Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TG5011A/TG2511A & TG5012A/TG2512A
Function/Arbitrary Generators
INSTRUCTIONS EN FRANCAIS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Aim TTi TG5011A

  • Page 1 TG5011A/TG2511A & TG5012A/TG2512A Function/Arbitrary Generators INSTRUCTIONS EN FRANCAIS...
  • Page 2 Table of Contents Specification Safety Installation Connexions Généralités Utilisation des formes d’onde porteuses continues Générateur d’impulsions Générateur de bruit Générateur de PRBS Modulation Balayage Rafales Fonctionnements à deux voies Menu Déclenchement Menu Sortie Menus utilitaires Menu mémoire Opérations d’aide Modification de formes d’onde arbitraires Synchroniser deux générateurs Étalonnage Fonctionnement de l’interface de commande à...
  • Page 3 Specification General specifications apply for the temperature range 5°C to 40°C. Accuracy specifications apply for the temperature range 18°C to 28°C after 30 minutes warmup, at maximum output into 50. Typical specifications are determined by design and are not guaranteed. TG2512A limits, where different, are shown in square brackets [ ] after the TG5012A limits.
  • Page 4 Frequency Resolution: 1µHz, 12 digits Output Level: 10mVp-p to 10Vpp into 50 Linearity Error: <0.1% to 30 kHz Variable Symmetry: 0.0 % to 100.0 %, 0.1% resolution Pulse Frequency Range: 500µHz to 12.5MHz [500µHz to 6.25MHz] Frequency Resolution: 1µHz, 14 digits Output Level: 10mVp-p to 10Vpp into 50...
  • Page 5 Noise Gaussian White Noise: Noise can be added to any carrier waveform (except pulse and square and noise itself). The amount of noise added can be specified as 0% to 50% of the amplitude of the carrier waveform. Noise can also be used as modulating waveform. Bandwidth (-3dB): 20MHz typical Noise crest factor (Vp/Vrms):...
  • Page 6 Internal Modulating Sine, Square, Up Ramp, Down Ramp, Triangle, Noise, DC, Sinc, Waveforms: Exponential Rise, Logarithmic Rise and User Defined Arbs PRBS-PN7, PN9, PN11, PN15, PN20, PN23 Internal Modulating 1µHz to 1MHz, 1µHz resolution Frequency: Phase Deviation: -360.0 to +360.0 degrees, 0.1 degree resolution BPSK Carrier Waveforms: Sine, Square, Ramp, Arb, PRBS...
  • Page 7 Triggered Burst Each active edge of the trigger signal will produce one burst of the waveform. Carrier Waveforms: Sine, Square, Ramp, Arb, Pulse, PRBS Maximum Carrier Frequency: 10MHz (finite cycles), 50MHz [25MHz] (infinite), subject to carrier waveform. Number of Cycles: 1 to 16,777215 and infinite.
  • Page 8 Dual-channel Operations Tracking Independent (Off): The channels are independent of each other. Equal: The two channels are identical and behave identically. Inverse: The two channels are identical except that the output of channel 2 is inverted. In this mode the two channels can be used together as a differential signal source.
  • Page 9 Cross channel trigger Operating modes: Either channel can be triggered by the other. Sources: Carrier, Modulation, Burst, Trigger, Sweep. Outputs Main Outputs Output Impedance: 50 Amplitude: 20mV to 20Vpp open circuit (10mV to 10Vpp into 50). Amplitude can be specified open circuit (hi Z) or into an assumed load of 1 to 10k in Vpp, Vrms or dBm.
  • Page 10 Sync Outs (Contd) Sweep Sync: Marker Off A square wave that is a TTL high from the beginning of the sweep and a TTL low from the midpoint of the sweep Marker On A square wave that is a TTL high from the beginning of the sweep and a TTL low from the marker frequency Output Signal Logic level nominally 3V.
  • Page 11 TG2511A/TG5011A - 97mm(H) x 250mm(W) x 270mm(L) TG2512A/TG5012A - 97mm(H) x 250mm(W) x 295mm(L) Rack mount: TG2511A/TG5011A - 86.5mm (2U) x 213.5mm (½rack) width x 244mm(L) TG2512A/TG5012A - 86.5mm (2U) x 213.5mm (½rack) width x 269mm(L) Weight: TG2511A/TG5011A – 2.55kg TG2512A/TG5012A - 2.7kg...
  • Page 12 Safety Ce générateur est un appareil de Classe de sécurité 1 suivant la classification IEC et il a été conçu pour satisfaire aux prescriptions de la norme EN61010-1 (Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire). Il s'agit d'un appareil de catégorie d'installation II destiné...
  • Page 13 Installation Tension d’alimentation sur secteur Cet appareil possède une entrée universelle et peut être branché sur une prise de courant secteur 115 V ou 230 V sans besoin d’un adaptateur. Vérifier que les caractéristiques de l’alimentation locale correspondent aux caractéristiques d’entrée secteur indiquées dans le chapitre Spécifications.
  • Page 14 être équipée d’une terminaison d'une charge de 50  Elle peut supporter un court-circuit de 60 secondes. Ne pas appliquer de tension extérieure sur cette sortie. SYNC OUT (sortie de synchronisation) (Une pour chaque voie. Monté à l’avant sur TG5011A et TG2511A uniquement) Ne pas appliquer de tension extérieure sur cette sortie.
  • Page 15 des rafales): lorsque la rafale est terminée. Trigger (déclenchement): Produit le signal de déclenchement actuel. Utile pour la synchronisation des rafales ou des signaux à sélection par porte. Sweep Sync (synchronisation Marker Off Une onde carrée dont le niveau TTL est haut au début (Marqueur hors du balayage): du balayage et bas à...
  • Page 16 LAN (Réseau local) L’interface LAN (réseau local) est conçue pour répondre aux critères LXI (Lan eXtensions for Instrumentation) Core 2011. Il est possible d’utiliser l'interface LAN à distance grâce au protocole de prise TCP/IP. L’appareil contient également un serveur Web de base qui fournit des informations sur l’appareil et permet de le configurer.
  • Page 17 Généralités Première utilisation Ce chapitre sert d’introduction générale à l’organisation de l’appareil et doit être lu avant la première utilisation du générateur. Le fonctionnement détaillé est décrit dans les chapitres suivants, en commençant par l’Utilisation des formes d’onde porteuses continues. Dans ce manuel, les connecteurs et les touches du panneau avant sont désignés par des majuscules, par ex.
