Sommaire des Matières pour Chicago Pneumatic CP871C
Page 1
Printed Matter No. 8940177053 Date: 2022-03 Issue No. 02 Tire buffer Valid from Serial No. C-00001 to Z-99999 Model: CP871C CP873C WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, main- taining, changing accessories on, or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task.
Page 6
We, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC, cannot be Safety held liable for the consequences of using the declared values, DO NOT DISCARD - GIVE TO USER...
Page 7
Chicago Pneumatic. • This product and its accessories must not be modified in any way. Please consult the Chicago Pneumatic website for more in- formation qr.cp.com/sds. • Do not use this product if it has been damaged. • If the product data or hazard warning signs on the prod-...
Page 8
Utilisation prévue physique de l'utilisateur. • Pour utilisation professionnelle uniquement. Notre société, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC, ne peut en aucun cas être tenue responsable des conséquences • Ce produit et ses accessoires ne doivent être modifiés en de l'utilisation des valeurs déclarées à la place des valeurs re- aucune manière.
Page 9
Fiche de données de sécurité Les Fiches de données de sécurité décrivent les produits chimiques vendus par Chicago Pneumatic. Veuillez consulter le site Web Chicago Pneumatic pour plus Lärm und Vibration d'informations qr.cp.com/sds. Diese angegebenen Werte wurden während eines Laborver- suchs gemäß...
Page 12
Las fichas de seguridad describen los productos químicos vendidos por Chicago Pneumatic. • Solo personal cualificado puede instalar, operar y re- alizar servicios en el producto en un entorno industrial. Consulte el sitio web Chicago Pneumatic para más informa- ción qr.cp.com/sds. Uso previsto País de origen...
Page 13
• Somente uma pessoa qualificada em ambiente de mon- condição física do utilizador. tagem industrial pode instalar, operar ou dar manutenção Nós, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC, não somos de rotina no produto. responsáveis pelas consequências do uso do valores declara- dos, ao invés de valores refletindo a exposição real, em uma...
Page 14
As Fichas de Informação de Segurança de Produto Químico descrevem os produtos químicos produzidos pela Chicago Pneumatic. Consulte o site da Chicago Pneumatic para obter mais infor- mações qr.cp.com/sds. Rumorosità e vibrazioni I valori qui dichiarati sono stati ottenuti mediante test ese- País de origem...
Page 15
Le schede di sicurezza descrivono i prodotti chimici venduti • Il prodotto deve essere installato, utilizzato e manutenuto da Chicago Pneumatic. solo da personale qualificato e in un ambiente di assem- Consultare il sito Web di Chicago Pneumatic (qr.cp.com/sds) blaggio industriale. per ulteriori informazioni. Uso previsto...
Page 16
Verklaringen Regionale vereisten EU-CONFORMITEITSVERKLARING Wij, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC, 1815 Club- WAARSCHUWING house Road, Rock Hill, SC 29730 - USA verklaren dat het Dit product kan u blootstellen aan chemicaliën, waaron- product (met naam, type- en serienummer, zie voorpagina) in der lood.
Page 18
Tilsigtet brug Vi, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC, hæfter ikke Elværktøj med slippatron on en diamter på 3/8 engelske tom- for følgerne af at bruge de erklærede værdier i stedet for mer -24 adapter eller borepatron eller afraspere til dækrepa-...
Page 20
Sikkerhetsdatablad Sikkerhetsdatabladet beskriver de kjemiske produktene solgt av Chicago Pneumatic. Melu ja tärinä Vennligst se Chicago Pneumatic nettsider for mer infor- masjon qr.cp.com/sds. Nämä ilmoitetut arvot saatiin laboratoriotyyppisissä testeissä mainittujen standardien mukaisesti. Arvot soveltuvat ver- tailuun toisten testattujen työkalujen vastaavien arvojen Opphavsland kanssa, kun testaus on tehty samojen standardien puitteissa.
Page 21
Tarkoituksenmukainen käyttö tistuu ja siitä, millaisessa fyysisessä kunnossa käyttäjä on. Sähkötyökalu, jossa on liukuistukka ja 3/8” -24 sovitin tai Me CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC, emme ole poraistukka, käytettäväksi erilaisten raspien kanssa renkaiden vastuussa ilmaistujen arvojen käytöstä syntyvistä seuraamuk- korjausta varten - Muut käyttötavat ovat kiellettyjä.
Page 23
συντηρείται μόνο από πρόσωπα με τα κατάλληλα Δελτίο δεδομένων ασφαλείας προσόντα σε βιομηχανικό περιβάλλον συναρμολόγησης. Τα δελτία δεδομένων ασφαλείας περιγράφουν τα χημικά προϊόντα που πωλούνται από την Chicago Pneumatic. Προβλεπόμενη χρήση Ανατρέξτε στον Chicago Pneumatic ιστότοπο για Ηλεκτρικό εργαλείο εξοπλισμένο με τσοκ ολίσθησης και...
Page 24
• Produkten får endast installeras, användas och servas av Vi på CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC kan inte behöriga personer i en miljö för industriellt bruk. hållas ansvarsskyldiga för konsekvenserna av att använda de angivna värdena istället för värden som återspeglar den fak- Avsedd användning...
Page 25
Подпись заявителя Användbar information Säkerhetsdatablad Säkerhetsdatabladen beskriver de kemiska produkter som säljs av Chicago Pneumatic. Besök webbplatsen för Chicago Pneumatic om du vill veta Шум и вибрация mer qr.cp.com/sds. Заявленные значения были получены при помощи лабораторных тестов, проведенных в соответствии с...
