rite
LAMP MODE
Put the LAMP MODE
switch in the Security
("Normal"), BulbSaver
("Soft"), or AlertFlash
("Flash") position.
AUTO
Put the ON-TIME switch in
the 1, 5, or 20 minute position.
Works: Day Night
x
x
x
x
x
/
minutes for
1
2
ON-TIME
D
B
®
ual
rite
TEST 1 5 20
Off 3 6 Dusk to
Dawn
LAMP MODE
NORMAL SOFT FLASH
ON-TIME
TEST 1 5 20
203017-02A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Heath Zenith 5596

  • Page 1 Motion Sensor Light electrician. • This product is intended for use with the enclosed Control gasket and with a junction box marked for use in wet locations. Model 5596 OPERATION Features Mode: On-Time: Works: Day Night • Turns on lighting when motion is detected.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL MODE CAUTION: To Avoid Fire Or Burn Hazards: • Allow fixture to cool before touching. The bulb and Manual mode only works at night the fixture operate at high temperatures. because daylight returns the sensor •...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Wire the Light Control Mount the Light Control 1. Place the mounting bolt through the front of the junction box cover. Push the small gasket hole over WARNING: Turn power off at circuit breaker the mounting screw.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com TEST AND ADJUSTMENT NOTE: If fixture is mounted higher than 8 ft.(2.4 m), aiming the sensor down will reduce coverage distance. 1. Turn on the circuit breaker and light switch. The detector is less sensitive to motion directly towards it. NOTE: Sensor has a 1 minute warm up period before it will detect motion.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS Range ......Up to 70 ft. (21 m); 100 ft. (30.5 m) with Range Boost. [varies with surrounding temperature] Sensing Angle ....Up to 110° Electrical Load....Up to 200 Watt Maximum Incandescent [Up to 100 Watt maximum each lamp holder] Power Requirements ..
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL SERVICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide.You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501 (English speaking only), 8:00 AM to 5:00 PM CST (M-F).
  • Page 7 Control de luz del electricista calificado. • Se recomienda usar este producto con el empaque detector de movimiento provisto y con una caja de empalme marcada para uso en lugares húmedos. Modelo 5596 FUNCIONAMIENTO Fase: Tiempo de encendido: Trabaja: día noche Características Prueba 5 segundos •...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACION Para MODO MANUAL: El modo manual funciona sólo por la noche porque la luz del día pone CUIDADO: Mantenga al detector por lo menos al detector en modo AUTOMATICO. a 51 mm de las lámparas. Apague el interruptor por un segundo CUIDADO: Para evitar los peligros de incen- 1 segundo...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Conecte el Control de Luz Para instalarlo bajo el alero, la cabeza del detector debe ser girada como se muestra en los dos pasos siguientes para evitar el riesgo de un choque eléctrico. ADVERTENCIA: Desconecte la energía en el fusible o en el disyuntor.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com PRUEBA Y AJUSTE Instale el control de luz 1. Ponga el perno de montaje a través del frente de 1. Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. la tapa de la caja de empalme. Empuje el agujero pequeño de la empaquetadura sobre el tornillo de NOTA: El detector tiene un período de cerca de 1 montaje.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Afloje el tornillo sujetador en la Tornillo Evite apuntar el control hacia: unión esférica y gire despacio Sujetador • Objetos que cambien rápidamente de temperatura el detector. tales como ductos de calefacción y acondiciona- 4.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES Alcance......Hasta 70 pies (21 m), Aumento de Distancia prendido. Hasta 100 pies (30.5 m), Aumento de Distancia apagado. (varía con la temperatura del medio ambiente). Ángulo de sensibilidad..Hasta 110˚ Carga eléctrica ....Hasta 200 Vatios máximo de luz incandescente [Hasta 100 Vatios máximo para cada portalámparas] Requisitos de potencia ..
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO TÉCNICO Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 8:00 AM a 5:00 PM CST (L- V).
  • Page 14 électricien rite qualifié. de mouvement • Ce produit est conçu pour être utilisé avec une boîte de jonction portant une indication d'utilisation possible Modèle 5596 en milieu humide. FONCTIONNEMENT Caractéristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. Mode:...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION PRIORITÉ MANUELLE Le mode manuel ne fonctionne que AVERTISSEMENT: Ne pas permettre au la nuit parce que la lumière du jour détecteur d’être à moins de 51 mm des lampes. remet le capteur en mode AUTO. Mettre l’interrupteur hors circuit hors circuit pen- AVERTISSEMENT: Pour éviter les risques...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Câblage de la commande d’éclairage Pour l’installation sous avant-toit, la tête du détecteur doit être tournée comme indiqué aux deux étapes ci- dessous pour assurer le bon fonctionnement et éviter les risques de choc électrique. MISE EN GARDE : Coupez l’alimentation au disjoncteur ou au fusible.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com ESSAIS ET RÉGLAGES Montage de la commande d’éclairage 1. Insérer la vis de montage dans le trou du couvercle 1. Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur de la boîte de jonction. Pousser le petit trou de la d’éclairage.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Desserrer la vis de blocage Vis de Éviter de pointer l’appareil: de la rotule et faire pivoter le blocage • en direction d'objets dont la température change rapi- détecteur pour pointer. dement, tels que des bouches d'air chaud et des 4.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com FICHE TECHNIQUE Portée ........21 m avec amplification de portée hors circuit et de 30,5 m losqu’en circuit [Varie selon la température ambiante] Angle de détection....Jusqu’à 110° Charge électrique ....Lampe incandescente de 200 W maximum [une lampe d’un maximum de 100 W dans chaque douille] Alimentation électrique ..
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE TECHNIQUE Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 8 h 00 et 17 h 00, HNC, du lundi au vendredi.