  • Page 18  La/les touche(s) OUTPUT (Sortie) ouvrent le menu des paramètres de sortie, qui permet de modifier les paramètres de la voie sélectionnée. Il suffit d’appuyer successivement sur la même touche pour simplement activer ou désactiver le MAIN OUT sélectionné. Le témoin vert de la touche s'allume lorsque la sortie est activée.
  • Page 19 La Status Line (ligne de statut) indique le statut de l’appareil comme suit :  Le champ est vide sur un appareil monovoie. Sur un appareil à deux voies, il indique quelle voie est actuellement sélectionnée pour modification. Dans l’exemple ci-dessus, la voie 1 est sélectionnée.
  • Page 20 Principes de modification Les paramètres de l'appareil sont modifiés à l'aide du clavier ainsi que des étiquettes des touches- écran et de la fenêtre Modification. En général, le paramètre requis est sélectionné en appuyant sur les touches de forme d'onde, les touches de modulation ou les touches-écran, ou bien plusieurs de celles-ci afin d'afficher le paramètre dans la fenêtre Modification.
  • Page 21 Lors de la saisie des données numériques, il est possible de saisir un point décimal et, le cas échéant, un signe. La touche est utilisée pour changer le signe de + à – et vice versa. La touche de curseur gauche peut être utilisée pour effacer le dernier chiffre saisi. La saisie peut être annulée en appuyant sur la touche Cancel (annuler)
  • Page 22 Utilisation des formes d’onde porteuses continues Cet appareil peut produire sept types de formes d'onde porteuses : sinusoïdale, carrée, rampe, impulsion, bruit, PRBS et arbitraire. Ce chapitre présente l’utilisation de l’appareil en tant que simple générateur de fonction, c'est-à-dire produisant des formes d'onde sinusoïdales, carrées, en rampe et arbitraires en continu et sans modulation.
  • Page 23 L’amplitude peut être changée de l’une des façons décrites dans le chapitre Généralités : Modifications numériques. L’amplitude peut être réglée en Volts crête-à-crête (Vpp), r.m.s. Volts (Vrms) ou dBm (référencés à la charge spécifiée par l’utilisateur, voir le chapitre sur le réglage de la charge de sortie ;...
  • Page 24 Le paramètre sélectionné peut être changé de l’une des façons décrites dans le chapitre Généralités : Modifications numériques. Pendant une nouvelle saisie, la touche +/– peut être utilisée à tout moment pour régler la valeur comme négative. Appuyer à plusieurs reprises sur cette touche permet de basculer entre les signes + et –.
  • Page 25 La symétrie peut être changée de l’une des façons décrites dans le chapitre Généralités : Modifications numériques. Pour produire une forme d'onde triangulaire, régler la symétrie sur 50 %. Phase Appuyer sur la touche écran Phase pour modifier la phase de départ de la forme d’onde. Le paramètre de phase apparaît dans la fenêtre Modification.
  • Page 26 Les touches-écran permettent d’accéder à toutes les formes d’onde arbitraires de l’appareil. BuiltIn1 BuiltIn2 permettent d’accéder à sept formes d'onde prédéfinies installées sur l'appareil. Celles-ci peuvent être utilisées comme toute autre forme d’onde arbitraire, mais ne peuvent pas être modifiées. La touche écran Stored permet d’accéder à...
  • Page 27 Modification d’une onde arbitraire L’appareil est capable d'effectuer de simples modifications sur les formes d’ondes arbitraires mémorisées. Pour effectuer des modifications plus complexes et créer des formes d’onde, consulter l’application Waveform Manager Plus Version 4 Windows fournie sur le CD. Lorsque la forme d’onde sélectionnée est arbitraire, appuyer sur la touche écran Params , puis sur...
  • Page 28 pour de plus amples informations. Il y a une connexion SYNC OUT (sortie de synchronisation) pour chaque voie. Messages d’information, d’avertissement et d’erreur Trois types de messages s'affichent à l'écran dans une fenêtre contextuelle. Les messages d'INFORMATION s'affichent pour informer l’utilisateur sur les actions en cours, par exemple : Please wait...
  • Page 29 Générateur d’impulsions Généralités Le générateur d’impulsions peut produire une large gamme d’impulsions dont les périodes, largeurs, retards et vitesses de front sont réglables. Il peut également être réglé en mode déclenchement par portes ou rafales, ou modulé à l’aide de PWM ; consulter les chapitres sur la Modulation et les Rafales pour de plus amples informations.
  • Page 30 La largeur peut être changée de l’une des façons décrites dans le chapitre Généralités : Modifications numériques. En appuyant sur la touche écran Width (largeur) lorsqu'elle est éclairée, son étiquette devient Duty (rapport cyclique) et permet de modifier le rapport cyclique en termes de pourcentage de la période d’impulsion.
  • Page 31 Rise Fall est sélectionné, les touches-écran changent de la façon décrite ci-dessous. Il y a maintenant une touche écran Range (gamme). Appuyer sur celle-ci change l’affichage comme suit : Lors de l'utilisation des options séparées, les deux temps de front doivent utiliser la même gamme. Choisir la gamme en appuyant sur la touche écran correspondante.
  • Page 32 Générateur de bruit L’appareil contient un générateur de bruit blanc gaussien à bande large pour chaque voie pouvant être utilisé des façons suivantes :  En tant que sortie principale pour le générateur d’onde porteuse  En tant que forme d’onde modulante ...
  • Page 33 Bruit supplémentaire Il est possible d'ajouter du bruit à toute forme d'onde de sortie, à l'exception des ondes carrées, des impulsions et du bruit. Cependant, il est possible d’ajouter du bruit aux ondes carrées arbitraires disponibles sur ARB- Load BuiltIn2 Square.
  • Page 34 Générateur de PRBS L’instrument contient un générateur de PRBS (Pseudo Random Binary Sequence – séquence binaire pseudo-aléatoire) pour chaque voie, qui peut être utilisé des manières suivantes :  En tant que sortie principale depuis le générateur d’ondes porteuses  En tant que forme d’onde modulante Ces options sont décrites dans les chapitres suivants.
