Télécharger Imprimer la page

Bticino 465002 Notice De Montage page 6

Publicité

• Dati tecnici
• Technical data
Alimentazione
Capacità dei morsetti di alimentazione
Capacità dei morsetti d'ingresso e di uscita
Consumo massimo
Temperatura di funzionamento
Temperatura di immagazzinamento
Unità di misura
Indice di protezione
Tecnologia
Livello di potenza
Frequenza di banda
Il dispositivo viene fornito non configurato. Occorrerà impostare i valori di riscaldamento e climatizzazione.
Alimentation
Capacité des bornes d'alimentation
Capacité des bornes d' e ntrée et sortie
Consommation maximum
Température de fonctionnement
Température de stockage
Unité de mesure
Indice de protection
Technologie
Niveau de puissance
Fréquence de bande
Le dispositif est fourni non configuré : il est nécessaire de régler les valeurs de chauffage et de climatisation.
Avvertenze e diritti del consumatore
Leggere attentamente prima dell'uso e conservare per un riferimento futuro.
Divieto di toccare le unità con le mani bagnate.
Divieto di utilizzo di pulitori liquidi o aerosol.
Divieto di occludere le aperture di ventilazione.
Divieto di modificare i dispositivi.
Divieto di rimuovere parti di protezione dai dispositivi.
Divieto di esporre l'unità a stillicidio o a spruzzi d'acqua.
Divieto di installare le unità in prossimità di fonti di calore / freddo o punti di emissione di aria calda/fredda.
Divieto di installare le unità in prossimità di gas nocivi e polveri.
Divieto di fissaggio delle unità su superfici non adatte.
Pericolo di shock elettrico.
Rischio caduta dei dispositivi a causa di cedimento della superficie su cui sono installati o installazione inappropriata.
Togliere l'alimentazione prima di ogni intervento sull'impianto.
L'azionamento da remoto può causare danni a persone o cose.
Attenzione: le operazioni di installazione, configurazione, messa in servizio e manutenzione devono essere
effettuate esclusivamente da personale qualificato.
Assicurarsi che l'installazione a parete sia effettuata correttamente come da istruzioni installative.
Assicurarsi che l'installazione dell'unità sia conforme alle normative vigenti.
Collegare i cavi di alimentazione secondo le indicazioni.
Per eventuali espansioni di impianto utilizzare solo gli articoli indicati nelle specifiche tecniche
Avertissements et droits du consommateur
Lire attentivement avant toute utilisation et installation de nos produits et conserver pour toute
consultation en cas de besoin.
Interdiction de toucher les unités avec les mains mouillées.
Interdiction d'utiliser des produits de nettoyage liquides ou des aérosols.
Interdiction de boucher les ouvertures de ventilation.
Interdiction de modifier les dispositifs.
Interdiction daes retirer les parties de protection des dispositifs.
Interdiction d' e xposer l'unité à des suintements ou à des éclaboussures.
Interdiction d'installer les unités à proximité de sources de chaleur/froid ou de points d' é mission d'air chaud/froid.
Interdiction d'installer les unités à proximité de gaz nocifs et poudres/poussières.
Interdiction de fixer les unités sur des surfaces non appropriées.
Risque d' é lectrocution.
Risque de chute des dispositifs en cas de rupture de la surface sur laquelle ils sont installés ou mauvaise installation.
Couper l'alimentation avant toute intervention sur l'installation.
L'actionnement à distance peut causer des dommages corporels ou matériels.
Attention : les opérations d'installation, de configuration, de mise en service et d' e ntretien doivent être
confiées à un personnel qualifié.
S'assurer que l'installation murale est correctement effectuée conformément aux instructions d'installation.
S'assurer que l'installation de l'unité est conforme aux normes en vigueur.
Brancher les câbles d'alimentation dans le respect des indications fournies.
Pour les éventuelles extensions de l'installation, utiliser uniquement les articles indiqués dans les
caractéristiques techniques.
• Il fabbricante, BTicino S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Termostato per Hotel UXone 465002/465004/465023/465025/465082 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet: www.bticino.it/red
• Hereby, BTicino S.p.A., declares that the radio equipment type UXone Hotel thermostat 465002/465004/465023/465025/465082 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: www.bticino.it/red
