Télécharger Imprimer la page

Sumitomo Drive Technologies 6000 Manuel D'utilisation page 8

Publicité

Pour les moteurs fonctionnant avec un variateur
de fréquence, le frein doit être alimenté séparé-
ment avec une tension alternative sinusoïdale :
Si seule la tension alternative est coupée, les temps de freinage spécifiés dans ce tableau s'appliquent :
Couple
Option couple
P1
de frei-
Type
max. :
[kWxP]
nage
[Nm]
standard
[Nm]
[sec]
0,12 x 4
FB-02A
2,0
2,7
0,15 - 0,20
0,18 x 4
FB-05A
4,0
5,4
0,10 - 0,15
0,25 x 4
FB-05A
4,0
5,4
0,10 - 0,15
0,37 x 4
FB-1D
7,5
10
0,20 - 0,30
0,55 x 4
FB-1E
7,5
10
0,25 - 0,45
0,75 x 4
FB-1E
7,5
10
0,25 - 0,45
1,1 x 4
FB-1HE
11
15
0,45 - 0,65
1,5 x 4
FB-2E
15
20
0,35 - 0,55
2,2 x 4
FB-3E
22
30
0,75 - 0,95
3,0 x 4
FB-4E
30
40
0,65 - 0,85
4,0 x 4
FB-5E
40
55
1,1 - 1,3
5,5 x 4
FB-8E
55
72
1,0 - 1,2
7,5 x 4
FB-10E
80
110
1,8 - 2,0
11 x 4
FB-15E
110
150
1,6 - 1,8
15 x 4
FB-20
150
220
18,5 x 4
FB-30
190
220
22 x 4
FB-30
220
220
30 x 4
FB-30
200
200
Lorsque le circuit à courant continu est coupé après le redresseur, le freinage s'enclenche jusqu'à 10 fois plus rapi-
dement. C'est particulièrement important pour les appareils de levage.
Pour assurer un temps de freinage rapide (commutation côté courant continu), un câble séparé doit être acheminé
vers un contact externe. Ce contact doit être protégé par un varistor (voir Tableau 2).
Tableau 2 Plage de tension du varistor
Tension du moteur
Plage correspondante du varistor
Tension du varistor
Puissance
correspondante
Type de frein
FB-2B, 3B, 2D, 3D, 1HE, 2E, 3E, 4E
du varistor
14
Manual D6000_FR_06_2024_991545
Manuel d'utilisation Drive 6000
(FB-01A - FB-5)
(FB-01A - FB-5)
(FB-01A - FB-5)
(FB-8 - FB-15)
(FB-8 - FB-15)
Temps de réaction du frein
Inertie du moteur
Énergie de
frein
freinage
rapide
[10
kg m
]
[10
J]
-4
2
6
[sec]
0,015 - 0,02
5,50
67
0,01 - 0,015
6,75
67
0,01 - 0,015
6,75
67
0,01 - 0,02
11,1
331
0,01 - 0,03
23,3
387
0,01 - 0,03
25,8
387
0,01 - 0,03
39,6
463
0,01 - 0,03
45,0
463
0,02 - 0,04
97,8
1053
0,02 - 0,04
110
1053
0,02 - 0,04
209
3828
0,02 - 0,04
306
3828
0,02 - 0,04
450
5511
0,02 - 0,04
602
5511
0,06 - 0,14
1150
11500
0,03 - 0,11
2710
11500
0,03 - 0,11
2710
11500
0,03 - 0,11
3420
11500
AC 200-240 V
AC 380 - 460 V
AC 260-AC 300 V
430 - 470V
FB-01A, 02A, 05A
> 0,2 W
FB-1B, 1D, 1E
> 0,4 W
> 0,6 W
FB-5B, 8B, 5E, 8E
> 0,6 W
FB-10B, 15B, 10E, 15E
> 1,0 W
Manuel d'utilisation Drive 6000
6.8 Contrôle d'usure des freins
La structure du frein de principe est représentée dans la figure ci-dessous
Pour les freins FB, les entrefers suivants s'appliquent :
Courant de freinage
Type de frein
[A]
230 V
400 V
50 Hz
50 Hz
0,2
0,07
FB-1B, 1D, 1E
0,2
0,07
FB-2B, 2D, 1HE, 2E
0,2
0,07
FB-3B, 3D, 3E, 4E
0,2
0,1
0,2
0,1
0,2
0,1