  • Page 35 Utiliser la touche écran Bit Rate pour régler la vitesse à laquelle le générateur de PRBS est cadencé. La valeur peut être changée de l’une des façons décrites dans le chapitre Généralités : Modifications numériques. Utiliser les touches écran Ampl Offset pour régler ces paramètres comme pour toute autre onde porteuse.
  • Page 36 Modulation Généralités L’appareil peut appliquer sept types de modulation : AM (Modulation d’amplitude), FM (Modulation de fréquence), PM (Modulation de phase), PWM (Modulation de la largeur d’impulsion), BPSK (Modulation par déplacement de phase binaire), SUM (Porteuse plus Signal de modulation) et FSK (Modulation par déplacement de fréquence).
  • Page 37 Les chapitres suivants présentent les choix de paramètres pour chaque type de modulation. Il n'est pas possible d'appliquer plusieurs types de modulation en même temps. AM (Modulation d’amplitude) Pour sélectionner AM, appuyer sur la touche MOD pour activer la modulation, puis appuyer sur la touche écran Type pour obtenir l'affichage ci-dessous.
  • Page 38 La profondeur peut être changée de l’une des façons décrites dans le chapitre Généralités : Modifications numériques. Pour régler la fréquence de modulation, appuyer sur la touche écran Freq . Le paramètre de fréquence apparaît dans la fenêtre Modification et la forme d’onde modulante dans la fenêtre Graphique montre que la fréquence est en cours de modification.
  • Page 39 Une pression supplémentaire de la touche écran affiche à nouveau la première liste. Sélectionner la forme de modulation requise en appuyant sur la touche correspondante, puis appuyer sur la touche écran Done pour retourner au premier niveau du menu modulation. Tous les paramètres AM sont maintenant réglés.
  • Page 40 Pour sélectionner la source de modulation, appuyer sur la touche écran Source . Les options disponibles sont Internal External . Internal (interne) utilise la forme d'onde spécifiée dans le paramètre de forme et la fenêtre Graphique affiche cette forme comme forme d'onde modulante.
  • Page 41 Pour régler la forme de modulation, appuyer sur la touche écran Shape (forme). La forme actuellement sélectionnée apparaît dans la fenêtre Modification et les touches-écran changent pour afficher une liste des formes disponibles. La touche écran indique qu’il y a plus d’options disponibles que de place sur l'écran. Appuyer sur cette touche pour accéder à...
  • Page 42 La touche écran indique qu’il y a plus d’options disponibles que de place sur l'écran. Appuyer sur cette touche pour accéder à davantage d'options. Dans ce cas, une liste supplémentaire de types s’affiche quand la touche écran est enfoncée. Une pression supplémentaire de la touche écran affiche à...
  • Page 43 La déviation peut être changée de l’une des façons décrites dans le chapitre Généralités : Modifications numériques. Pour régler la fréquence de modulation, appuyer sur la touche écran Freq . Le paramètre de fréquence apparaît dans la fenêtre Modification et la forme d’onde modulante dans la fenêtre Graphique montre que la fréquence est en cours de modification.
  • Page 44 Une pression supplémentaire de la touche écran affiche à nouveau la première liste. Sélectionner la forme de modulation requise en appuyant sur la touche correspondante, puis appuyer sur la touche écran Done pour retourner au premier niveau du menu modulation. Tous les paramètres PM sont maintenant réglés.
  • Page 45 Pour sélectionner la source de modulation, appuyer sur la touche écran Source . Les options disponibles sont Internal External Internal (interne) utilise la forme d'onde spécifiée dans le paramètre de forme et la fenêtre Graphique affiche cette forme comme forme d'onde modulante.
  • Page 46 Pour régler la forme de modulation, appuyer sur la touche écran Shape (forme). La forme actuellement sélectionnée apparaît dans la fenêtre Modification et les touches écran changent pour afficher une liste des formes disponibles. La touche écran indique qu’il y a plus d’options disponibles que de place sur l'écran. Appuyer sur cette touche pour accéder à...
  • Page 47 PWM (Modulation de la largeur d’impulsion) PWM s’applique uniquement aux impulsions. Il faut donc sélectionner Pulse (Impulsions), puis sélectionner PWM en appuyant sur la touche MOD pour afficher l’écran ci-dessous. Remarque : PWM est le seul type de modulation applicable aux impulsions. Il n’y a donc pas de touche écran Type permettant de sélectionner d’autres types de modulation.
  • Page 48 La fréquence peut être changée de l’une des façons décrites dans le chapitre Généralités : Modifications numériques. Pour régler la forme de modulation, appuyer sur la touche écran Shape (forme). La forme actuellement sélectionnée apparaît dans la fenêtre Modification et les touches-écran changent pour afficher une liste des formes disponibles.
  • Page 49 Une pression supplémentaire de la touche écran affiche à nouveau la première liste. Sélectionner la forme de modulation requise en appuyant sur la touche correspondante, puis appuyer sur la touche écran Done pour retourner au premier niveau du menu modulation. Tous les paramètres PWM sont maintenant réglés.
  • Page 50 appuyer sur la touche écran HopFrq (fréquence de saut). Le paramètre de fréquence de saut apparaît dans la fenêtre Modification et la forme d’onde modulante dans la fenêtre Graphique montre que la fréquence de saut est en cours de modification. La fréquence de saut peut être changée de l’une des façons décrites dans le chapitre Généralités : Modifications numériques.
  • Page 51 BPSK Pour sélectionner le BPSK, appuyer sur la touche MOD pour activer la modulation, puis appuyer sur la touche écran Type pour obtenir l'affichage ci-dessous. La touche écran indique qu’il y a plus d’options disponibles que de place sur l'écran. Appuyer sur cette touche pour accéder à...
  • Page 52 La déviation peut être changée de l’une des façons décrites dans le chapitre Généralités : Modifications numériques. Pour régler la cadence de commutation, appuyer sur la touche écran Rate (cadence). Le paramètre de cadence apparaît dans la fenêtre Modification et la forme d’onde modulante dans la fenêtre Graphique montre que la cadence de commutation est en cours de modification.
  • Page 53 Balayage Généralités Toutes les formes d’ondes peuvent être balayées, sauf les ondes de type Pulse (impulsions) et Noise (bruit). La fonction balayage permet le balayage de la fréquence de la porteuse à l'aide de petits pas de fréquence à partir de la fréquence de départ et jusqu'à la fréquence d'arrêt. Il y a plus de 16 000 pas et ce nombre reste constant pour toutes les durées de balayage et excursions de fréquence.
