Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SIEMENS
LAVE LINGE FRONTAL
WM16XMH0FF
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens WM16XMH0FF

  • Page 1 SIEMENS LAVE LINGE FRONTAL WM16XMH0FF MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 Lave-linge WM16XMH0FF Notice d’utilisation et d’installation Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 3 Table des matières Sécurité ..........   4 Degrés de salissure ...... 35 Indications générales ...... 4 Symboles d'entretien figurant sur Utilisation conforme ...... 4 les étiquettes d'entretien .... 35 Limitation du groupe d’utilisateurs.. 5 Lessive et produit d'entretien ..  36 Installation sécurisée...... 5 Recommandation de lessive .... 36 Utilisation sûre ........ 8 Dosage de lessive ...... 37 Nettoyage et entretien sûrs .... 10...
  • Page 4 Service après-vente ......  66 Réinitialisation des paramètres ré- seau de l'appareil ...... 46 Numéro de produit (E-Nr) et nu- méro de fabrication (FD) .... 66 Mise à jour logicielle ...... 46 Connexion de l'appareil au ges- Valeurs de consommation....  67 tionnaire d'énergie ...... 46 Diagnostic à distance ...... 47 Données techniques.......  68 Protection des données .... 48 Déclaration de conformité...
  • Page 5 fr Sécurité Sécurité Respectez les informations relatives à la sécurité afin d’utiliser votre appareil en toute sécurité. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente no- tice. ¡ Lisez attentivement cette notice. C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace.
  • Page 6 Sécurité fr Limitation du groupe d’utilisateurs Évitez les risques pour les enfants et les personnes à risque. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé- rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à...
  • Page 7 fr Sécurité ▶ Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformé- ment aux réglementations d'installation. ▶...
  • Page 8 Sécurité fr ▶ N'installez pas d'appareils de différents fabricants et de pro- fondeurs et largeurs différentes dans une colonne de lave- linge/sèche-linge. ▶ Ne placez pas une colonne de lave-linge/sèche-linge sur un socle, les appareils peuvent basculer. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer.
  • Page 9 fr Sécurité Utilisation sûre Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l’appa- reil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution ! ¡ Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur.
  • Page 10 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent d’aspirer de petites pièces ou de les ava- ler et de s’étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’empoisonnement ! L'ingestion de lessive et de produit d’entretien risque de pro- voquer un empoisonnement.
  • Page 11 fr Sécurité ▶ Tenez les enfants éloignés du hublot chaud de l'appareil. PRUDENCE ‒ Risque de brûlure ! Lors d'un lavage à haute température, le liquide de lavage de- vient très chaud. ▶ Ne touchez jamais le liquide de lavage chaud. PRUDENCE ‒ Risque de brûlures chimiques ! Si vous ouvrez le bac à...
  • Page 12 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures ! L'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires non d'ori- gine est dangereuse. ▶ Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine et des accessoires d'origine du fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’empoisonnement ! L'utilisation de produits de nettoyage contenant des solvants peut produire des vapeurs toxiques.
  • Page 13 fr Prévention des dégâts matériels entre le raccord d'eau potable et Prévention des dégâts le kit de tuyaux de l'appareil doit être installé. matériels ¡ Les tuyaux d’eau modifiés ou en- dommagés peuvent provoquer des Respectez ces instructions afin d'éviter dégâts matériels ou endommager d'endommager les biens et l'appareil.
  • Page 14 Protection de l’environnement et économies fr Utilisez une programmation économe. Protection de l’environne- Lorsque vous procédez à la pro- ment et économies grammation d'un programme, l'écran affiche la consommation at- Préservez l’environnement en exploitant tendue. les ressources avec parcimonie et en éliminant correctement les matériaux Dosez → Page 37 la lessive en fonc- recyclables.
  • Page 15 fr Installation et branchement Mode économie d‘énergie Installation et branche- Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant ment une longue période de temps, il passe automatiquement en mode économie Apprenez où et comment installer votre d'énergie. Tous les affichages s'ef- appareil. Apprenez également com- facent et Départ / Pause Rajout de ment raccorder votre appareil à...
  • Page 16 Installation et branchement fr Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, contrôlez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et vérifiez si la livraison est complète. Exigences sur le lieu d'instal- Lave-linge lation Documents d'accompagnement L'appareil peut bouger lors de l'esso- Tuyau d'arrivée d'eau rage.