• Caractéristiques techniques
• Dados técnicos
110 – 230 Vac
1,5mm
2
da 0,2 a 0,5 mm²
17 mA
0 – 40 °C
(-20) – (+70) °C
°C o °F
IP 20, IK 04
radio (maglie di rete senza fili)
< 100 mW
da 2,4 a 2,4835 GHz
110 – 230 Vac
1,5mm
2
da 0,2 a 0,5 mm²
17 mA
0 – 40 °C
(-20) – (+70) °C
°C o °F
IP 20, IK 04
radio (mailles de réseau sans fil)
< 100 mW
de 2,4 à 2,4835 GHz
Power supply
Capacity of the power terminals
Capacity of the input and output terminals
Maximum consumption
Operating temperature
Storage temperature
Unit of measure
Protection index
Technology
Power level
Band frequency
The device is delivered without configuration, the heating and air-conditioning values will have to be set.
Alimentación
Capacidad de los bornes de alimentación
Capacidad de los bornes de entrada y de salida
Consumo máximo
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenaje
Unidades de medida
Grado de protección
Tecnología
Nivel de potencia
Frecuencia de banda
El dispositivo se entrega sin configurar, Los valores de calefacción y de climatización se habrán de configurar
Warnings and consumer rights
Read carefully before use and keep for future reference.
Touching the units with wet hands is forbidden.
Using liquid cleaners or aerosols is forbidden.
Blocking the ventilation openings is forbidden.
Modifying the devices is forbidden.
Removing protective parts from the devices is forbidden.
Exposing the unit to water drops or splashes is forbidden.
Installing the units near heat/cold sources or hot/cold air emission points is forbidden.
Installing the units near harmful gases and powders is forbidden.
Fastening the units on unsuitable surfaces is forbidden.
Danger of electrical shock.
Risk of devices falling because the surface on which they are installed collapses or inappropriate installation.
Switch the power supply OFF before any work on the system.
Remote operation may cause damage to people or property.
Caution: Installation, configuration, starting-up and maintenance must be performed exclusively by
qualified personnel.
Check that the wall installation has been carried out correctly according to the installation instructions.
Check that the unit installation complies with the standards in force.
Connect the power supply wires as indicated.
Use only the items indicated in the technical specifications for any system expansions.
Advertencias y derechos del consumidor
Lea detenidamente antes del uso y conserve la documentación para consultas futuras.
Se prohíbe tocar las unidades con las manos mojadas.
Se prohíbe el uso de limpiadores líquidos o aerosoles.
Se prohíbe tapar las aperturas de ventilación.
Se prohíbe modificar los dispositivos.
Se prohíbe desmontar las partes de protección de los dispositivos.
Se prohíbe exponer la unidad a goteos o a chorros de agua.
Se prohíbe instalar las unidades cerca de fuentes de calor /frío o de puntos de emisión de aire caliente/frío.
Se prohíbe instalar las unidades cerca de gases nocivos y polvo.
Se prohíbe fijar las unidades en superficies no aptas.
Peligro de choque eléctrico
Riesgo de caída de los dispositivos por hundimiento de la superficie de montaje o instalación inadecuada.
Corte la alimentación antes de intervenir en el sistema.
El accionamiento a distancia puede causar daños a personas o cosas.
Atención: Las operaciones de instalación, configuración, puesta en servicio y mantenimiento han de ser
efectuadas exclusivamente por personal cualificado.
Asegúrese de que la instalación se haya efectuado correctamente según las instrucciones de instalación.
Asegúrese de que la instalación de la unidad cumpla las normativas vigentes.
Conecte los cables de alimentación según las indicaciones.
Para posibles expansiones del sistema, use solamente los artículos indicados en las especificaciones técnicas.
6
110 – 230 Vac
1,5mm
2
da 0,2 a 0,5 mm²
17 mA
0 – 40 °C
(-20) – (+70) °C
°C o °F
IP 20, IK 04
radio (wireless mesh network)
< 100 mW
from 2.4 to 2.4835 GHz
110 – 230 Vac
1,5mm
2
da 0,2 a 0,5 mm²
17 mA
0 – 40 °C
(-20) – (+70) °C
°C o °F
IP 20, IK 04
radio (mallas de red sin hilos)
< 100 mW
de 2,4 a 2,4835 GHz

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

465004465082465023465025