Page 4
Before first use, the cord storage must be assembled onto the device. Warning If the supply cord is damaged, it must be replaced by Philips, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Only connect the appliance to an earthed wall socket, protected by an earth leakage circuit breaker.
Page 5
Do not use the appliance for any other purpose than described in this manual and use only original Philips accessories. Do not let the appliance operate unattended. The pan and accessories placed inside the cooking chamber becomes hot during and after use of the appliance, always handle carefully.
Page 6
Philips refuses any liability for damage caused. Always return the appliance to a service center authorised by Philips for examination or repair. Do not attempt to repair the appliance yourself, otherwise the guarantee becomes invalid.
Page 7
English To fully benefit from the support that we offer, register your product at www.philips.com/welcome. General description 1 Temperature knob 2 Timer knob 3 Frying insert 4 MAX indication 5 Pan 6 Power cord 7 Cord wrap 8 Air outlets Before first use 1 Remove all packing material.
Page 8
English Homemade fries (10x10 200-500 g 22-30 180°C Shake, turn or stir 2-3 times in mm/0.4x0.4 in thick) between Frozen chicken nuggets 200-500 g 10-20 200°C shake, turn or stir halfway Frozen spring rolls 200-500 g 10-20 200°C shake, turn or stir halfway Hamburger (around 150 g/5 oz) 1-2 pieces 12-16...
Page 9
English 1 Remove the pan from the appliance by pulling the handle. 2 Put the frying insert in the pan. 3 Put the ingredients in the pan. Note The Airfryer can prepare a large range of ingredients. Consult the ‘Food table’...
Page 10
English 6 Turn the temperature knob to the required temperature. 7 Turn the timer knob to the required cooking time to switch on the appliance. Note Some ingredients require shaking or turning halfway through the cooking time (see ‘Food table’). To shake the ingredients, pull out the pan and shake it over the sink.
Page 11
English 10 Empty the contents into a bowl or onto a plate. Caution After the cooking process, the pan, the interior housing and the ingredients are hot. Depending on the type of ingredients in the Airfryer, steam may escape from the pan. Note To remove large or fragile ingredients, use a pair of tongs to lift out the ingredients.
Page 12
English 1 Turn the timer knob to 0, remove the plug from the wall outlet and let the appliance cool down. Remove the pan to let the Airfryer cool down faster. 2 Remove the frying insert from the pan. 3 Dispose of rendered fat or oil from the bottom of the pan. 4 Clean the pan and frying insert in a dishwasher.
Page 13
This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
Page 14
English Problem Possible cause Solution As long as you are aware of the hot areas and avoid touching them, the appliance is completely safe to use. My home-made fries do not turn You did not use the right potato To get the best results, use fresh out as I expected.
Page 15
English Problem Possible cause Solution Breading or coating did not Tiny pieces of airborne breading adhere properly to the food. can cause white smoke. Firmly press breading or coating to food to ensure it sticks. Marinade, liquid or meat juices are Pat food dry before placing it in splattering in the rendered fat or the pan.
Page 16
Avant l'utilisation initiale, le rangement du cordon doit être monté sur l'appareil. Avertissement Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, son agent de maintenance ou d'autres personnes disposant des qualifications appropriées afin d'éviter tout accident.
Page 17
à proximité de ce type de matériaux. N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles indiquées dans le présent manuel et utilisez uniquement des accessoires Philips d'origine. Ne laissez jamais l'appareil fonctionner sans surveillance. La cuve et les accessoires placés dans la chambre de cuisson sont chauds pendant et après l'utilisation de l'appareil.
Page 18
S'il est employé de manière inappropriée, à des fins professionnelles ou semi- professionnelles, ou en non-conformité avec les instructions du mode d'emploi, la garantie devient caduque et Philips décline toute responsabilité concernant les dégâts occasionnés. Confiez toujours l'appareil à un Centre Service Agréé Philips pour vérification ou réparation.
Page 19
Si vous avez besoin d'informations supplémentaires ou souhaitez invoquer la garantie, consultez notre site Web www.philips.com/support. Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance que nous proposons, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Description générale...
Page 20
Français Remarque Ne posez rien sur le dessus ni les côtés de l'appareil. Cela pourrait entraver la circulation de l'air et affecter le résultat de friture. Ne placez jamais l'appareil en marche à proximité ou en dessous d'objets qui pourraient être endommagés par la vapeur (murs, placards, etc.). Utilisation de l'appareil Tableau des aliments Le tableau ci-dessous vous aide à...
Page 21
Français Filet de poisson (environ 200 g / 1-3 pièces 20-22 200 °C 7 oz) Mélange de légumes (hachés 200-500 g 15-20 180 °C Réglez le temps de cuisson grossièrement) selon vos préférences. Secouez, retournez ou mélangez à mi-cuisson. Muffins (environ 50 g / 1,8 oz) 1-7 pièces 14-26 160 °C ...
Page 22
Français 3 Mettez les aliments dans la cuve. Remarque L'Airfryer permet de préparer une grande variété d'aliments. Consultez le tableau des aliments pour connaître les bonnes quantités et les temps de cuisson approximatifs. Ne dépassez pas la quantité indiquée dans la section Tableau des aliments et ne remplissez pas la cuve au-delà...
Page 23
Français Certains aliments doivent être secoués ou retournés à mi-cuisson (voir le tableau de cuisson des aliments). Pour secouer les aliments, retirez la cuve et secouez-la au-dessus de l'évier. Ensuite, réinsérez la cuve dans l'appareil. Si vous réglez le minuteur sur la moitié du temps de cuisson, la sonnerie du minuteur retentira lorsqu'il sera temps de secouer ou de retourner les aliments.
Page 24
Français Il est préférable de cuire les frites par portions de 500 g / 18 oz maximum pour un résultat homogène. Les frites cuites par grosses quantités sont généralement moins croustillantes que les petites portions. 1 Épluchez les pommes de terre et découpez-les en bâtonnets (10x10 mm / 0,4 x 0,4 pouce d'épaisseur).
Page 25
Français Astuce Retirez la cuve pour que l'Airfryer refroidisse rapidement. 2 Retirez l'accessoire friture de la cuve. 3 Jetez la graisse ou l'huile qui se trouve au fond de la cuve. 4 Passez la cuve et l'accessoire friture au lave-vaisselle. Vous pouvez aussi les nettoyer avec de l'eau chaude, du liquide vaisselle et une éponge non abrasive (voir le chapitre « Tableau relatif au nettoyage »).
Page 26
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.
Page 27
Français Problème Cause possible Solution Si vous laissez l'appareil allumé pendant longtemps, certaines zones seront très chaudes au toucher. L'icône suivante vous permet de reconnaître ces zones : À partir du moment où vous savez qu'il y a des zones très chaudes et que vous évitez de les toucher, l'appareil ne présente aucun danger.
Page 28
Français Problème Cause possible Solution La cuve contient des résidus de La fumée blanche est causée par la graisse de l'utilisation précédente. cuisson de résidus de graisse dans la cuve. Nettoyez soigneusement la cuve et l'accessoire friture après chaque utilisation. La chapelure n'adhère pas De petits morceaux de chapelure correctement aux aliments.