Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ILLUMINATED BLUETOOTH SPEAKER
WITH BT, USB, MICROSD & LED
REF.: PARTY-OWL
Code: 10-5590PLS
MANUAL
EN- Instruction Manual - p. 3
FR - Manuel d'Utilisation - p. 4
DE - Bedienungsanleitung - S. 5
NL - Handleiding - p. 6
ES - Manual de Uso - p. 7
IT - Manuale di istruzioni - p. 9
PT - Manual de Instruções - pág. 10
RO - Manual de instructiuni - p. 11
SI - Navodila za uporabo - str. 12
SE - Bruksanvisning - sid. 13
PL - Instrukcja obsługi - str. 14
HR - Upute za uporabo - str. 16
TR - Kullanım Kılavuzu - s. 18

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Party Light & Sound PARTY-OWL

  • Page 1 ILLUMINATED BLUETOOTH SPEAKER WITH BT, USB, MICROSD & LED REF.: PARTY-OWL Code: 10-5590PLS MANUAL EN- Instruction Manual - p. 3 FR - Manuel d'Utilisation - p. 4 DE - Bedienungsanleitung - S. 5 NL - Handleiding - p. 6 ES - Manual de Uso - p. 7 IT - Manuale di istruzioni - p.
  • Page 2 PARTY-OWL PRODUCT DESCRIPTION Code: 10-5590PLS...
  • Page 3 Push the switch to OFF position to switch the speaker off. BLUETOOTH CONNECTION Turn the speaker on. Activate the Bluetooth function on your mobile phone, search for PARTY-OWL and connect. When you switch on the speaker next time, it will automatically connect to the last paired Bluetooth device.
  • Page 4 Poussez le commutateur en position OFF pour éteindre. CONNEXION BLUETOOTH Allumez le haut-parleur. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone mobile, recherchez PARTY-OWL et connectez-vous. La prochaine fois que vous allumerez l’ enceinte, elle se connectera automatiquement au dernier appareil Bluetooth couplé.
  • Page 5 Pendant la lecture, appuyez sur le bouton «-» (3) pour lire la chanson précédente ou sur «+» (1) pour lire la chanson suivante. Maintenez le bouton «-» enfoncé pour diminuer le volume. Maintenez le bouton «+» enfoncé pour augmenter le volume. INTERRUPTEUR D’ÉCLAIRAGE (4) Appuyez pour basculer entre les différents modes d’...
  • Page 6 BLUETOOTH-VERBINDUNG Schalten Sie den Lautsprecher ein. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Mobiltelefon, suchen Sie nach PARTY-OWL und verbinden Sie sich. Wenn Sie den Lautsprecher das nächste Mal einschalten, verbindet er sich automatisch mit dem zuletzt gekoppelten Bluetooth-Gerät. MUSIK ABSPIELEN Drücken Sie während der Wiedergabe die PLAY/PAUSE-Taste (2), um die Musik anzuhalten.
  • Page 7 Zet de schakelaar in de OFF-stand om de luidspreker uit te schakelen. BLUETOOTH-VERBINDING Zet de luidspreker aan. Activeer de Bluetooth-functie op uw mobiele telefoon, zoek naar PARTY-OWL en maak verbinding. Wanneer je de speaker de volgende keer inschakelt, maakt deze automatisch verbinding met het laatst gekoppelde Bluetooth-apparaat.
  • Page 8 Ponga el conmutador en posición OFF para apagar. CONEXIÓN BLUETOOTH Encienda el altavoz. Active la función Bluetooth en su teléfono móvil, busque PARTY-OWL y conecte. La próxi- ma vez que encienda el altavoz, se conectará automáticamente con el último equipo Bluetooth con el que haya estado conectado.
  • Page 9 Spingere l’ interruttore in posizione OFF per spegnere l’ altoparlante. CONNESSIONE BLUETOOTH Accendi l’ altoparlante. Attiva la funzione Bluetooth sul tuo cellulare, cerca PARTY-OWL e connettiti. Quando accenderai l’ altoparlante la volta successiva, si collegherà automaticamente all’ ultimo dispositivo Bluetooth accoppiato.
  • Page 10 Premir o interruptor para a posição OFF para desligar a coluna. CONEXÃO BLUETOOTH Ligar o altifalante. Activar a função Bluetooth no seu telemóvel, procurar PARTY-OWL e ligar. Quando ligar o alti- falante na próxima vez, este ligar-se-á automaticamente ao último dispositivo Bluetooth emparelhado.
  • Page 11 Manter o botão «+» premido para aumentar o volume. INTERRUPTOR DE LUZ (4) Pressione para alterar entre os vários modos de luz e OFF. SELEÇÃO DA FONTE DE MÚSICA Quando o altifalante é ligado, ele entra automaticamente no modo Bluetooth. Insira um cartão MicroSD, uma pen USB ou conecte um dispositivo AUX e a reprodução do dispositivo conectado será...
