Sommaire des Matières pour Bosch UniversalHedgeCut 18V-48
Page 1
UniversalHedgeCut 18V-48 | 18V-50 | 18V-55 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com F 016 L94 792 (2024.08) O / 264 F 016 L94 792 de Originalbetriebsanleitung Instrukcja oryginalna Originalno uputstvo za rad en Original instructions cs Původní návod k používání...
Page 2
Македонски......... Страница 192 Srpski ..........Strana 200 Slovenščina ..........Stran 208 Hrvatski ..........Stranica 216 Eesti..........Lehekülg 223 Latviešu ..........Lappuse 231 Lietuvių k..........Puslapis 239 842 الصفحة ..........عربي 652 صفحه..........فارسی ..........F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 3
(10) Kit Version Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 4
F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 5
10 cm Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 6
F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 7
1 609 200 399 18 V LI 4,0 Ah F 016 800 292 F 016 800 314 18 V LI 6,0 Ah AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1844 CV AL 1810 CV Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 8
Stromversorgung anschließen, kann dies zu Un- Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung fällen führen. können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlie- Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben- ren. schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 9
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. tung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder be- Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen vollmächtigte Kundendienststellen erfolgen. Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leich- ter zu führen. Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 10
Heckenschere oder eine Heckenschere mit den, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicher- nicht zulässigen Modifikationen in Betrieb zu nehmen. heit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 11
Teile aus. Versuchen Sie nicht das Produkt zu reparieren, es sei Bewegungsrichtung denn, Sie besitzen die notwendige Ausbildung. Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch stammen. Reaktionsrichtung Als Berührschutz für das sich bewegende Schneidmesser ist die Heckenschere mit jeweils einem Messerschutz- schalter pro Griff ausgestattet.
Page 12
Abschätzung der Schwin- und der/die angegebene(n) Geräuschemissionswert( e) gungsbelastung während der tatsächlichen Benutzungsbe- auch zu einer vorläufigen Einschätzung der Belastung ver- dingungen beruhen (hierbei sind alle Anteile des Betriebszy- wendet werden können. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 13
Akku-Ladezustandsanzeige am Akku Akku Hinweis: Nicht jeder Akku-Typ verfügt über eine Ladezu- standsanzeige. Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob Die LEDs der Akku-Ladezustandsanzeige am Akku zeigen im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten den Ladezustand des Akkus an. Aus Sicherheitsgründen ist ist, können Sie der Verpackung entnehmen.
Page 14
Motor läuft, Messer Interner Fehler Kundendienst aufsuchen bleiben stehen Messer werden heiß Messer stumpf Messerbalken schleifen lassen Messer hat Scharten Messerbalken überprüfen lassen Zu viel Reibung wegen fehlender Schmierung Mit Schmieröl einsprühen F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 15
Transport Reinigen Sie die Heckenschere mit einem feuchten Tuch und tragen Sie BOSCH Schmierspray auf die Messer auf. Die empfohlenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforde- Reinigen Sie die Bereiche um den vorderen Handschutz mit rungen des Gefahrgutrechts. Die Akkus können durch den einem sauberen weichen Tuch oder einem sauberen Pinsel.
Page 16
Altgeräts zu informieren und den Endnutzer nach seiner Absicht zu befragen, ob bei der Auslieferung des neuen Ge- Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark räts ein Altgerät zurückgegeben wird. areas invite accidents. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 17
Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 18
Do not wear loose When clearing jammed material or servicing the clothing or jewellery which can be caught in moving parts. hedge trimmer, make sure all power switches are off F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 19
Do not attempt to repair the machine unless you are quali- fied to do so. Reaction direction Ensure replacement parts fitted are Bosch-approved. To safeguard against contact with the moving cutter Weight blade, this hedge trimmer is constructed with two handles each with a blade control (switch).
Page 20
The vibration and noise emissions during actual use of the machine can differ from the declared total value depending F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 21
Rechargeable battery Note: Not all battery types have a battery charge indicator. Bosch sells some cordless power tools without a re- The LEDs on the battery charge indicator on the re- chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat-...
Page 22
Excessive vibrations/ Machine defective Contact Service Agent noise Cutting time per bat- Too much friction, due to lack of lubricant Apply lubricant spray tery charge too low Blade needs cleaning Clean blade F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 23
The Bosch product use advice team will be happy to help you be collected separately and disposed must be collected sep- with any questions about our products and their accessor- arately and be disposed of in an environmentally friendly ies.
