ergoline CLASSIC 200 Super Power Instructions De Service page 145

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
Let op– beschadiging mogelijk!
Beide veren (hoofd- en voeteneinde)
moeten gelijkmatig worden
gespannen/ontspannen.
Zie afb. 4:
• In richting 1 draaien: zonnehemel gaat
gemakkelijker open.
• In richting 2 draaien: zonnehemel gaat
moeilijker open.
Attention – endommagement
possible !
Les deux ressorts (côté tête et côté
pieds) doivent être tendus ou
détendus uniformément.
Cf. fig. 4:
• Tourner dans le sens 1: la partie supérieure
peut être plus facilement ouverte.
• Tourner dans le sens 2: la partie supérieure
peut être plus difficilement ouverte.
144
Attenzione – Possibile danneggia-
mento!
Entrambe le molle (estremità della te-
sta e dei piedi) devono essere tese e
rilasciate in modo uniforme.
Vedere fig. 4:
• Ruotare nella direzione 1: la parte
superiore può essere aperta con facilità.
• Ruotare nella direzione 2: la parte
superiore è apribile con difficoltà.
¡Atención – posibilidad de dañar!
Ambos resortes (lado de la cabeza y
de los pies) debe ser tensados o
destensados uniformemente.
Véase fig. 4:
• Girar en dirección 1: La parte superior es
más fácil de abrir.
• Girar en dirección 2: La parte superior es
más difícil de abrir.
Atenção – São possíveis danos!
As duas molas devem ser reguladas
com a mesma tensão (extremidade da
cabeça e da base).
Ver Fig. 4:
• Rodar na Direcção 1: A estrutura superior
abre-se mais facilmente.
• Rodar na Direcção 2: A estrutura superior
abre-se mais dificilmente.
4
...

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Classic 300 super power

Table des Matières