  • Page 12 PARTY-OWL CONEXIUNE BLUETOOTH. Porniți difuzorul. Activați funcția Bluetooth pe telefonul dumneavoastră, căutați PARTY-OWL și conectați-vă. Când porniți difuzorul data viitoare, acesta se va conecta automat la ultimul dispozitiv Bluetooth asociat. REDARE MUZICĂ În timpul redării, apăsați butonul PLAY/PAUSE (2) pentru a întrerupe muzica. Apăsați din nou pentru a relua redarea.
  • Page 13 Potisnite stikalo (8) v položaj ON, da vklopite zvočnik. Luči bodo utripale modro. Potisnite stikalo v položaj OFF, da izklopite zvočnik. BLUETOOTH POVEZAVA Vklopite zvočnik. Aktivirajte funkcijo Bluetooth na svojem mobilnem telefonu, poiščite PARTY-OWL in se povežite. Ko naslednjič vklopite zvočnik, se samodejno poveže z zadnjo seznanjeno napravo Bluetooth. PREDVAJANJE GLASBE Med predvajanjem pritisnite gumb PLAY/PAUSE (2), da začasno ustavite glasbo.
  • Page 14 Tryck omkopplaren till läget OFF för att stänga av högtalaren. BLUETOOTH-ANSLUTNING Slå på högtalaren. Aktivera Bluetooth-funktionen på din mobiltelefon, sök efter PARTY-OWL och anslut. När du slår på högtalaren nästa gång kommer den automatiskt att ansluta till den senast parade Bluetooth-enheten.
  • Page 15 Ustaw przełącznik w pozycji OFF, aby wyłączyć głośnik. POŁĄCZENIE BLUETOOTH Włącz głośnik. Aktywuj funkcję Bluetooth w swoim telefonie komórkowym, wyszukaj PARTY-OWL i połącz się. Gdy następnym razem włączysz głośnik, automatycznie połączy się on z ostatnio sparowanym urządzeniem Bluetoo- GRAĆ MUZYKĘ...
  • Page 16 Gurnite prekidač u položaj OFF kako biste isključili zvučnik. BLUETOOTH VEZA Uključite zvučnik. Aktivirajte Bluetooth funkciju na svom mobilnom telefonu, potražite PARTY-OWL i povežite se. Kada sljedeći put uključite zvučnik, on će se automatski povezati sa zadnjim uparenim Bluetooth uređajem.
  • Page 17 Frekvencijski raspon ........................90Hz – 20kHz Napajanje ....................5V�� 1A preko USB ‘C’ tipa kabela Ugrađena baterija ........................ 3.7V�� 1800mAh Bluetooth frekvencija raspon ....................2402 – 2480MHz Maks. RF emisija BT ........................-6.03dBm Dimenzije ........................196 x 67 x 103 mm Težina ..............................
  • Page 18 Hoparlörü açmak için düğmeyi (8) AÇIK konumuna getirin. Işıklar mavi renkte yanıp sönecektir. Hoparlörü kapatmak için anahtarı OFF konumuna getirin. BLUETOOTH BAĞLANTISI Hoparlörü açın. Cep telefonunuzdaki Bluetooth işlevini etkinleştirin, PARTY-OWL’ u arayın ve bağlanın. Hoparlörü bir sonraki açışınızda, otomatik olarak son eşleştirilen Bluetooth cihazına bağlanacaktır. MÜZIK ÇALMA Çalma sırasında, müziği duraklatmak için PLAY/PAUSE düğmesine (2) basın.
  • Page 19 ÖZELLIKLER Hoparlörler ............................. 2 x 52mm Güç ..............................2 x 7W Frekans aralığı ...........................90Hz – 20kHz Güç kaynağı ..................5V�� 1A USB ‘C’ tipi kablo üzerinden Dahili pil ..........................3,7V�� 1800mAh Bluetooth frekans aralığı ......................2402 – 2480MHz BT’...
  • Page 20 Product name: BLUETOOTH SPEAKER Type or model: PARTY-OWL Conforms with the essential requirements of RED directive 2014/53/EU, ErP directive 2009/125/EC, Commission Regulation (EC) No 278/2009, 2011/65/EU RoHS directive and the Commission Delegated Directive (EU) 2015/863, REACH 1907/2006 and POP Regulation (EU) 2019/1021 Short-chain chlorinated paraffins (SCCP**, Alkanes C10-13)
  • Page 21 Désignation commerciale : HAUT-PARLEUR BLUETOOTH Type ou modèle : PARTY-OWL Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/EU, la directive RoHS 2011/65/EU, la directive déléguée (UE) N° 2015/863, le règlement REACH (CE) n° 1907/2006 Et le Règlement POP (UE) 2019/1021, Alcanes en C10-C13, paraffines chlorées à...
  • Page 22 Download the manual in other languages Téléchargez le manuel dans les autres langues Deutsche Anleitung von unserer Website herunterladen Nederlandse handleiding van onze website downloaden Descargue el manual en español de nuestro sitio web Scarica il manuale in italiano dal nostro sito Baixe o manual em português em nosso site Descărcați manualul în limba română...

Ce manuel est également adapté pour:

10-5590pls