Page 24
électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d’alimentation). équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécuri- té antidérapantes, les casques ou les protections audi- F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 25
Suivre toutes les instructions de charge et ne pas accessoires. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais aligne- charger le bloc de batteries ou l'outil fonctionnant sur ment ou de blocage des parties mobiles, des pièces Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 26
Inspecter soigneusement l’endroit à tailler et éliminer tout relles liées aux lames. fil métallique et autres objets susceptibles de gêner le mouvement des lames. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 27
à l’eau et à l’humidité. Il y a un risque d’explosion. En cas de non-utilisation de l’outil, tenir la batterie non utilisée à l’écart de toutes sortes d’objets métal- liques tels qu’agrafes, pièces de monnaie, clés, clous, Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 28
Valeurs d’émissions acoustiques déterminées conformément à EN 62841-4-2:2019+A1:2022+A11:2022 Les mesures réelles (A) du niveau de pression acoustique de l’appareil sont : – Niveau de pression acoustique dB(A) – Niveau d’intensité acoustique dB(A) – Incertitude K F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 29
à clignoter rapidement dès que la tempé- rature de l’accu sort de la plage de températures admissibles Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- et/ou après entrée en action de la protection contre les sur- cu.
Page 30
Mise en marche / Arrêt (voir figures D − E) bloque l’outil de jardin). Une fois la batterie insérée et que le « clic » se fait entendre (voir figure B), appuyer simultanément sur l’interrupteur Dépistage de défauts Taille-haies F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 31
Porter des gants de travail en un matériau résistant. concernant les pièces de rechange se trouvent également sous : www.bosch‑pt.com Nettoyage du taille-haie Éteindre le taille-haie et retirer la batterie. L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 32
éventuelle de substances dangereuses. France Batteries / piles : Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Ion lithium : moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet pitre (voir « Transport », Page 32).
Page 33
Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador desmontable de la herramienta eléctrica, antes de re- Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 34
Los acumuladores dañados o modificados pueden no accionar el interruptor de conexión/desconexión. El transporte cuidadoso de la tijera cortasetos reduce el F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 35
Siempre use calzado fuerte y pantalo- No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cor- nes largos. Se recomienda utilizar guantes fuertes, calza- tocircuito. do con suela antideslizante y gafas de protección. No lle- Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 36
Datos técnicos Tijera cortasetos ACCU UniversalHedgeCut UniversalHedgeCut UniversalHedgeCut 18V-48 18V-50 18V-55 Nº de art. 3 600 H49 K.. 3 600 H49 K.. 3 600 H49 J.. Nº de carreras en vacío 2800 2800 2800 Longitud de corte F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 37
Que el/los nivel(es) total(es) de vibraciones y del ruido emi- Acumulador tido indicados han sido medidos conforme a un procedi- Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas miento de prueba normalizado y pueden por tanto ser toma- por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si dos para comparar herramientas eléctricas entre sí.
Page 38
B), presione simultáneamente el interruptor delantero (4) LED en el acumulador Estado de carga y el interruptor de la empuñadura trasera (2) para conectar Luz permanente 4 × verde ≈ 75–100 % el producto (ver figura D). Luz permanente 3 × verde ≈ 50–75 % F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 39
Aparato para jardín defectuoso Acudir al servicio técnico fuertes Autonomía reducida Rozamiento excesivo debido a una lubricación de- Pulverizar con aceite lubricante del acumulador tras su ficiente recarga Cuchilla demasiado sucia Limpiar cuchilla Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 40
Limpie la tijera cortasetos con un paño húmedo y aplique ese caso deberá recurrirse a un experto en mercancías peli- spray lubricante BOSCH a las cuchillas. grosas al preparar la pieza para su envío. Limpie las áreas en torno a la protección frontal con un paño Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está...
Page 41
óculos de protecção. A utilização de (sem cabo de rede). equipamento de protecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 42
Tratar a ferramenta eléctrica e os acessórios com especificada pode danificar o acumulador e aumentar o cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho risco de incêndio. funcionam perfeitamente e não emperram, e se há F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 43
Só corte sebes à luz do dia ou com boa iluminação de dados magnéticos e dispositivos magneticamente artificial. Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 44
Utilização conforme as disposições quaisquer sintomas. Os vapores podem irritar as vias O aparelho de jardinagem é destinado a cortar e podar sebes respiratórias. e arbustos em jardins domésticos e de passatempos. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 45
Colocar a bateria Bateria Insira a bateria carregada no respetivo encaixe, até que esta Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem esteja engatada. bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta Retirar a bateria elétrica.
Page 46
Observe as indicações sobre a eliminação de forma Primeiro se deverá cortar as laterais da sebe e em seguida o ecológica. lado superior. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 47
O acumulador não está completamente carregado Carregar o acumulador, veja também as “Instruções para carregar” As lâminas se Descarregar o acumulador Carregar o acumulador, veja também as movimentam “Instruções para carregar” lentamente ou o mecanismo Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 48
à saúde humana devido à em: www.bosch‑pt.com possível presença de substâncias perigosas. A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Baterias/pilhas: acessórios.