  • Page 54 Type de balayage Pour régler le type de balayage, appuyer sur la touche écran Type . Le type actuellement sélectionné apparaît dans la fenêtre Modification et les touches-écran changent pour afficher une liste de types de balayage disponibles. La touche écran indique qu’il y a plus d’options disponibles que de place sur l'écran.
  • Page 55 La fréquence de départ doit être inférieure à la fréquence d’arrêt. Si ce n’est pas le cas, un message d’erreur apparaîtra. Centre et Excursion L’appareil permet également la saisie des paramètres de fréquence de départ et d’arrêt en termes de centre et d’excursion. Appuyer sur la touche écran Start Stop lorsqu’elle est allumée pour...
  • Page 56 Si le repère est désactivé, la fenêtre de modification affiche Marker – Off (repère – désactivé). Pour activer le repère, appuyer à nouveau sur la touche écran Marker La fréquence du repère peut être changée de l’une des façons décrites dans le chapitre Généralités : Modifications numériques.
  • Page 57 Appuyer à nouveau sur la touche écran Mode lorsque celle-ci est allumée pour retourner au mode continu. Tous les paramètres de balayage sont maintenant réglés.
  • Page 58 Rafales Généralités Toutes les formes d’onde sauf Noise peuvent être exécutées avec la fonction Burst (rafale). La fonction rafales permet de déclencher la forme d’onde porteuse, de produire un nombre de cycles spécifié par l’utilisateur, puis d'arrêter et d’attendre la rafale suivante. Pour une rafale de forme d’onde de PRBS, le compte est horloges de PRBS et non pas cycles de PRBS.
  • Page 59 Remarque : le champ de la fenêtre Paramètres affiche toujours Burst et un voyant jaune est toujours allumé sur la touche BURST pour indiquer que les rafales sont encore activées. Pour retourner au menu Burst et modifier les paramètres de rafales, appuyer à nouveau sur la touche BURST.
  • Page 60 Le compte peut être changé de l’une des façons décrites dans le chapitre Principes de modification numériques. Dans la fenêtre Graphique, la forme d'onde porteuse affiche une représentation de la rafale lorsque le compte est en cours de modification. Phase de rafale Pour régler la phase de départ de la porteuse, appuyer sur la touche écran Phase .
  • Page 61 Fonctionnements à deux voies Généralités Les appareils à deux voies ont des capacités supplémentaires qui permettent aux voies de se connecter de différentes façons. Toutes les options sont disponibles à partir du menu Dual Channel (Deux Voies), qui est accessible en appuyant sur la touche Utility (Utilitaires). Plusieurs autres menus s’affichent alors, permettant de contrôler des fonctions de l'appareil et du système qui ne sont pas directement disponibles par le biais des menus décrits jusqu’à...
  • Page 62 Ici, les fenêtres Paramètres pour les deux voies sont présentées ensemble à l’écran. La fenêtre Paramètres de la voie sélectionnée est en surbrillance. Appuyer sur la touche écran Display de nouveau pour basculer sur Graph Ch1 – Graph qui est similaire à l’écran ci-dessus, mais affiche les fenêtres Graphique ensemble. Appuyer sur la touche écran Display une fois de plus pour rebasculer sur...
  • Page 63 Pour quitter le mode d’appariement, appuyer sur la touche écran Noter que les options d’appariement et couplées sont mutuellement exclusives. Fonctionnement couplé Appuyer sur la touche écran Couple pour afficher le menu Coupling (Couplage). Il est possible de régler n’importe quelle combinaison de couplage de fréquence, d’amplitude et de sortie.
  • Page 64 fréquences pour que le Rapport soit égal à la fréquence de la Voie 2 divisée par la fréquence de la Voie 1. Le type de couplage de fréquence sélectionné affiche soit une touche écran Offset soit une touche écran Ratio pour permettre le réglage de la valeur respective.
  • Page 65 Menu Déclenchement Généralités Appuyer sur la touche Trigger (Déclenchement) pour afficher le menu Trigger, qui permet de contrôler l’appareil déclenchant les capacités. Appuyer à plusieurs reprises sur la touche Source pour faire défiler les quatre sources de déclenchement possibles : Internal Trigger (déclenchement interne : à...
  • Page 66 La période peut être changée de l’une des façons décrites dans le chapitre Généralités : Modifications numériques. Appuyer sur la touche écran TrgOut pour régler la source de la sortie de déclenchement de la voie actuelle. La fenêtre Modification affiche le réglage actuel. Il y a sept options : Auto .
  • Page 67 Menu Sortie Généralités Appuyer sur la touche Output (Sortie) pour afficher le menu Output pour la voie sélectionnée. Celui- ci permet de contrôler les paramètres respectifs de MAIN OUT (SORTIE PRINCIPALE). La touche écran indique qu’il y a plus d’options disponibles que de place sur l'écran. Appuyer sur cette touche pour accéder à...
  • Page 68 La touche écran indique qu’il y a plus d’options disponibles que de place sur l'écran. Appuyer sur cette touche pour accéder à davantage d'options. Dans le cas présent, il y a une liste supplémentaire de types. Une pression supplémentaire de la touche écran affiche à...
  • Page 69 Charge Appuyer sur la touche écran Load pour afficher la valeur actuelle de la charge dans la fenêtre Modification. Il s’agit de la valeur supposée en cours de chargement au niveau de la connexion MAIN OUT de l’appareil. La valeur est utilisée pour calculer les valeurs actuelles de l’amplitude et du décalage Noter que l’impédance de sortie de la connexion MAIN OUT de l’appareil est fixée à...
  • Page 70 Hold Lorsque la gamme est réglée sur , le réglage actuel des atténuateurs est préservé au cours du changement d’amplitude. Le champ AttHld de la fenêtre Paramètres affiche lorsque la gamme est préservée. Ajout de bruit Il est possible d'ajouter du bruit à toute forme d'onde de sortie, à l'exception de Square (carré), Pulse (impulsion) et Noise (bruit).
  • Page 71 Menus utilitaires Généralités Appuyer sur la touche UTILITY pour afficher plusieurs autres menus permettant de contrôler les capacités de l'appareil et du système qui ne sont pas disponibles directement par le biais des menus décrits ci-avant. Chaque menu sélectionné à l'aide d'une touche écran est présenté dans les chapitres suivants. Fonctionnements à...
