Nexgrill FORTRESS 2.0 820-0072 Manuel D'utilisation

Nexgrill FORTRESS 2.0 820-0072 Manuel D'utilisation

Barbecue de table au gaz en aluminium à 2 brûleurs pour l'extérieur
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FORTRESS
TM/MC/MR
2-BURNER CAST ALUMINUM TABLETOP GAS GRILL
BARBECUE DE TABLE AU GAZ EN ALUMINIUM À 2 BRÛLEURS POUR L'EXTÉRIEUR
2-BRÆNDER, BORDGASGRILL I ALUMINIUM
USE OUTDOORS ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
UTILISER À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT.
NE PAS UTILISER À DES FINS COMMERCIALES.
BRUG KUN UDENDØRS.
IKKE TIL PROFESSIONEL BRUG
This instruction manual contains important information necessary for the proper
assembly and safe use of the appliance.
Read the instructions before using the appliance.
Follow all warnings and instructions before assembling and when using the appliance.
Keep this manual for future reference.
Cette notice contient des renseignements importants permettant un assemblage
adéquat et à une utilisation sécuritaire de l'appareil.
Consulter la notice avant l'utilisation
Suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions avant l'assemblage et lors
de l'utilisation de l'appareil.
Conservez cette notice pour consultation ultérieure.
Denne vejledning indeholder vigtig information, der er nødvendig for korrekt samling
og sikker brug af apparatet.
Læs vejledningen før apparatet bruges.
Overhold alle advarsler og instruktioner før samling af apparatet samt under brug.
Gem denne manual til fremtidig brug.
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BRUGERVEJLEDNING
®
2.0
Model/Modèle/Model: 820-0072
51DL4980
2531-20
Part Number: 19000827A2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nexgrill FORTRESS 2.0 820-0072

  • Page 1 OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION BRUGERVEJLEDNING ® FORTRESS TM/MC/MR 2-BURNER CAST ALUMINUM TABLETOP GAS GRILL BARBECUE DE TABLE AU GAZ EN ALUMINIUM À 2 BRÛLEURS POUR L'EXTÉRIEUR 2-BRÆNDER, BORDGASGRILL I ALUMINIUM USE OUTDOORS ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE. UTILISER À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT. NE PAS UTILISER À...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES / INDHOLDSFORTEGNELSE Important Safety Information ............................1 Parts List ..................................3 Assembly Instructions ..............................4 European Gas Pressures and Specifications ......................9 Connection Instructions ............................10 Operating Instructions ............................... 13 Care and Maintenance .............................. 15 Warranty ..................................18 Replacement Parts ..............................
  • Page 3: Outdoor Grill Safety

    1-800-913-8999 (USA) or 1-909-598-1812 (International). Languages spoken: English, French, and Spanish 8 a.m.-5 p.m. PST Monday-Friday. You can also reach us by email at: servicedk@nexgrill.com. The liquefied petroleum gas (LPG) supply cylinder to be used must be constructed and marked in accordance with the specifications for LPG cylinders that adhere to national standards for the country of use.
  • Page 4: Parts List

    PARTS LIST...
  • Page 5: Preparation

    Before returning to your retailer, call our Customer Service Department at: 1-800-913-8999 (USA) or 1-909-598-1812 (International) from 8 a.m. to 5 p.m. PST Monday-Friday. Languages spoken: English, Spanish and French. You can also reach us by email at: servicedk@nexgrill.com. TOOLS NEEDED (NOT INCLUDED)
  • Page 6: Assembly Steps

    ASSEMBLY STEPS...
  • Page 10: European Gas Pressures And Specifications

    EUROPEAN GAS PRESSURES AND SPECIFICATIONS Nexgrill Industries, Inc. Manufacturer 14050 Laurelwood Pl Chino, CA 91710 USA Model 820-0072 Appliance category 3+(28-30/37) 3B/P(30) 3B/P(37) 3B/P(50) Type of gas Butane Propane Butane, Propane or their mixture Gas pressure (mbar) 28-30 Main Burner Injector size (Ø mm) 0.72...
  • Page 11: Connection Instructions