  • Page 17 fr Installation et branchement Lieu d’installation Conditions AVERTISSEMENT Risque d’électrocution! Sur un plancher en Placez l'appareil sur L'appareil contient des pièces sous ten- bois une plaque de bois ré- sion. Toucher des pièces sous tension sistant à l'eau, ferme- est dangereux. ment vissée au sol.
  • Page 18 Installation et branchement fr Dévissez les 4 vis des cales de Remettez les 4 chapeaux de protec- transport à l'aide d'une clé à vis de tion. calibre 13 et retirez-les ⁠ . Poussez les 4 chapeaux de protec- tion vers le bas. Retirez le cordon d'alimentation sec- teur du support.
  • Page 19 fr Installation et branchement Desserrez et retirez les vis des sécu- rités de transport verticales à l'aide d'un tournevis T20. Branchement de l'appareil Raccordez votre appareil au réseau, à Démontez les sécurités de transport. l'arrivée d'eau et à la sortie d'eau. Raccorder le flexible d'arrivée d'eau Remarque : Respectez les informations relatives à...
  • Page 20 Installation et branchement fr Écoulement dans un tuyau en plastique avec manchon en caou- ¾˝ tchouc ou dans un ava- min. loir d’égout. Fixez le tuyau d'évacua- 10 mm tion d'eau à l'aide d'un coude → Page 33 et sécurisez-le. Raccordement électrique de l’appareil Ouvrez le robinet d'eau avec précau- Remarque : Respectez les informations...
  • Page 21 fr Installation et branchement Pour aligner l'appareil, tournez les pieds de l'appareil. Vérifiez l’horizon- talité avec un niveau à bulle. Tous les pieds de l'appareil doivent reposer fermement sur le sol. Serrez les contre-écrous contre le corps de l'appareil en vous servant d'une clé...
  • Page 22 Présentation de l’appareil fr Présentation de l’appareil Découvrez les composants de votre appareil. Appareil Vous trouverez ici un aperçu des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent différer, par ex. couleur et forme. Sécurités de transport → Page 17 Trappe d'entretien de la pompe d'éva- cuation → Page 51 Cales de transport → Page 16...
  • Page 23 fr Présentation de l’appareil Bac à produits Doseur pour de la lessive liquide → "Doseur pour de la lessive liquide", Vous trouverez ici un aperçu de la Page 38 structure du bac à produits. Compartiment II : ¡ Lessive pour le lavage principal ¡ Adoucissant ¡...
  • Page 24 Présentation de l’appareil fr Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information. Affichage Dénomination Description 00:40 Durée du programme/ Durée prévisionnelle du programme ou temps restant du temps restant du pro- programme. gramme Heure Fin dans La fin du programme a été...
  • Page 25 fr Présentation de l’appareil Affichage Dénomination Description Pause Statut du programme Remarque : Le hublot ne peut pas être ouvert en raison d'un niveau d'eau ou d'une température de l'eau trop éle- vé(e). Patientez jusqu'à ce que la température baisse ou pour- suivez le programme. ⁠...
  • Page 26 Présentation de l’appareil fr Affichage Dénomination Description E:60 / -2B Anomalie Code défaut, affichage défaut, signal. → "Code défaut/affichage défaut/signal", Page 57 Exemple...
  • Page 27 fr Présentation de l’appareil Repassage facile Prélavage Essorage ⁠ (cuve pleine) Rinçage Plus Sélectionner tache varioSpeed vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 28 Présentation de l’appareil fr Repassage facile Prélavage Essorage ⁠ (cuve pleine) Rinçage Plus Sélectionner tache varioSpeed vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 29 fr Présentation de l’appareil Repassage facile Prélavage Essorage ⁠ (cuve pleine) Rinçage Plus Sélectionner tache varioSpeed vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 30 Présentation de l’appareil fr Repassage facile Prélavage Essorage ⁠ (cuve pleine) Rinçage Plus Sélectionner tache varioSpeed vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 31 fr Présentation de l’appareil Repassage facile Prélavage Essorage ⁠ (cuve pleine) Rinçage Plus Sélectionner tache varioSpeed vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 32 Présentation de l’appareil fr Touches Vous trouverez ici un aperçu des touches et leurs possibilités de réglage. Le choix des réglages du programme dépend du programme réglé. Vous pouvez afficher les options de choix de chaque programme dans la vue d'ensemble → "Programme", Page 26.