  • Page 72 Appuyer sur la touche écran Beep (bip) pour alterner entre Beep ON (bip activé) et Beep Off (bip désactivé). Lorsque le bip est activé, les messages d'avertissement et d'erreur seront accompagnés d'un signal sonore. Ces signaux sonores sont supprimés lorsque le bip est désactivé.
  • Page 73 Ce menu permet de personnaliser le format numérique utilisé dans la fenêtre Modification. Le format par défaut est le format décimal sélectionné en appuyant sur la touche écran Comma (virgule). En format décimal, les chiffres après le point décimal sont arrangés par groupes de trois et les groupes sont séparés par une virgule.
  • Page 74 Appuyer sur la touche écran Source pour sélectionner tour à tour Internal Clock (horloge interne) ou External Clock (horloge externe). Lorsque l’horloge interne est sélectionnée, l’appareil utilise son TCXO interne comme référence de temps pour la création de toutes les formes d’onde.
  • Page 75 Voir le chapitre sur la commande à distance pour plus de détails sur l’utilisation des interfaces. Aide Cette touche écran donne accès au menu d’Aide qui est expliqué dans la section Opérations d'aide. La touche n’est pas disponible sur un appareil monovoie où l’aide est directement accessible à partir de la touche HELP (AIDE) sur le clavier.
  • Page 76 Menu mémoire Généralités Le menu mémoire permet d’accéder à la mémoire locale où sont sauvegardées les formes d’onde arbitraires de l’appareil et les réglages de paramètres, ainsi qu’à la mémoire externe d’un lecteur flash USB connecté. Il existe des fonctions de sauvegarde et de rappel des réglages vers et à partir de la mémoire locale, de suppression des réglages et formes d’onde arbitraires, et de création de fichiers vers et à...
  • Page 77 La première ligne de chaque fenêtre indique le type de fichier contenu dans la liste. L'une des fenêtres dispose d'une flèche de sélection pointée sur la première ligne. Les listes affichent toutes les deux une flèche pointée sur leur fichier sélectionné. Une fenêtre est sélectionnée et un fichier de chaque liste est sélectionné.
  • Page 78 Il existe neuf emplacements de mémoire locaux, numérotés de à . Le numéro est affiché à côté du nom de fichier dans la fenêtre Local: . Au début, les fichiers seront tous vides. Par défaut, les noms de fichiers vont de SETUP1 à...
  • Page 79 La touche Cancel (annuler) annule l’opération de copie et retourne au premier niveau du menu mémoire. La touche écran Execute débute l’opération de copie et retourne au premier niveau du menu mémoire lorsque l’opération est terminée. Les touches du curseur déplacent le curseur de modification sur le nom. Tous les caractères, nombres et symboles valides défilent lorsque le bouton rotatif KNOB est utilisé.
  • Page 80 La touche Cancel annule l’opération de copie et retourne au premier niveau du menu mémoire. La touche écran Execute débute l’opération de copie et retourne au premier niveau du menu mémoire lorsque l’opération est terminée Les touches du curseur déplacent le curseur de modification sur le nom. Tous les caractères, nombres et symboles valides défilent lorsque le bouton rotatif KNOB est utilisé.
  • Page 81 Suppression L’opération de suppression permet d’effacer les réglages de l’emplacement sélectionné. L’emplacement sera ensuite présenté comme vide. Opérations sur les fichiers de formes d’onde Pour utiliser des formes d’onde, s’assurer que les fichiers de formes d’onde sont affichés en appuyant sur la touche écran Wave Il existe quatre emplacements de mémoire locaux pour les formes d’onde arbitraires, numérotés de à...
  • Page 82 L’exemple ci-dessous montre un écran tel qu’il apparaît après avoir suivi les étapes ci-dessus. Dans le cas présent, le fichier dans l’emplacement est sauvegardé dans un fichier de formes d’onde sur le disque. Son nom reste ARB3 à moins qu’il ne soit changé. Appuyer sur la touche écran Copy pour afficher l'écran suivant.
  • Page 83 L’exemple ci-dessous montre un écran tel qu’il apparaît après avoir suivi les étapes ci-dessus. Dans le cas présent, la forme d’onde dans l’emplacement 4 sera écrasée et remplacée par le fichier du disque appelé GAUSSIAN. Appuyer sur la touche écran Copy pour afficher l'écran suivant.
  • Page 84 Opérations d’aide Généralités L’appareil dispose d'un système d’aide complet permettant d’accéder facilement à toute page d’aide. Il existe deux moyens d'accéder à l'aide : Menu aide. Appuyer sur la touche HELP (aide) pour accéder à une liste de sujets d’aide donnant des informations d’ordre général sur les opérations de l’appareil.
  • Page 85 Modification de formes d’onde arbitraires Généralités L’appareil dispose de capacités de modification de base pour les formes d’onde arbitraires. L’application Waveform Manager Plus Version 4 Windows fournie peut être utilisée lorsque des capacités de création et de modification plus complètes sont requises. Les formes d’onde créées sous Waveform Manager Plus peuvent être téléchargées sur l’appareil au moyen d’une interface de commande à...
  • Page 86 une longueur appropriée. L’appareil peut afficher une forme d’onde de 16 384 points (16 k) ou 131 072 points (128 k). Si une forme d’onde fait exactement ou moins de 16 k, elle sera affichée au format 16 k points, si elle contient plus de 16 k points, elle sera affichée au format 128 k points. Ainsi, afin d’exécuter la forme d’onde, il peut être nécessaire de la rallonger.
  • Page 87 Lorsqu’une forme d’onde est rallongée, de nouveaux points sont ajoutés entre les points existants. La façon dont les valeurs de ces nouveaux points sont calculées dépend du réglage de la méthode de modification de taille. La méthode Repeat Points (répéter points) rajoute des points d’une valeur identique au point d’origine de la forme d’onde.
  • Page 88 Nommer une forme d’onde Appuyer sur la touche écran Name (nom) pour afficher le menu de modification du nom dans la fenêtre Modification. Les étiquettes des touches-écran, le bouton rotatif KNOB et les touches du curseur permettent de modifier le nom. La touche écran Space (espace) ajoute un espace au niveau du curseur.