Page 29
že spôsobuje rakovinu a vrodené chyby alebo EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE iné reprodukčné poruchy. Pre viac informácií prejdite na My, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC, 1815 Club- https://www.p65warnings.ca.gov/ house Road, Rock Hill, SC 29730 - USA, vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednosť, že výrobok (s názvom, ty- povým a výrobným číslom, pozri prednú...
Page 31
My, společnost CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC, Určené použití neponeseme žádnou odpovědnost za důsledky použití Elektrické nářadí vybavené sklíčidlem a adaptérem 3/8 palce deklarovaných hodnot, namísto hodnot odrážejících skuteč-...
Page 33
• A terméket és tartozékait semmilyen módon nem szabad módosítani. Biztonsági adatlap • Ne használja a terméket, ha sérült. A Chicago Pneumatic által értékesített kémiai termékeket a • Ha a termék adatai vagy az előírt sebességre vonatkozó biztonsági adatlapok írják le. vagy veszélyre figyelmeztető címkék a terméken nem olvashatók vagy leváltak, a lehető...
Page 34
časa izpostavljenosti in fizične Predvidena uporaba pripravljenosti uporabnika. Družba CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC ne more Električno orodje, opremljeno z drsno vpenjalno glavo in odgovarjati za posledice uporabe navedenih vrednosti 3/8–24-palčnim adapterjem ali vpenjalno glavo s svedrom za namesto vrednosti, ki odražajo dejansko izpostavljenost pri...
Page 35
To še posebej velja za blagovne znamke, označbe modelov, Noi, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC, nu putem fi številke delov in slike. Uporabite samo pooblaščene dele. consideraţi răspunzători de consecinţele utilizării valorilor Garancija ali jamstvo za izdelek ne krije nobenih poškodb ali...
Page 37
UYARI AB UYGUNLUK BEYANI Bu ürün Kaliforniya eyaleti tarafından kansere ve Bizler, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC, 1815 doğum kusurlarına veya diğer üreme rahatsızlıklarına Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 - USA olarak, kendi neden olduğu bilinen kurşun dahil olmak üzere çeşitli münhasır sorumluluğumuz altında ürünün (adı, tipi ve seri...
Page 38
Güvenlik Bilgi Formları Chicago Pneumatic tarafından Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue satılan kimyasal ürünleri tanımlamaktadır. Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France Daha fazla bilgi için lütfen Chicago Pneumatic web sitesini Saint-Herblain, 2022/03/01 qr.cp.com/sds ziyaret edin.
Page 39
Tire Buffer Safety Information Ние, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC, не • Не използвайте този продукт, ако е повреден. поемаме отговорност за последствията от използването • Ако означенията на данните на продукта или на декларираните стойности, вместо на стойности, предупрежденията за опасност върху него престанат...
Page 41
• Ako podaci o proizvodu ili znakovi upozorenja o opas- prodaje Chicago Pneumatic. nosti na proizvodu više nisu čitljivi ili otpadnu, odmah ih Za više informacija o tvrtki Chicago Pneumatic posjetite web zamijenite. stranicu qr.cp.com/sds. • Rukovanje proizvodom, te njegovo ugrađivanje i servisiranje je dozvoljeno samo kvalificiranom osoblju u industrijskom okruženju.
Page 42
• Toodet tohib paigaldada, kasutada ja hooldada ainult seisundist. kvalifitseeritud isik ja ainult tööstuslikus keskkonnas. Meie, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC, ei vastuta tagajärgede eest, kui kasutatakse deklareeritud väärtusi, mitte Kasutusotstarve tegelikke andmeid, mis vastavad tegelikule kokkupuutele konkreetses ohuhinnangus töökoja olukorras, mille üle meil...
Page 43
• Kui tööriista kasutatakse igapäevaselt, võtke tööriist lahti ja kontrollige seda iga 3 kuu (500 töötunni) möödudes. Mes, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC, 1815 Club- Asendage kõik kahjustatud või kulunud osad house Road, Rock Hill, SC 29730 - USA, vienašališkos at- sakomybės pagrindu pareiškiame, kad gaminys (pavadinimą,...
Page 45
Lai saņemtu plašāku informāciju, apmeklējiet Deklarācijas https://www.p65warnings.ca.gov/ ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA Drošība Mēs, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC, 1815 Club- NEIZMETIET — NODODIET LIETOTĀJAM house Road, Rock Hill, SC 29730 - USA, vienpersoniski uzņemoties atbildību, paziņojam, ka produkts (ar BRĪDINĀJUMS Izlasiet visus drošības brīdināju- nosaukumu, tipu un sērijas numuru, kas atrodami titullapā)
Page 46
Visu bojāto, smagi nolietoto vai nepareizi darbojošos iekārtu EKSPLUATĀCIJA IR JĀPĀRTRAUC. Noderīga informācija 噪音和振动 Drošības datu lapa 以上声明值是根据一定标准获得的实验室测量值,可以 Drošības datu lapās aprakstīti Chicago Pneumatic pārdotie 与使用其它工具按照相同标准所测得的声明值进行对 ķīmiskie produkti. 比。这些声明值不适合用于风险评估,在个别工作地点 测出的值可以会更高。每个用户所经历的实际接触值和 Lai iegūtu plašāku informāciju, lūdzu, apmeklējiet Chicago 损害风险都各不相同,这取决于用户的工作方式,工...
Page 52
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 원본 설명서의 번역문 ABOUT CHICAGO PNEUMATIC Since 1901 the Chicago Pneumatic (CP) name has represented reliability and attention to customer needs, with construction, maintenance and production tools and compressors designed for specific industrial applications. Today, CP has a global reach, with local distributors around the world.