  • Page 33 fr Présentation de l’appareil Touche Choix Description ¡ activer Un appui bref sur la touche permet de valider le dé- Départ à distance ⁠   part à distance de l'appareil via l'appli ¡ désactiver Home Connect ¡ Home Connect Ouvrir Appuyez sur la touche pendant environ 3 secondes le menu pour ouvrir le menu Home Connect.
  • Page 34 Accessoires fr Accessoires Utilisez les accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre ap- pareil. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis avec votre appareil et de leur utilisation. Utilisation Référence Extension pour tuyau d'arrivée Pour prolonger le tuyau d’arrivée WZ10130 d'eau d'eau froide ou le tuyau d’arrivée...
  • Page 35 fr Linge Versez environ 1 litre d'eau dans le Appuyez sur Départ / Pause Rajout compartiment II. pour démarrer le pro- de linge gramme. a L'affichage indique la durée restante du programme. a Après la fin du programme, l'affi- chage indique : End . Démarrez le premier cycle de lavage ou appuyez sur ⁠...
  • Page 36 Linge fr – utilisez un filet à linge pour les pe- Pour améliorer le résultat de lavage ▶ tites pièces de linge, par exemple et éviter les décolorations, triez le des chaussettes d'enfants, linge avant le lavage en fonction des – dépliez le linge et démêlez-le, critères suivants.
  • Page 37 fr Lessive et produit d'entretien Conseil : Vous trouverez plus d'infor- Les informations du fabricant sur l'utili- mations sur les symboles d'entretien sation et le dosage se trouvent sur sur www.ginetex.ch. l'emballage. Remarques ¡ en cas de lessive liquide, utilisez uni- Lessive et produit d'en- quement des lessives liquides auto- coulables tretien...
  • Page 38 Utilisation de base fr Dosage de lessive Le bon dosage de lessive vous permet ¡ de la dureté de l’eau d'obtenir un résultat de lavage optimal Vous pouvez vous renseigner sur la et d'économiser des ressources. dureté de l'eau auprès de votre dis- Le dosage de la lessive dépend : tributeur d'eau local ou la déterminer ¡...
  • Page 39 fr Utilisation de base Condition préalable : Préparez et triez Réglage d'un programme le linge. Réglez le sélecteur de programme → "Linge", Page 34 sur le programme → Page 26 sou- Ouvrez le hublot. haité. Assurez-vous que le tambour est Si nécessaire, adaptez les réglages vide. du programme → Page 38. Introduisez le linge déplié...
  • Page 40 Utilisation de base fr Remarque : Si vous commandez le Réintroduisez le bac à produits. doseur comme accessoire → Page 33, vous devez l'introduire. Mettez en place le doseur. Ajout de la lessive et du pro- duit d'entretien Poussez le doseur vers l'avant. Remarques ¡ Respectez les informations relatives à...
  • Page 41 fr Utilisation de base Rajoutez ou retirez du linge. Départ du programme Fermez le hublot. Remarque : Si vous souhaitez modifier Appuyez sur Départ / Pause Rajout le temps restant jusqu'à la fin du pro- de linge . gramme, réglez d'abord l'heure Fin dans.
  • Page 42 Sécurité enfants fr Sécurité enfants Protégez votre appareil contre tout ac- tionnement accidentel des com- mandes. Activation de la sécurité en- fants Appuyez sur les deux touches - ⁠   ▶ 3 sec. + pendant environ 3 se- condes. Extinction de l'appareil a L'affichage indique ⁠...
  • Page 43 fr Home Connect lité des services Home Connect dans L’appli Home Connect vous guide à votre pays. Vous trouverez de plus travers tout le processus d’enregistre- amples informations à ce sujet sur : ment. Suivez les instructions figurant www.home-connect.com. dans l’appli Home Connect pour procé- Pour pouvoir utiliser Home Connect, der aux réglages.
  • Page 44 Home Connect  fr Réglage de base Position programme Valeur Description Connecter avec la fonc- Connecter l’appareil au tion WPS réseau domestique WLAN (Wi-Fi) avec la fonction WPS. → "Connexion l’appareil au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) avec la fonction WPS", Page 44 Connecter sans la fonc- Connecter l’appareil au tion WPS réseau domestique...