  • Page 89 Synchroniser deux générateurs Il est possible de synchroniser deux générateurs en suivant la procédure présentée ci-dessous. Il est possible de relier plus de deux générateurs de cette façon, mais les résultats ne sont pas garantis. Principes de synchronisation La fréquence est verrouillée en utilisant la sortie horloge du générateur maître pour commander l’entrée horloge d’un esclave.
  • Page 90 Appuyer sur la touche écran Reset (réinitialiser) sur l’esclave, puis sur la touche écran Lock (verrouiller) sur le maître. Les générateurs vont maintenant produire leurs formes d’onde, qui seront synchronisées aux phases sélectionnées. La relation de phase entre l’esclave et le maître est réglée pour chaque voie à partir des menus d'onde porteuse.
  • Page 91 Étalonnage L’ensemble des paramètres peut être étalonné sans avoir à ouvrir le boîtier, c'est-à-dire que le générateur permet un étalonnage « boîtier fermé ». Tous les réglages sont effectués numériquement à partir de constantes d'étalonnage conservées dans la mémoire flash. Le sous- programme d'étalonnage ne requiert qu’un multimètre numérique, un oscilloscope et un compteur de fréquence et ne prend que quelques minutes.
  • Page 92 Utilisation du mot de passe : accès à l'étalonnage ou changement de mot de passe Une fois le mot de passe créé, en appuyant sur calib (étalonnage) sur l’écran utilitaires, on obtient : Lorsque le mot de passe correct a été saisi à partir du clavier, l’affichage change et l’écran du sous- programme d'étalonnage s’ouvre.
  • Page 93 ÉTAPE 9 CH1 Niveau de sortie maximal Filtre 2 Ajuster pour obtenir 10 V ±10 mV ÉTAPE 10 CH1 Atténuateur 20 dB (A) Ajuster pour obtenir 1 V ±1 mV ÉTAPE 11 CH1 Atténuateur 20 dB (B) Ajuster pour obtenir 1 V ±1 mV ÉTAPE 12 CH1 Atténuateur 10 dB Ajuster pour obtenir 3,162 V ±3 mV...
  • Page 94 STEP 49 CH2 DC offset at + full scale. Adjust for + 10V ± 10mV CH2 DC offset at  full scale. STEP 50 Check for –10V ± 50mV STEP 52 CH2 Multiplier offset. Adjust for 0V ± 3mV STEP 51 CH2 Multiplier zero.
  • Page 95 STEP 88 CH2 Fall time (2) Adjust for 40us STEP 89 CH2 Square-wave symmetry 50% Adjust for 50us ± 0.1us STEP 90 CH2 Square-wave symmetry 75% Adjust for 75us ± 0.1us STEP 91 CH2 Square-wave symmetry 25MHz Adjust for 50% ± 1% STEP 92 CH2 Square-wave symmetry 35MHz Adjust for 50% ±...
  • Page 96 CALADJ <nr1> Pour ajuster la valeur d'étalonnage sélectionnée de <nr1>. Cette valeur doit se situer dans la fourchette de -100 à +100. Lorsqu’un réglage a été effectué et que la nouvelle valeur est celle souhaitée, la commande CALSTEP doit être envoyée de façon à...
  • Page 97 Fonctionnement de l’interface de commande à distance Il est possible de commander l'appareil à distance par le biais des interfaces LAN, USB ou de l’interface optionnelle GPIB. La télécommande USB fonctionne de la même manière que pour l’utilisation d’une interface RS232, mais par l’intermédiaire du connecteur USB.
  • Page 98 L’adresse est réglée à partir du panneau avant de l’appareil ou des pages Web. Pour régler l’adresse à partir du panneau avant, appuyer sur la touche écran Addr (adresse) dans le menu Utility- , affichant ainsi l'écran suivant. L’adresse peut être changée de l’une des façons décrites dans le chapitre Principes de modification numériques : Fonctionnement à...
  • Page 99 Interface LAN L’interface LAN est conçue conformément au stardard LXI Core 2011 et contient les interfaces et protocoles décrits ci-dessous. Comme il est possible de mal configurer l’interface LAN et ainsi d'empêcher toute communication avec l'appareil sur le réseau local, les menus du panneau avant disposent d’un mécanisme de Configuration et d’Initialisation du Réseau Local (LCI) qui permet de réinitialiser les interfaces de l’appareil pour retourner aux réglages par défaut d'usine.
  • Page 100 L’appareil utilise un scanner de port Sun RPC sur le port TCP 111 et le port UDP 111 tel que défini en RPC1183. Les appels pris en charge sont : NULL (nul), GET PORT (obtenir port) et DUMP (vidage). Sur le port TCP 1024, un protocole VXI-11 très simple est exécuté de façon suffisante seulement pour la découverte d’appareils.
  • Page 101 Sous-ensembles GPIB Cet instrument contient les sous-ensembles IEEE 488.1 suivants : Source Handshake (établissement de liaison avec l'émission) Acceptor Handshake (acceptation de liaison) Talker (émetteur) Listener (récepteur) Service Request (demande de service) Remote Local (à distance local) Parallel Poll (scrutation parallèle) Device Clear (initialisation dispositif) Device Trigger (déclenchementdispositif) Controller (contrôleur)
  • Page 102 *PRE?. La valeur du Parallel Poll Enable Register est connectée en montage ET avec le Status Byte Register ; si le résultat est zéro, la valeur de est 0, sinon la valeur de est 1. Il faut également configurer l’appareil afin que la valeur de puisse être renvoyée au contrôleur lors d’une opération de scrutation parallèle.
  • Page 103 Bit 7: Mise sous tension. Réglé lors de la première mise sous tension de l’appareil. Bit 6: Requête Utilisateur (Non utilisé). Bit 5: Erreur de commande. Réglé lorsqu’une erreur de type syntaxique est détectée dans une commande provenant du bus. L’analyseur syntaxique est réinitialisé et l’analyse continue à l’octet suivant du flux d’entrée.
  • Page 104 Modèle de Statut Réglages par défaut de démarrage et de commande à distance Les valeurs suivantes d'état d'instrument sont réglées à l'allumage : Status Byte Register (registre d’octets d’état) Service Request Enable Register (registre d'activation d'état d'événement standard)† Standard Event Status Register (registre d'état = 128 (bit réglage au démarrage) d'événement standard) Standard Event Status Enable Register (registre...