    CONNECTION INSTRUCTIONS GAS HOOK-UP Only the pressure regulator and hose assembly supplied with the grill should be used. Make sure the hose is not subjected to twisting. Any replacement pressure regulator and hose assembly should comply with EN 16129:2013 and the national regulation.
  • Page 12 LEAK TEST WARNING: CHECK ALL GAS SUPPLY FITTINGS FOR LEAKS BEFORE EACH USE. DO NOT USE THE GRILL UNTIL ALL CONNECTIONS HAVE BEEN CHECKED AND DO NOT LEAK. DO NOT SMOKE WHILE LEAK-TESTING. NEVER LEAK-TEST WITH AN OPEN FLAME. GENERAL Although gas connections on the grill are leak-tested prior to shipment, a complete leak test must be performed at the installation site.
  • Page 13: Installer Final Check

    Languages spoken: English, Spanish and French 8 a.m.-5 p.m. PST Monday-Friday. Or email us at: servicedk@nexgrill.com. 7. If there is evidence of excessive abrasion or wear, or the hose is cut, it must be replaced prior to the outdoor cooking gas appliance being put into operation.
  • Page 14: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS THIS COOKING APPLIANCE IS FOR OUTDOOR USE ONLY AND SHALL NOT BE USED IN A BUILDING, GARAGE OR ANY OTHER ENCLOSED AREA. PREPARING TO LIGHT YOUR GRILL STEP 1 FIND A LEVEL SURFACE ON WHICH TO PLACE THE GRILL. MOVING INSTRUCTIONS Caution: Never move the grill with burners lit or the grill is still hot.
  • Page 15: Lighting Your Grill

    If the grill fails to ignite after the second attempt, call our Customer Service Department at: 1-800-913-8999 (USA) or 1-909-598-1812 (International). Languages spoken: English, French, Spanish 8 a.m.-5 p.m. PST Monday-Friday. You can also reach us by email at: servicedk@nexgrill.com for assistance.
  • Page 16: Care And Maintenance

    TURNING OFF YOUR GRILL AND DISCONNECTING REGULATOR 1. Turn knob to “OFF” () position. 2. Identify your regulator type. Turn the gas supply off at source and disconnect regulator from cylinder by following the instructions specific to that regulator. Disconnect by Turning Anti-Clockwise (1) Turn the valve handwheel, located at the cylinder, clockwise.
  • Page 17 WHEN TO LOOK FOR SPIDERS You should inspect the burners at least twice a year or immediately after any of the following conditions occur: 1. Gas can be smelled in conjunction with burner flames appearing yellow. 2. The grill does not reach temperature. 3.
  • Page 18 STEP 3 To reinstall the burners and cross channel: 1. Assemble ignitors to the burners. 2. Insert the burners onto the main burner gas valves. 3. Make sure the orifice tip (A) is inside the burner venturi (B). 4. Align the burner screws holes with the firebox holes, insert screws and tighten.
  • Page 19: Warranty

    WARRANTY STATEMENT Nexgrill warrants to the original consumer-purchaser only that this product (Model #820-0072) shall be free from defects in workmanship and materials after correct assembly and under normal and reasonable home use for the periods indicated below beginning on the date of purchase.
  • Page 20: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS LIST...
  • Page 21: Troubleshooting

    2. Call our customer service department at: 1-800-913-8999 (USA) or 1-909-598-1812 (International). Languages spoken: English, French, and Spanish 8 a.m.-5 p.m. PST Monday-Friday. You can also in conjunction with reach us by email at: servicedk@nexgrill.com gas odor. 1. Make sure the grill area is clear of dust.
  • Page 22: Mises En Garde Importantes

    MISES EN GARDE IMPORTANTES DANGER : Si vous sentez une odeur de gaz : Coupez l'admission de gaz de l'appareil. Éteindre toute flamme nue. Ouvrir le couvercle. Si l'odeur persiste, appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou votre service des incendies. DANGER Ne jamais faire fonctionner cet appareil sans surveillance.
  • Page 23 1-800-913-8999 (États-Unis) ou au 1-909-598-1812 (International) en semaine, entre 8 h et 17 h (heure du Pacifique; service en anglais, en espagnol en français), ou par courriel à servicedk@nexgrill.com. Le réservoir de gaz utilisée doit avoir été fabriquée et identifiée conformément aux normes nationales du pays d’utilisation.
  • Page 24: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES...
  • Page 25: Instructions D'assemblage