  • Page 45 fr Home Connect Reconnectez l’appareil au réseau Connexion l’appareil au ré- ‒ domestique WLAN (Wi-Fi) avec la seau domestique WLAN (Wi- fonction WPS. Fi) avec la fonction WPS Connectez l'appareil à l'appli Home Connect. → Page 45 Utilisez la fonction WPS de votre rou- teur pour connecter l'appareil au ré- Connexion de l’appareil au ré- seau domestique.
  • Page 46 Home Connect  fr Si l'affichage indique Err , l'appareil n'est pas connecté au réseau do- mestique. Vérifiez si l'appareil se trouve à ‒ portée du réseau domestique. Reconnectez l’appareil au réseau ‒ domestique WLAN (Wi-Fi) avec la fonction WPS. Connectez l'appareil à l'appli Home Connect.
  • Page 47 fr Home Connect Réglez le programme sur la position Appuyez sur Départ / Pause Rajout de linge . → "Aperçu des réglages de Home a Les réglages réseau sont réinitiali- Connect", Page 42 sés. a Lorsque l'affichage indique Fin, les a L'affichage indique Con . réglages réseau sont réinitialisés.
  • Page 48 Home Connect  fr voltaïque interne fournit suffisamment Réglez le programme souhaité. d'énergie ou que le tarif de l'électricité Appuyez sur - Fin dans + et réglez est avantageux. la durée souhaitée. Appuyez sur Départ / Pause Rajout Conditions préalables de linge . ¡ Le Smart Energy-System (gestion- naire d'énergie) utilise le standard Appuyez sur Départ / Pause Rajout de communication EEBus Initiative.
  • Page 49 Vous trouverez une déclaration de communication Wi-Fi (pour la protec- conformité RED détaillée sur Internet à tion technique des informations de la l’adresse www.siemens-home.bsh- connexion). group.com , à la page Produit de votre ¡ Version actuelle du logiciel et du ma- appareil dans les documents supplé-...
  • Page 50 Réglages de base fr Réglages de base Vous pouvez régler votre appareil en fonction de vos besoins. Vue d’ensemble des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base de l'appareil. Réglage de base Position programme Valeur Description Signal de fin 0 (arrêt) Régler le volume sonore...
  • Page 51 fr Nettoyage et entretien Appuyez sur la touche Essorage  et Nettoyage tambour réglez en même temps le sélecteur Si vous lavez souvent à une tempéra- de programme sur la position 2. ture inférieure ou égale à 40 °C ou si a L'affichage indique la valeur actuelle. vous n'avez pas utilisé...
  • Page 52 Nettoyage et entretien fr Nettoyez et séchez le bac à produits de même utiliser un produit détartrant, et l'insert avec de l'eau et une veuillez respecter les consignes du fa- brosse. bricant. ATTENTION ! L'utilisation de détartrants inappropriés, par ex. pour les machines à café, peut endommager l'appareil.
  • Page 53 fr Nettoyage et entretien Placez un récipient sous l'ouverture. Enfoncez le bouchon de fermeture. Sortez le flexible de vidange de son Mettez le flexible de vidange en support. place dans le support. PRUDENCE - Risque de brû- Nettoyage de la pompe lure! Lors d'un lavage à haute tem- d'évacuation pérature, le liquide de lavage devient Remarque : Respectez les informations...
  • Page 54 Nettoyage et entretien fr Sachant que la pompe d'évacuation peut encore contenir de l'eau rési- duelle, dévissez soigneusement le couvercle de la pompe. Les grosses salissures peuvent ‒ entraîner le colmatage de l'élé- ment filtrant dans le carter de pompe. Retirez les salissures et retirez le filtre.
  • Page 55 fr Nettoyage et entretien Avant le prochain lavage Pour éviter, lors du lavage suivant, que de la lessive inutilisée ne s'écoule dans l'écoulement, exécutez le programme Vidange après avoir vidé la pompe d'évacuation. Ouvrez le robinet d’eau. Branchez la fiche dans la prise de courant.
  • Page 56 Nettoyage et entretien fr Nettoyage du filtre au robinet d'eau Remarque : Respectez les informations relatives à la sécurité → Page 4 afin d’utiliser votre appareil en toute sécuri- té. Condition préalable : Le flexible d'arri- vée d'eau est vide. Retirez le flexible d'arrivée d'eau du robinet. Nettoyage du filtre de l'appareil Remarque : Respectez les informations relatives à...
  • Page 57 fr Nettoyage et entretien Nettoyez le filtre avec une petite brosse. Remettez en place le filtre. Raccordez le tuyau et vérifiez son étanchéité.