  • Page 105 Commandes à distance Format de commande à distance USB/LAN L'entrée USB de l'appareil est mise en tampon dans une file d'attente d'entrée de 256 octets remplie, sous interruption, de manière transparente à toutes les autres opérations de l'appareil. L’interface USB est compatible avec le standard USB 2.0 (Mode Rapide). L'entrée LAN de l'appareil est mise en tampon dans une file d'attente d'entrée de 1 500 octets remplie, sous interruption, de manière transparente à...
  • Page 106 est le caractère de nouvelle ligne avec le message END <RESPONSE MESSAGE TERMINATOR> NL^END. Chaque interrogation produit un (message de réponse) spécifique listé avec <RESPONSE MESSAGE> la commande dans la liste des commandes à distance. est ignoré, sauf dans les identifiants de commande, par exemple « *C LS » n'est pas <WHITE SPACE>...
  • Page 107 FREQ <nrf> Pour régler la fréquence de la forme d’onde sur <nrf> Hz PER <nrf> Pour régler la période de la forme d’onde sur <nrf> s AMPLRNG <cpd> Pour régler la gamme d’amplitude sur <AUTO> ou <HOLD> AMPUNIT <cpd> Pour choisir les unités d’amplitude : <VPP>, <VRMS> ou <DBM>. AMPL <nrf>...
  • Page 108 Commandes du générateur de bruit NOISADD <cpd> Sélectionner <ON> pour ajouter du bruit sur la forme d’onde de sortie et <OFF> pour retirer le bruit de la forme d’onde de sortie. NOISLVL <nr1> Pour régler le niveau de bruit au niveau de la sortie sur <nr1> % WAVELVL <nr1>...
  • Page 109 ARB4DEF? Voir la description ARB1DEF?. ARB1? Pour renvoyer les données à partir de l’emplacement de forme d’onde arbitraire existant ARB1. Les données consistent de deux octets par point sans caractère entre les octets ou les points. L’octet haut des données en points est envoyé en premier. Le bloc de données dispose d’un en-tête contenant le caractère # suivi de plusieurs caractères numériques codés au format ascii.
  • Page 110 MODPMFREQ <nrf> Pour régler la fréquence de la forme d’onde PM sur <nrf> Hz MODPWMFREQ <nrf> Pour régler la fréquence de la forme d’onde PWM sur <nrf> Hz MODSUMFREQ <nrf> Pour régler la fréquence de la forme d’onde SUM sur <nrf> Hz MODAMDEPTH <nrf>...
  • Page 111 Commandes du générateur de déclenchement TRGSRC <cpd> Pour régler la source de déclenchement sur <INT> (interne), <EXT> (externe), <CRC> ou <MAN> (manuel). TRGPER <nrf> Pour régler la période du déclenchement sur <nrf> s. TRGPOL <cpd> Pour régler la pente de déclenchement sur <POS> ou <NEG>. TRGOUT <cpd>...
  • Page 112 *ESE <nrf> Réglage du Standard Event Status Enable Register sur la valeur <nrf> *ESE? Renvoi de la valeur du Standard Event Status Enable Register au format numérique <nr1>. Syntaxe de la réponse <nr1><rmt> *ESR? Renvoi de la valeur du Standard Event Status Register au format numérique <nr1>.
  • Page 113 *IDN? Renvoie l’identification de l’appareil. La réponse exacte est déterminée par la configuration de l’instrument et se présente sous la forme <Fabricant, Modèle, No. de série, XX.xx – YY.yy – ZZ.zz> où ‘XX.xx’ est la révision du microprogramme principal, ‘YY.yy’ la révision du microprogramme de l’interface de commande à...
  • Page 114 Liste des commandes à distance *CLS vide le status byte register de l’interface *ESE <nrf> règle le standard event status enable register sur la valeur <nrf> *ESE? renvoie la valeur du standard event status enable register à <nr1> *ESR? renvoie la valeur du standard event status register à <nr1> *IDN? renvoie l’identification de l’appareil renvoie le message local ist tel que défini par la norme IEEE 488.2...
  • Page 115 ARB3 <bin> charge les données binaires sur un emplacement de mémoire de forme d'onde arbitraire existant ARB3 ARB4 <bin> charge les données binaires sur un emplacement de mémoire de forme d'onde arbitraire existant ARB1 ARB1? renvoie les données binaires à partir d’un emplacement de mémoire de forme d'onde arbitraire existant ARB1 ARB2? renvoie les données binaires à...
  • Page 116 CHN <nrf> règle la voie <nrf> comme destination pour les commandes suivantes. <nrf> peut être 1 ou 2. Pour un instrument monovoie, ce sera toujours 1 CHN? indique le numéro de la voie actuelle sélectionnée CALADJ <nrf> ajuste la valeur d'étalonnage sélectionnée de <nrf> CALIBRATION <cpd>,<nrf>...
  • Page 117 MODFMFREQ <nrf> règle la fréquence de la forme d’onde FM sur <nrf> Hz MODFMSHAPE <cpd> règle la forme de la forme d'onde FM sur <SINE>, <SQUARE>, <RAMPUP>, <RAMPDN>, <TRIANG>, <NOISE>, <DC>, <SINC>, <EXPRISE>, <LOGRISE>, <ARB1>, <ARB2>, <ARB3>, <ARB4>, <PRBSPN7>, <PRBSPN9>, <PRBSPN11>, <PRBSPN15>, <PRBSPN20>...
  • Page 118 OUTPUT <cpd> règle l’état de la sortie sur <ON> (activé), <OFF> (désactivé), <NORMAL> (normal) ou <INVERT> (inversé) active (<ON>) ou désactive (<OFF>) le couplage de sortie OUTPUTCPLNG <cpd> PER <nrf> règle la période de la forme d’onde sur <nrf> s PHASE <nrf>...
  • Page 119 SWPTRGPER <nrf> règle la période de déclenchement du balayage sur <nrf> s † SWPTRGPOL <cpd> règle la pente de déclenchement du balayage sur <POS> ou <NEG> † SWPTRGSRC <cpd> règle la source de déclenchement du balayage sur <INT> (interne), <EXT> (externe) ou <MAN> (manuel). † SWPTYPE <cpd>...
