Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: GAGGENEAU
REFERENCE: DF461164
CODIC: 4071735

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau DF461164

  • Page 1 MARQUE: GAGGENEAU REFERENCE: DF461164 CODIC: 4071735...
  • Page 2 DF460 DF461...
  • Page 4 Table des matières Utilisation conforme Fonctions supplémentaires Turbo Consignes de sécurité Demi-charge Hygiène (Hygiene) Avant de mettre l’appareil en service Zone intensive Au moment de la livraison Extra sec Au moment de l’installation Energy Save Emploi au quotidien Verrouillage de la porte Utilisation de l’appareil En cas de dégâts Elimination de l’appareil usagé...
  • Page 5 Utilisation conforme Au moment de la livraison Utilisation conforme Vérifiez immédiatement l’absence de dommages dûs au transport au niveau Cet appareil est destiné à un usage de l’emballage et du lave-vaisselle. Ne domestique dans un foyer privé, et à faites pas fonctionner un appareil l’environnement domestique.
  • Page 6 Consignes de sécurité Si le lave-vaisselle est incorporé sous Emploi au quotidien d’autres appareils électroménagers ou au Veuillez respecter les consignes de sécurité dessus, il faut respecter les informations et d’utilisation apposées sur les emballages – figurant dans la notice de montage des des détergents et des liquides de rinçage.
  • Page 7 Consignes de sécurité Elimination de l’appareil usagé Mise en garde Pour éviter tout accident ultérieur, rendez Risque d’explosion ! immédiatement inutilisables les appareils Ne versez jamais de solvant qui ont fini de servir. dans le compartiment de lavage. Risque Confiez cet appareil à un circuit de mise d’explosion.
  • Page 8 Protection de l’environnement Veillez à ce que les enfants Protection de l’environnement ne cherchent pas à introduire les doigts dans la coupelle interceptrice de pastille 1B. Ils risqueraient Tant l’emballage d’appareils neufs que les appareils de coincer leurs petits doigts usagés contiennent des matières premières de valeur et des matières recyclables.
  • Page 9 Faire connaissance de l'appareil Vue d’ensemble du menu Faire connaissance de l'appareil Vous trouverez les réglages dans les différents chapitres. Les figures représentant le bandeau de commande et le compartiment intérieur de l'appareil se trouvent Dureté de l'eau en début de notice, dans l'enveloppe. Séchage intensif Liquide de rinçage Le texte fait référence aux différents numéros...
  • Page 10 Adoucisseur d’eau / Sel spécial Tableau des duretés de l’eau Adoucisseur d’eau / Sel spécial Pour obtenir un bon résultat de lavage, le lave- vaisselle a besoin d’une eau pauvre en calcaire, sinon des dépôts de tartre blancs apparaîtront sur la vaisselle et l’intérieur de l’appareil. Il faut adoucir l’eau du robinet dont la dureté...
  • Page 11 Liquide de rinçage Utilisation de détergents additionnés Liquide de rinçage de sel U t i l i s a t i o n d e d é t e r g e n t s a d d i t i o n n é s d e s e l Si vous utilisez des détergents mixtes contenant Dès que l'indicateur de manque de liquide de du sel, vous pourrez d'une manière générale renoncer...
  • Page 12 Vaisselle Régler la quantité de liquide Vaisselle de rinçage La quantité de liquide de rinçage ajouté est réglable entre . Réglez le dosage du liquide de Vaisselle non adaptée rinçage sur pour obtenir un très bon résultat de séchage. En usine, l’appareil a été réglé sur le Les couverts et la vaisselle en bois.
  • Page 13 Vaisselle Rangement Casseroles Panier à vaisselle inférieur 9* Enlevez les résidus alimentaires grossiers. Un pré-rinçage sous l'eau du robinet n'est pas nécessaire. Rangez la vaisselle de telle sorte de sorte qu’elle repose de façon sûre et ne puisse pas se renverser. de sorte que l’ouverture de tous les récipients regarde vers le bas.
  • Page 14 Vaisselle Panier à couverts T iges rabattables * T i g e s r a b a t t a b l e s Il faudrait toujours ranger les couverts non triés, avec * Selon le modèle la pointe regardant en bas. Les tiges peuvent se rabattre pour mieux ranger Pour éviter des blessures, déposez les pièces les casseroles, légumiers et verres.
  • Page 15 Vaisselle Modifier la hauteur des paniers Déposition du panier supérieur Le panier supérieur 1* est réglable sur 3 hauteurs Extrayez entièremen le panier supérieur du lave- vaisselle 1*. différentes pour faire plus de place soit dans le panier supérieur, soit dans le panier inférieur. Soulevez l'avant du panier et tirez-le au-delà...
  • Page 16 Détergent Remplissage du détergent Détergent Si le compartiment à détergent 9: est encore fermé, actionnez le verrou d'obturation 9B pour Vous pouvez utiliser des pastilles ainsi que l'ouvrir. des détergents en poudre ou liquides pour lave- Ne versez le détergent que dans le compartiment vaisselle.
  • Page 17 Détergent Détergent mixte Remarques Vous obtiendrez des résultats de lavage et Outre les détergents conventionnels à formule unique, de séchage optimaux avec des détergents toute une série de produit à fonctions à fonction unique associés à du sel et du produit supplémentaires sont proposés sur le marché.
  • Page 18 Tableau des programmes Tableau des programmes Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques à celui-ci. Type de vaisselle Type de salissure Programme Fonctions d’appoint Déroulement possibles du programme ¹...