    DES QUESTIONS? IL MANQUE DES PIÈCES? Avant de retourner chez le détaillant, appeler le service à la cli- entèle au 1-800-913-8999 (États-Unis) ou au 1-909-598-1812 (International) en semaine, entre 8 h et 17 h (heure du Pacifique; service en anglais, en espagnol et en français), ou écrire à servicedk@nexgrill.com. OUTILS REQUIS...
  • Page 26: Étapes D'assemblage

    ÉTAPES D'ASSEMBLAGE...
  • Page 30: Pressions De Gaz Et Exigences Européennes

    PRESSIONS DE GAZ ET EXIGENCES EUROPÉENNES Nexgrill Industries, Inc. Le fabricant 14050 Laurelwood Pl Chino, CA 91710 USA Modèle 820-0072 Appareil catégorie 3+(28-30/37) 3B/P(30) 3B/P(37) 3B/P(50) Type de gaz Butane Propane Butane, propane ou leur mélange La pression du gaz (mbar) 28-30 Taille de l'injecteur du brûleur principal (Ø...
  • Page 31: Instructions De Raccordement

    INSTRUCTIONS DE RACCORDEMENT RACCORDEMENT DE LA CONDUITE DE GAZ Utiliser uniquement le régulateur de pression et la conduite fournis avec le gril. Assurez-vous que le tuyau ne subit pas de torsion. Les régulateurs et conduites de rechange doivent être conformes à la norme EN 16129:2013 et à la réglementation nationale.
  • Page 32: Essai D'étanchéité

    ESSAI D'ÉTANCHÉITÉ AVERTISSEMENT VÉRIFIER TOUS LES RACCORDEMENTS DE LA CONDUITE DE GAZ POUR DÉTECTER LES FUITES AVANT CHAQUE UTILISATION. NE PAS UTILISER LE GRIL SANS AVOIR INSPECTÉ TOUS LES RACCORDEMENTS. NE PAS FUMER PENDANT L’ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ. NE JAMAIS EFFECTUER UN ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ AVEC UNE FLAMME NUE.
  • Page 33: Vérification Finale Après L'installation

    1-909-598-1812 (International) en semaine, entre 8 h et 17 h (heure du Pacifique; service en anglais, en français et en espagnol), ou à servicedk@nexgrill.com. 7. Si la conduite est endommagée ou présente des signes d’abrasion ou d’usure excessive, elle doit être remplacée avant la prochaine utilisation.
  • Page 34: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION CET APPAREIL DE CUISSON EST CONÇU POUR UN USAGE EXTÉRIEUR UNIQUEMENT ET NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ DANS UN BÂTIMENT, UN GARAGE OU TOUT AUTRE ENDROIT FERMÉ. AVANT L'ALLUMAGE ÉTAPE 1 TROUVER UNE SURFACE PLANE OÙ PLACER LE GRIL. CONSIGNES DE DÉPLACEMENT Attention : Ne jamais déplacer le gril lorsque les brûleurs sont allumés ou le gril est encore chaud.
  • Page 35: Allumage Du Gril

    1-909-598-1812 (International) en semaine, entre 8 h et 17 h (heure du Pacifique; service en anglais, en français et en espagnol), ou par courriel à servicedk@nexgrill.com. Une fois les brûleurs allumés, fermer doucement le couvercle et laisser le gril chauffer de 5 à 10 minutes avant de l’utiliser.
  • Page 36: Éteindre Le Gril Et Débrancher Le Régulateur

    ÉTEINDRE LE GRIL ET DÉBRANCHER LE RÉGULATEUR 1. Mettre les boutons en position éteinte (O). 2. Identifiez votre type de régulateur. Fermer la source de l'alimentation de gaz et débrancher le régulateur de la bouteille en suivant les instructions propres à ce régulateur. Déconnecter en tournant dans le sens anti horaire (1) Tournez le volant de la vanne, situé...
  • Page 37: Vérification De La Présence D'araignées

    VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE D’ARAIGNÉES Inspecter les brûleurs au moins deux fois par an ou lorsque survient l’une des situations suivantes : 1. Les flammes produites par les brûleurs sont jaunes et accompagnées d’une odeur de gaz. 2. Le gril n’atteint pas la température souhaitée. 3.
  • Page 38: Chambre De Cuisson