  • Page 120 Annexe 1. Messages d’information, d’avertissement et d’erreur Dans la liste suivante, une valeur numérique appropriée au paramètre en cours de modification sera insérée à la place du paramètre substituable [VALEUR]. Les numéros de messages omis ci- dessous sont réservés et ne sont pas actuellement utilisés. Certains numéros peuvent produire deux messages différents en fonction du mode de modification actuel de l'appareil ;...
  • Page 121 Amplitude non valide. Maintien de la gamme 10 dB. Limite inférieure [VALEUR]. Amplitude non valide. Maintien de la gamme 20 dB. Limite inférieure [VALEUR]. Amplitude non valide. Maintien de la gamme 30 dB. Limite inférieure [VALEUR]. Amplitude non valide. Maintien de la gamme 40 dB. Limite inférieure [VALEUR]. Amplitude non valide.
  • Page 122 Rapport cyclique non valide. Limite supérieure [VALEUR]. Rapport cyclique non valide. Limite inférieure [VALEUR]. Rapport cyclique fixé pour des fréquences supérieures à 25 MHz. Symétrie de rampe non valide. Limite supérieure 100,0 %. Symétrie de rampe non valide. Limite inférieure 0,0 %. Pourcentage de bruit non valide.
  • Page 123 PWM non valide pour une rampe. Désactiver Mod pour produire la rampe. -100 PWM non valide pour une onde arbitraire. Désactiver Mod pour produire l’onde -101 arbitraire. Fréquence de saut non valide pour une onde carrée. Limite supérieure fréquence -102 d’onde carrée [VALEUR].
  • Page 124 La largeur ne peut pas excéder Période-Retard-Déviation-Montée-Descente. -131 La largeur ne peut pas excéder Période-Retard-Montée-Descente. La largeur ne peut pas excéder Période-Retard-Déviation-2xDescente. -133 La largeur ne peut pas excéder Période-Retard-2xDescente. La largeur ne peut pas être inférieure à Déviation+Montée+Descente. -135 La largeur ne peut pas être inférieure à...
  • Page 125 La déviation ne peut pas excéder Période-Retard-Largeur-[VALEUR MIN LARGEUR]. -169 La déviation ne peut pas excéder Largeur-[VALEUR MIN LARGEUR]. -171 Déviation non valide. Limite inférieure 0 ns. -172 La déviation ne peut pas excéder Période-Retard-Largeur-Montée-Descente. -173 La déviation ne peut pas excéder Période-Retard-Largeur-2xDescente. -174 La déviation ne peut pas excéder Largeur-Montée-Descente.
  • Page 126 Nombre de points non valide. Dernier point défini [VALEUR]. -210 Nombre de points non valide. Premier point défini 1. -211 Nombre de points non valide. Limite supérieure [VALEUR]. -212 Nombre de points non valide. Limite inférieure 1. -213 Les ondes arbitraires ne peuvent pas être modifiées si Mod, Sweep ou Burst sont activés. -214 Veuillez spécifier un nom de fichier au format NomFichier-CourtSFN.
  • Page 127 Seul PWM est autorisé pour Pulse ou PWM est autorisé uniquement pour Pulse -248 Débrancher les câbles LAN/USB/GPIB et essayer à nouveau. -249 PWM non valide pour PRBS. Désactiver Mod pour produire PRBS. -250 Le bruit ne peut pas être ajouté à PRBS. Désactiver NoiseAdd pour produire PRBS. -251 Débit de PRBS non valide.
  • Page 128 sélectionné. Paramètres de la voie 2 indisponibles quand Tracking (Appariement) est sélectionné. -283 Arbs (Arbitraire) n’est pas modifiable si Tracking (Appariement) est sélectionné. -284 Tracking (Appariement) n’est pas sélectionanble quand les sorties sont couplées. -285 Tracking (Appariement) n’est pas sélectionnable quand les amplitudes sont couplées. -286 Tracking (Appariement) n’est pas sélectionnable quand les fréquences sont couplées.
  • Page 129 Forme d’onde PWM interne changée pour l'onde sinusoïdale par défaut. Forme arbitraire actuelle changée pour l’exponentielle par défaut pour permettre la modulation. Forme arbitraire actuelle changée pour l’exponentielle par défaut pour permettre le balayage. Forme arbitraire actuelle changée pour l’exponentielle par défaut pour permettre les rafales.
  • Page 130 Couplage de fréquence est désactivé pour permettre la forme d’onde sélectionnée. Front de PRBS a été modifié au seuil max. permis pour fréquence actuelle. Messages d’information Test clé réussi. Nouveau mot de passe sauvegardé. Sélectionner une unité pour saisir la valeur ou appuyer sur Cancel (Annuler). Veuillez réduire le nombre de fichiers sur le disque USB-Flash et essayer à...
  • Page 131 Annexe 2. Réglages par défaut d’usine Configuration de sortie Réglage d’usine Fonction Onde sinusoïdale Fréquence 10 kHz Amplitude/Décalage 1 Vpp/0,000 Vcc Unités de sortie 50  Terminaison de sortie Gamme auto Activé Modulation Réglage d’usine Porteuse AM, FM, PM, FSK, BPSK, SUM Onde sinusoïdale 10 kHz Porteuse PWM Impulsion 10 kHz...
  • Page 132 Opérations de déclenchement Réglage d’usine Source de déclenchement Interne immédiate Période de déclenchement interne 1 ms Configuration de l’interface de commande à distance Réglage d’usine Adresse GPIB DHCP Activé Auto IP Activé Adresse IP 192.168.1.100 Masque de sous-réseau 255.255.0.0 Passerelle par défaut 0.0.0.0 Serveur DNS 0.0.0.0...
  • Page 133 Annexe 3. Logiciel de création de formes d’onde arbitraires Waveform Manager Plus 4 Le programme Waveform Manager Plus Version 4 permet de construire, de modifier, d’échanger, de traduire et de conserver de nombreux types de données de formes d’onde. Il est compatible avec de nombreux gestionnaires de réseaux de distribution et tous les produits de la génération formes d’onde TTi.
  • Page 134 Maintenance Le fabricant ou ses agences à l’étranger proposent un service de réparation pour tout appareil défaillant. Si les propriétaires de ce matériel souhaitent en effectuer l’entretien par leurs propres moyens, il est fortement recommandé que ce travail soit effectué exclusivement par un personnel qualifié, à...
  • Page 135 Issue 5...

Ce manuel est également adapté pour:

Tg2511aTg5012aTg2512a