  • Page 19 Fonctions supplémentaires · Hygiène (Hygiene) * Fonctions supplémentaires H y g i è n e ( H y g i e n e ) La température augmente pendant l’opération de nettoyage. Ceci permet d’atteindre un plus haut * Selon le modèle niveau d’hygiène.
  • Page 20 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Mises en garde Veillez à ce que l'orifice d'aspiration 1J reste libre et à ne pas ranger de pièces de vaisselle craignant la chaleur dans la partie arrière droite Données de programme du panier à vaisselle inférieur, au dessus de l'orifice de soufflage 1R.
  • Page 21 Utilisation de l’appareil Affichage visuel pendant Affichage du temps de marche le déroulement du programme * restant A f f i c h a g e v i s u e l p e n d a n t l e d é r o u l e m e n t d u p r o g r a m m e * selon le modèle Lors du choix d’un programme, le temps de marche s’affiche à...
  • Page 22 Utilisation de l’appareil Fin du programme Extinction automatique après la fin du programme ou éclairage intérieur* La fin du programme O / s’affiche sur le sol, E x t i n c t i o n a u t o m a t i q u e / É c l a i r a g e i n t é r i e u r à...
  • Page 23 Utilisation de l’appareil Mise hors tension de l'appareil A bandon du programme A b a n d o n d u p r o g r a m m e (Remise à zéro) Peu de temps après la fin du programme : Ouvrez la porte.
  • Page 24 Nettoyage et maintenance Séchage intensif Nettoyage et maintenance Le rinçage avec produit a lieu à une température plus élevée pour parvenir à un meilleur résultat Pour éviter tout problème, il est recommandé de séchage. La durée de marche peut augmenter de contrôler et d’entretenir régulièrement votre légèrement.
  • Page 25 Nettoyage et maintenance Sel spécial et liquide de rinçage Bras d'aspersion Le calcaire et les impuretés présentes dans l’eau Contrôlez les indicateurs de manque de produit H et P. Rajoutez le cas échéant de lavage peuvent boucher les buses et les surfaces de rotation des bras d'aspersion 1: et 1Z.
  • Page 26 Que faire en cas de dérangement ? Pompe de vidange Que faire en cas de dérangement ? Les résidus alimentaires grossiers ou les corps étrangers qui n’ont pas été retenus par les filtres L’expérience montre que la plupart des dérangements peuvent bloquer la pompe de vidange.
  • Page 27 Que faire en cas de dérangement ? Tableau de dépannage Dérangement Cause Remède Le voyant « Vérifier l’arrivée d’eau Flexible d’arrivée d’eau plié. Disposez le flexible d’arrivée d’eau sans le » @ s’allume. plier. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. Robinet d’eau coincé...
  • Page 28 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Remède Le voyant de manque de sel H Le voyant est éteint. Activation / Désactivation (voir le chapitre « et / ou de manque de liquide de Adoucisseur d’eau / Sel spécial » ou « Liquide rinçage P est éteint.
  • Page 29 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Remède Présence de résidus alimentaires Vaisselle rangée trop serrée, panier à Rangez la vaisselle de sorte qu’il y reste suffi- sur la vaisselle. vaisselle trop rempli. samment d’espace libre et que les jets de liquide puissent atteindre la surface de la vais- selle.
  • Page 30 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Remède Dépôts essuyables ou solubles Des constituants du détergent se Changez de marque de détergent. dans l’eau dans la cuve ou sur la déposent. Généralement, ces dépôts Nettoyez mécaniquement l'appareil. porte. refusent de partir chimiquement (détergent pour l’appareil, etc.).
  • Page 31 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Remède Stries qui partent des verres, Trop de liquide de rinçage. Réduisez le dosage du liquide de rinçage. verres d’un aspect métallique et Pas de liquide de rinçage versé ou Faites le plein de liquide de rinçage et vérifiez couverts.
  • Page 32 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Remède La porte ne s'ouvre pas. La porte n'est pas correctement réglée. Réglez la porte correctement à l'aide de la notice de montage. L'appareil est hors tension. Vérifiez la fiche mâle et les fusibles / disjonc- teurs.
  • Page 33 Service après-vente Service après-vente Installation et branchement Si vous ne parvenez pas à supprimer le défaut, Pour garantir un bon fonctionnement de l’appareil, veuillez s.v.p. vous adresser à votre service après- celui-ci doit être raccordé correctement. Les données vente. Nous trouverons toujours une solution adaptée, d’amenée et d’évacuation ainsi que les puissances aussi afin d’éviter des déplacements inutiles connectées doivent correspondre aux critères retenus...
  • Page 34 Installation et branchement Données techniques Branchement des eaux usées Les étapes de travail nécessaires sont décrites Poids : dans les instructions de montage ; le cas échéant, montez le siphon avec une tubulure max. 60 kg d’écoulement. Tension : Branchez le tuyau d’évacuation des eaux usées à...
  • Page 35 Installation et branchement Raccordement à l'eau chaude * Branchement électrique R a c c o r d e m e n t à l ’ e a u c h a u d e * Selon le modèle Ne raccordez l’appareil qu’à une tension alternative comprise entre 220 et 240 V, à...
  • Page 36 Installation et branchement Transport Protection antigel P r o t e c t i o n a n t i g e l ( V i d a n g e d e l ’ a p p a r e i l ) Videz le lave-vaisselle et attachez les pièces mobiles.
  • Page 38 *9000943900* 9000943900 (9310) 640TV...

Ce manuel est également adapté pour:

Df461Df460