Page 49
è possibile controllare meglio l’elettrouten- La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile sile in caso di situazioni inaspettate. deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare qualsivoglia modifica alla spina. Non uti- Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 50
Questo riduce il pericolo di essere colpito da un ful- di pericolo. mine. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 51
Non tenere mai la tagliasiepi afferrandola per il dispositi- sempre con entrambe le mani ed adottare una posizio- vo di protezione. ne di lavoro sicura. Con entrambe le mani l'elettroutensi- le viene condotto in modo più sicuro. Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 52
Mettere i guanti di protezione che non si disponga di debita preparazione professionale. Accertarsi che le parti di ricambio da sostituire provenga- no da Bosch. Direzione di movimento Come protezione anticontatto per la lama di taglio mobile, la tagliasiepi è dotata di un interruttore automatico lama su ogni impugnatura.
Page 53
Il/I valore/i complessivo/i delle oscillazioni indicato/i e il va- essere utilizzati per il confronto di un elettroutensile con un lore/i di emissione acustica indicato/i sono stati misurati se- altro. condo una procedura di controllo standardizzata e possono Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 54
Batteria Indicatore del livello di carica della batteria sulla Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. batteria Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa Avvertenza: non tutti i tipi di batteria dispongono di un indi- una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
Page 55
Interruttore di avvio/arresto difettoso Contattare il Servizio Assistenza Tecnica Clienti Il senso di rotazione del motore cambia continua- Vedi "Indicazioni operative" (Meccanismo anti- mente e si arresta dopo ca. 3 s bloccaggio) Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 56
Modo di procedere dopo l'uso Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- I denti delle lame da taglio sono molto affilati. Questo terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro può...
Page 57
Er bestaat een verhoogd risico Niet in de regen gebruiken. door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 58
Gladde handgrepen en greepvlakken den meegenomen. verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situa- Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen ties veilig kan worden gehanteerd en bediend. kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver- F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 59
Smeer de mesbalk voor gebruik altijd met onder- Draag een gehoorbescherming. Geschikte veiligheids- houdsspray. uitrusting vermindert het letselrisico. Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 60
60 | Nederlands Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is Zorg ervoor dat vervangingsonderdelen van Bosch afkom- stig zijn. gekomen voordat u het neerlegt. Tijdens het gebruik mogen zich binnen een straal van 3 Ter bescherming tegen aanraking van het bewegende knipmes is de heggenschaar uitgerust met twee mesbe- meter geen andere personen of dieren ophouden.
Page 61
6,0 Ah 6,0 Ah 6,0 Ah A) afhankelijk van gebruikte accu B) beperkt vermogen bij temperaturen < 0 °C Informatie over geluid en trillingen 3 600 H49 K.. 3 600 H49 K.. 3 600 H49 J.. Geluidsemissiewaarden bepaald volgens EN 62841-4-2:2019+A1:2022+A11:2022 Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 62
Als de accu-oplaadaanduiding op het elektrische gereed- Accu schap rood knippert, dan is het elektrische gereedschap Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de overbelast . levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- De 3 LED's van de accu-oplaadaanduiding op het elektrische pen is, kunt u zien op de verpakking.
Page 63
Na het doorknippen werkt het tuingereedschap in de norma- le toestand verder of het knipmes blijft bij een aanhoudende overbelastingssituatie automatisch in de geopende toestand staan (bijv. wanneer een stuk metaalgaas het tuingereed- schap blokkeert). Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 64
Reinig de heggenschaar met een vochtige doek en breng reedschap) en voor het vervoeren en opbergen van BOSCH smeerspray aan op de messen. het tuingereedschap. Bij per ongeluk bedienen van de Reinig de plaatsen rond de voorste handbescherming met aan/uit-schakelaar bestaat letselgevaar.
Page 65
Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Sikkerhedsinstrukser Het Bosch-adviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en het toebehoren. Forklaring af symbolerne Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- Læs betjeningsvejledningen.
Page 66
Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse beklædningsgen- er – brandfare. stande eller smykker. Hold hår og tøj væk fra dele, F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 67
Få sekun- dyr, er i nærheden. ders uopmærksomhed ved brug af hækkeklipperen kan Brugeren er ansvarlig for ulykker og skader, der sker på føre til alvorlige personskader. andre mennesker eller deres ejendom. Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 68
Brug ikke haveredskabet, heller ikke hvis det er i Hørbar støj gang, hvis ingen kontakt eller kun en kontakt betje- Forbudt handling nes. Henvisninger til optimal håndtering af akkuen Tilbehør/reservedele Åbn ikke akkuen. Fare for kortslutning. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 69
– Lydeffektniveau dB(A) – Usikkerhed K Samlede vibrationsværdier ah (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K beregnet iht. EN 62841-4-2:2019+A1:2022+A11:2022 – Vibrationseksponering a < 2,5 < 2,5 < 2,5 – Usikkerhed K Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 70
Akku Hvis du vil have vist ladeniveauet, skal du trykke på knappen Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger til ladeniveauindikatoren på akkuen. Det er også muligt, når en akku med din leverance fremgår af emballagen.