0,4
0,2
FB-10B, 10E
0,4
0,2
3-5) Replacement of brake lining
FB-15B, 15E
0,5
0,2
When the thickness of the brake lining has reached the limit shown in Table 4 (when the brake gap has reached the limit
0,5
0,2
0,8
0,4
shown in Table 3 on page 12 after gap adjustment in the case of FB-01A1, 02A1, 05A1, 01A, 02A, and 05A), ask us to
0,4
replace the brake lining at our specialized plant.
Si la valeur limite d'entrefer est dépassée, vous pouvez ajuster l'entrefer comme indiqué dans le tableau
0,4
ci-dessous :
0,4
Table 4 Dimensions of brake lining
0,4
0,4
Type de frein
Type of brake
0,4
0,4
FB-01A1, FB-01A
FB-02A1, FB-02A
FB-05A1, FB-05A
FB-1B, 1D, 1E
FB-2B, 2D, 1HE, 2E
FB-3B, 3D, 3E, 4E
FB-5B, 8B
FB-5B, 8B, 5E, 8E
FB-10B, 15B
FB-10B, 15B, 10E, 15E
FB-20, 30
AC 510 V
At the beginning of the usage, prescribed brake torque might not outputted due to the friction surface. When this
820V
L'entrefer doit être vérifié sur au moins trois positions (décalées de 120° chacune).
happens, rub the friction surfaces by turning on/off under the lightest loading as possible.
> 0,4 W
Lors d'un réglage répété, l'épaisseur de la garniture de frein doit être contrôlée.
> 0,6 W
3-6) Replacement of V-ring and rubber seal (Outdoor type)
> 1,5 W
Les freins sont des composants essentiels pour la sécurité.
The waterproofing performance of the V-ring and rubber seal deteriorates as time goes by, so periodically replace them
> 1,5 W
Les garnitures de frein et les disques de friction ne sont pas vendus individuellement.
according to the Table 5.
> 1,5 W
Les freins sont disponibles uniquement en kit complet.
Table 5 Type of parts and replacement term
Part no
No de pièce
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Entrefer G (mm)
Dimension nominale
Valeur limite
FB-01A
FB-02A
0,2~0,35
0,5
FB-05A
0,6
0,3~0,4
0,7
FB-5B, 5E
0,4~0,5
1,0
FB-8B, 8E
0,4~0,5
1,2
FB-20
0,6~0,7
1,5
FB-30
Épaisseur limite
Épaisseur de la garni-
Initial thickness
Limit thickness
Dimensions of
ture de frein
brake lining
to (mm)
x (mm)
FB-01A
7.0
FB-02A
Réglage unique
FB-05A
x
t
o
FB-1B
7.0
6,0
FB-2B
8.2
7,2
FB-3B
9.0
8,0
10
x
6
t
o
11
7
16
FB-20, 30
12
Name of part (Type)
Waterproofing seal
V-ring
Seal washer
Part name
Nom de la pièce
Stator packet
Ensemble statorique
Spacer
Entretoise
Brake lining
Garniture de frein
Assembling bolt
Vis
Boss
Moyeu
Shaft retaining C-ring
Circlip
Cover
Couvercle
Fan set bolt
Vis de fixation
Fan (Not provided for FB-01A1 and FB-01A) Ventilateur
Leaf spring
Ressort à lames
Brake disk
Disque de frein
Armature plate
Rondelle d'ancrage
Spring
Ressort
Electromagnetic coil
Bobine magnétique
Ball bearing
Roulement à billes
Motor shaft
Arbre moteur
to (mm)
6.0
7.2
8.0
6
7
12
15
Manual D6000_FR_06_2024_991545

Publicité

loading