  • Page 58 Dépannage fr Dépannage Vous pouvez remédier vous-même aux petits dérangements qui affectent votre ap- pareil. Utilisez les informations de dépannage avant d’appeler le service après- vente. Vous évitez ainsi des coûts inutiles. AVERTISSEMENT Risque d’électrocution! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 59 fr Dépannage Défaut Cause Élimination des défauts Les filtres d'arrivée d'eau sont Nettoyez les filtres d'arrivée d'eau ⁠ ▶ → Page 54. bouchés. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. ▶ Le tuyau d'arrivée d'eau est Assurez-vous que le tuyau d'arrivée ▶...
  • Page 60 Dépannage fr Défaut Cause Élimination des défauts Le programme ne démarre - Fin dans + est activé. Vérifiez si - Fin dans + est activé. ▶ → "Touches", Page 31 pas. Du linge est coincé dans le hu- Ouvrez de nouveau le hublot. blot. Retirez le linge coincé. Fermez le hublot.
  • Page 61 fr Dépannage Défaut Cause Élimination des défauts L'eau n'arrive pas. La lessive Vous n'avez pas appuyé sur Appuyez sur Départ / Pause Rajout ▶ n'est pas ajoutée. Départ / Pause Rajout de de linge . linge . Les filtres d'arrivée d'eau sont Nettoyez les filtres d'arrivée d'eau ▶...
  • Page 62 Dépannage fr Défaut Cause Élimination des défauts Vibrations et déplacement de Les pieds de l'appareil ne sont Fixez les pieds de l'appareil. ▶ → "Alignement de l'appareil", l'appareil pendant l'essorage. pas fixés. Page 19 → "Retrait des cales de transport", Les cales de transport ne sont ▶...
  • Page 63 fr Dépannage Problème de résultat Défaut Cause Élimination des défauts Froissage. La vitesse d'essorage est trop Au prochain lavage, réglez une plus ▶ élevée. faible vitesse d'essorage. La quantité de charge est trop Réduisez la charge lors du prochain ▶ élevée. cycle de lavage.
  • Page 64 Dépannage fr Défaut Cause Élimination des défauts Aucune connexion avec le ré- Le Wi-Fi est activé, mais la Assurez-vous que le réseau domes- seau domestique. connexion au réseau domes- tique est disponible. tique ne peut pas être établie. Connectez à nouveau l'appareil au ré- seau domestique.
  • Page 65 fr Transport, stockage et élimination → "Vidage du tuyau d'arrivée d'eau", Déverrouillage de secours Page 54. Vous pouvez déverrouiller le hublot ma- Éteignez l’appareil. nuellement pour retirer le linge, par Débranchez la fiche de l'appareil du exemple en cas de panne de courant. secteur.
  • Page 66 Transport, stockage et élimination fr Insérez toutes les vis des 4 cales de Remise en service de l'appa- transport et serrez-les légèrement. reil Retirez les cales de transport → Page 16. Versez environ 1 litre d'eau dans le compartiment II du bac à produits. Démarrez le programme Vidange . a La lessive inutilisée ne peut pas s'écouler dans l'évacuation lors du prochain lavage.
  • Page 67 fr Service après-vente Couper le cordon d’alimentation sec- pas autorisées par nous ou lorsque teur. nos appareils sont équipés de pièces de rechange, complémentaires ou Éliminer l’appareil dans le respect d’accessoires qui ne sont pas des de l’environnement. pièces d’origine et qui sont à l’origine Cet appareil est marqué...
  • Page 68 Valeurs de consommation fr Valeurs de consommation Les valeurs de consommation données sont approximatives. Les valeurs réelles varient par rapport aux valeurs indiquées en fonction de la pres- sion de l'eau, de la dureté de l'eau, de la température d'arrivée d'eau, de la tempé- rature ambiante, du type de linge, de la quantité...
  • Page 69 fr Données techniques Données techniques Vous trouverez ici les chiffres et faits concernant votre appareil. Hauteur de l'appareil 850 mm Largeur de l’appareil 600 mm Profondeur de l’appa- 640 mm reil Poids 73 kg Charge de linge maxi- 10 kg male Tension secteur 220 - 440 V, 50 Hz Protection mini- 10 A male de l'installation...
  • Page 73 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d’utilisation de la  marque Siemens AG *9001438427* 9001438427 (990709)