Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Ridder LogicControl RLC100
265200FR - V02 - 2014.02
Ridder Drive Systems
Lorentzstraat 36-38
3846 AX Harderwijk
Boite postale 360
3840 AJ Harderwijk
Pays-Bas
T +31 (0)341 416 854
F +31 (0)341 416 611
I www.ridder.com
E info@ridder.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ridder LogicControl RLC102

  • Page 1 Manuel d’utilisation Ridder LogicControl RLC100 265200FR - V02 - 2014.02 Ridder Drive Systems Lorentzstraat 36-38 3846 AX Harderwijk Boite postale 360 3840 AJ Harderwijk Pays-Bas T +31 (0)341 416 854 F +31 (0)341 416 611 I www.ridder.com E info@ridder.com...
  • Page 2 Le présent manuel contient d’importantes informations pour les installateurs chargés du raccordement et de la mise en service de la Ridder LogicControl RLC100 Lire attentivement le présent manuel pour pouvoir utiliser de produit dans les meilleures conditions de sécurité et de responsabilité.
  • Page 3 Pour mettre, en cas de panne de courant, un LogicDrive en position d’urgence, la RLC100 doit être connectée à une alimentation de secours Ridder LogicPower RLP200. En cas de panne de courant, la RLP200 est activée en tant que source d’alimentation pour la commande RLC100 et le ou les entraînements LogicDrive.
  • Page 4 2.4 Références des pièces de la RLC100 Chaque version de la LogicControl RLC100 est livrée complète dans son emballage. Le tableau suivant indique les articles livrés dans un emballage. Ridder Drive Systems T +31 (0)341 416 854 F +31 (0)341 416 611...
  • Page 5 2.5 Accessoires de la RLC100 Référence Description 587200 RLP200-24 V DC Alimentation de secours Ridder LogicPower RLP200 pour 1 ou 2 LogicDrive RLD80 ou 1 RDL200. 2.6 Spécifications techniques de la RLC100 Spécifications électriques Tension d’alimentation 100-250 V AC 50/60 Hz Puissance consommée...
  • Page 6 À gauche du boîtier, un espace libre d’au moins 65 mm est nécessaire en cas de présence d’une cloison ou d’un autre objet à cet endroit. Ridder Drive Systems T +31 (0)341 416 854 F +31 (0)341 416 611...
  • Page 7 La commande LogicControl RLC100 doit être raccordée comme indiqué dans l’aperçu schématique qui suit. Cet aperçu présente une LogicControl RLC102 pour la commande de deux entraînements LogicDrives RLD80. Pour l’application de la RLC101, il manque les connexions RLD-2. Le paragraphe 4.4 montre un schéma électrique détaillé...
  • Page 8 ● Utiliser un câble protégé ! régulateur de ● Régler correctement le signal de commande (voir § 5.1). climatisation ● Monter l’entraînement Ridder LogicDrive en suivant les instructions du manuel. ● Installer sur le LogicDrive un commutateur de service permettant de couper la tension d’alimentation.
  • Page 9 Fil mise à la terre unité d’alimentation 4 - Gnd Unité d’alimentation Fil de retour alimentation 24 V DC 5 - Vps Unité d’alimentation Alimentation 24 V DC Ridder Drive Systems T +31 (0)341 416 854 F +31 (0)341 416 611 I www.ridder.com...
  • Page 10 4.4 Raccordement de la RLC100 - Schéma de raccordement Ridder Drive Systems T +31 (0)341 416 854 F +31 (0)341 416 611 I www.ridder.com...
  • Page 11 En cas de réglage incorrect, le voyant LED (rouge) DIPSW ERROR s’allume. Veiller à ce que la commande utilisée puisse traiter le signal de commande réglé. Ridder Drive Systems T +31 (0)341 416 854 F +31 (0)341 416 611 I www.ridder.com...
  • Page 12 Pour mettre, en cas de panne de courant, un LogicDrive en position d’urgence, la RLC100 doit être connectée à une alimentation de secours Ridder LogicPower RLP200. En cas de panne de courant, la RLP200 devient active comme source d’alimentation et le LogicDrive est mis par la RLC100 dans une position d’urgence préréglée : Position de la molette, ouvert, fermé...
  • Page 13 Code de clignotement / Explication ● Fonctionnement normal ● Le contact d’alarme LogicDrive (entraînement) a été interrompu. ● La LogicPower RLP200 connectée est active ou en cours de test. Ridder Drive Systems T +31 (0)341 416 854 F +31 (0)341 416 611 I www.ridder.com...
  • Page 14 été victime d’une surcharge. L’alarme peut être réinitialisée en inversant brièvement la position de commande du commutateur (automatique - manuel). Ridder Drive Systems T +31 (0)341 416 854 F +31 (0)341 416 611...
  • Page 15 Le réglage des commutateurs DIP pour le signal de commande sont incorrects, la valeur inférieure est sur 0 V au lieu de 1 V ou 2 V. Solution 2 Changer le réglage des commutateurs DIP. Ridder Drive Systems T +31 (0)341 416 854 F +31 (0)341 416 611 I www.ridder.com...
  • Page 16 www.ridder.com...