    ÉTAPE 3 Pour réinstaller les brûleurs et le canal transversal : 1. Remettre les allumeurs en place sur les brûleurs. 2. Insérer les brûleurs sur la soupape à gaz. 3. Vérifier que les extrémités (A) sont à l’intérieur des tubes de venturi des brûleurs (B).
  • Page 39: Énoncé De Garantie

    ÉNONCÉ DE GARANTIE Nexgrill garantit au premier acheteur seulement que ce produit (modèle 820-0072) sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication, après un assemblage approprié et dans des conditions normale et raisonnable d’utilisation domestique, pour les périodes indiquées ci-dessous, à...
  • Page 40: Liste Des Pièces De Rechange

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE...
  • Page 41: Dépannage

    (International) en semaine, entre 8 h et 17 h (heure du Pacifique; service en anglais, en français et accompagnée d’une en espagnol), ou par courriel à servicedk@nexgrill.com. odeur de gaz. Les brûleurs 1. Vérifier qu’il n’y a pas de poussière là où se trouve le gril.
  • Page 42: Vigtig Sikkerhedsinformation

    VIGTIG SIKKERHEDSINFORMATION FARE: HVIS DU LUGTER GAS: Luk for gastilførslen til apparatet. Sluk enhver åben ild. Åbn låget. Hvis lugten fortsætter, hold afstand til apparatet og kontakt omgående din lokale gasleverandør eller brandvæsen. FARE Lad aldrig denne enhed være uden opsyn, når den er tændt. Placer aldrig apparatet tættere end 3,05 m (10 fod) på...
  • Page 43 Hvis du har spørgsmål til produktet, kontakt venligst vores kundeservice på: 1-800-913-8999 (USA) eller 1-909-598-1812 (International). Talte sprog: Engelsk, fransk og spansk, 8-17 PST Mandag-Fredag. Du kan også kontakte os via e-mail på: servicedk@nexgrill.com. Beholderen til flydende petroleumsgas (flaskegas) der anvendes skal være konstrueret og mærket i overensstemmelse med de specifikationer for flaskegas-beholdere, der overholder nationale standarder i anvendelseslandet.
  • Page 44: Liste Over Dele

    LISTE OVER DELE...
  • Page 45: Samlevejledning

    Før du returnerer til forhandleren, kontakt vores kundeservice- afdeling på: 1-800-913-8999 (USA) eller 1-909-598-1812 (International) mellem 8 og 17 PST. Mandag-Fredag. Talte sprog: Engelsk, spansk og fransk. Du kan også kontakte os via e-mail på: servicedk@nexgrill.com. KRÆVET VÆRKTØJ (IKKE INKLUDERET)
  • Page 46 TRIN TIL SAMLING...
  • Page 50: Europæiske Gastryk Og Specifikationer

    EUROPÆISKE GASTRYK OG SPECIFIKATIONER Nexgrill Industries, Inc. Producent 14050 Laurelwood Pl Chino, CA 91710 USA Model 820-0072 Enhedskategori 3+(28-30/37) 3B/P(30) 3B/P(37) 3B/P(50) Gastype Butan Propan Butan, Propan eller en blanding heraf Gastryk (mbar) 28-30 Hovedbrænderens 0,72 0,72 0,66 0,60 injektionsstørrelse (Ø mm)
  • Page 51: Forbindelsesvejledning

    FORBINDELSESVEJLEDNING GASFORBINDELSE Brug kun den trykregulator- og slange-enhed, der følger med grillen. Sørg for, at slangen ikke udsættes for vrid. Enhver erstatningstrykregulator- og slange-enhed skal overholde EN 16129:2013 og national lovgivning. Den fleksible slange, som ikke må have en længde over 1,5 meter, skal overholde EN 16436-1:2014. Grillen er konfigureret til flaskegas. Brug ikke en naturgasforsyning.
  • Page 52 LÆKAGETEST ADVARSEL: KONTROLLER ALLE GASFORSYNINGS-FITTINGS FOR LÆKAGE FØR HVER BRUG. BRUG IKKE GRILLEN FØR ALLE FORBINDELSER ER KONTROLLERET OG IKKE LÆKKER. RYGNING ER FORBUDT UNDER LÆKAGEKONTROL. UDFØR ALDRIG LÆKAGEKONTROL NÆR ÅBEN FLAMME. GENERELT Selvom gasforbindelserne på grillen er lækagetestet inden afsending, skal en fuldstændig lækagekontrol udføres på installationsstedet.
  • Page 53 1-909-598-1812 (International). Talte sprog: Engelsk, spansk og fransk. 8 — 7 PST Mandag-Fredag. Eller send os en email på: servicedk@nexgrill.com. 7. Hvis der er tegn på for meget slitage eller slid, eller hvis slangen er brudt, skal denne udskiftes før den udendørs gasenhed til madlavning bruges.
  • Page 54: Betjeningsvejledning

    BETJENINGSVEJLEDNING MADLAVNINGSAPPARATET ER KUN TIL UDENDØRS BRUG, OG MÅ IKKE BRUGES I EN BYGNING, GARAGE ELLER PÅ ANDET LUKKET STED. KLARGØRING TIL OPTÆNDING AF GRILL TRIN 1 FIND ET PLANT UNDERLAG AT PLACERE GRILLEN PÅ. INSTRUKTIONER FOR FLYTNING Advarsel: Flyt aldrig grillen mens brænderne er tændt eller mens grillen stadig er varm. Sørg for at betjeningsknappen står på...
  • Page 55 1-800-913-8999 (USA) eller 1-909-598-1812 (International). Talte sprog: Engelsk, fransk og spansk, 8-17 PST Mandag-Fredag. Du kan også kontakte os via e-mail på: servicedk@nexgrill.com for hjælp. Med brænderen tændt, luk forsigtigt låget og lad grillen varme op i 5-10 minutter før brug.
  • Page 56: Pleje Og Vedligehold

    SÅDAN SLUKKER DU GRILLEN OG AFMONTERER REGULATOREN 1. Drej håndraget til “OFF” (). 2. Identificer din regulatortype. Luk gastilførslen ved kilden ved at følge de instruktioner, der er specifikke for den pågældende regulator. Afbryd ved at dreje mod uret (1) Drej ventilens håndhjul,...
  • Page 57 HVORNÅR SKAL DU KIGGE EFTER EDDERKOPPER Du bør inspicere brænderne mindst to gange om året, eller umiddelbart efter følgende situationer er opstået: 1. Gas kan lugtes samtidigt med at brænderens flamme ser gul ud. 2. Grillen når ikke den ønskede temperatur. 3.
  • Page 58 TRIN 3 Sådan monteres brændere og tværkanal igen: 1. Monter tændingerne i brænderne. 2. Monter brænderne på hovedventilerne til brænderne. 3. Sørg for at mundingsstykket (A) er inden i brænderens venturirør (B). 4. Juster brændernes skruehuller så de passer med hullerne i ildkassen, indsæt skruerne og stram dem.
  • Page 59: Garanti

    GARANTIERKLÆRING Nexgrill garanterer kun overfor den oprindelige forbruger-køber, at dette produkt (model #820-0072) vil være fri for mangler i udførelse og materialer efter korrekt samling og under normal og rimelig hjemmebrug i de perioder, der er angivet nedenfor fra købsdatoen. Producenten forbeholder sig ret til at kræve fotografisk dokumentation af skade, eller returnering af defekte dele med porto og/eller fragt betalt af forbrugeren, til gennemsyn og...
  • Page 60 LISTE OVER DELE...
  • Page 61: Fejlsøgning

    (International). Talte sprog: Engelsk, fransk og spansk, 8-17 PST Mandag-Fredag. Du kan også lugter af gas. kontakte os via e-mail på: servicedk@nexgrill.com 1. Sørg for at grillområdet er fri for støv. 2. Sørg for at brænder og munding er rene.
  • Page 62 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PAGE LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT VIDE DENNE SIDE ER EFTERLADT BLANK MED VILJE PAGE...
  • Page 63 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PAGE LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT VIDE DENNE SIDE ER EFTERLADT BLANK MED VILJE PAGE...
  • Page 64 ® ©2020 NEXGRILL INDUSTRIES, INC. CHINO, CA. 91710 WWW.NEXGRILL.COM 1-800-913-8999 Made In China / Fabriqué en Chine / Produceret i Kina...

Table des Matières