Page 71
For meget friktion på grund af manglende smøring Sprøjt over med smøreolie Kniv bevæger sig ikke Akku er afladt Oplad akkuen, se også "Forskrifter mht. oplad- ning" Haveredskab defekt Kontakt serviceforhandleren Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 72
Her skal man kontakte en faregodsekspert, før Sluk for hækkeklipperen og tag akkuen ud. forsendelsesstykket forberedes. Rengør hækkeklipperen med en fugtig klud og kom BOSCH Send kun akkuer, hvis huset er ubeskadiget. Tilklæb åbne smørespray på knivene. kontakter og indpak akkuen på en sådan måde, at den ikke Rengør områderne omkring den forreste håndbeskyttelse...
Page 73
Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget. säkerhetsprinciper. En vårdslös åtgärd kan leda till Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund. adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 74
Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök För transport och lagring av häcksaxen ska knivskyddet alltid vara påsatt. En omsorgsfull hantering F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 75
Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fabrikat. Smörj knivsvärdet med servicespray innan du Häcksaxen är utrustad med en skyddsbrytare i båda använder trädgårdsredskapet.
Page 76
1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 6,0 Ah 6,0 Ah 6,0 Ah A) i relation till använt batteri B) begränsad effekt vid temperaturer < 0 °C F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 77
De 3 LED-lamporna på indikeringen för batteristatus på Batteri elverktyget blinkar snabbt när batteriets temperatur ligger Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om utanför driftstemperaturområdet och/eller det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se överbelastningsskyddet har utlösts.
Page 78
överbelastning stående öppen (t ex om en bit av ett metallstaket oavsiktligt blockerat trädgårdsredskapet). Felsökning Häcksax Symptom Möjlig orsak Åtgärd Häcksaxen startar inte Batteriet är urladdat Ladda batteriet, se också ”Anvisningar för laddning” F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 79
även på adressen: förändringar kan menligt påverka produktens säkerhet. www.bosch-pt.com Bosch rådgivningsteam hjälper dig gärna om du har frågor Tillvägagångssätt efter användningen om våra produkter och tillbehör. Knivens tänder är mycket vassa. Det kan leda till att Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar...
Page 80
Må ikke brukes i regnvær. trekke elektroverktøyet eller koble det fra strømforsyningen. Hold ledningen unna varme, olje, skarpe kanter eller deler som beveger seg. Med skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for elektrisk støt. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 81
130 °C kan føre til eksplosjon.. Trekk støpselet ut av strømkilden og/eller fjern Følg alle anvisningene for lading, og ikke lad batteriet batteriet (hvis demonterbart) før du utfører eller verktøyet utenfor temperaturområdet som er Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 82
Vær oppmerksom på omgivelsene og mulige farer, som Dette apparatet er ikke beregnet til å brukes av personer du eventuelt ikke hører når du klipper hekken. (inklusive barn) med innskrenkede fysiske, sensoriske F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 83
Reaksjonsretning Forsøk ikke å reparere produktet, hvis du ikke har den nødvendige utdannelsen. Vekt Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch. Hekksaksen er utstyrt med hhv. en Innkobling knivbeskyttelsesbryter pr. håndtak som berøringsbeskyttelse mot kniven som beveger seg. For Utkobling drift av hekksaksen må...
Page 84
At den/de angitte totalverdien(e) for vibrasjonen og den/de Batteri angitte støyemisjonsverdien(e) er blitt målt ifølge en Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. normert kontrollprosess og kan brukes for sammenligning av Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt et elektroverktøy med et annet.
Page 85
For å få sidene rette, anbefaler vi å klippe i vokseretningen Regler for optimal bruk av oppladbare batterier nedenfra og oppover. Hvis det klippes ovenfra og nedover, Beskytt batteriet mot fuktighet og vann. Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 86
Hold produktet rent slik at du kan arbeide godt og Vedlikehold, rengjøring og lagring sikkert. Ta batteriet ut av hageredskapet før alle arbeider på hageredskapet (f.eks. vedlikehold, verktøyskifte etc.) F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 87
Sprengskisser og informasjoner om reservedeler finner du også på: www.bosch‑pt.com Suomi Bosch rådgivningsteam står til tjeneste ved spørsmål om våre produkter og tilbehør til disse. Turvallisuusohjeita Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på...
Page 88
Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Asianmukai- suojalaseja. Henkilökohtaisen suojavarustuksen (esim. sesti huolletut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat pölynaamari, luistamattomat turvajalkineet, suojakypärä ovat teräviä, eivät jumitu herkästi ja niitä on helpompi hal- lita. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 89
Tämä pienentää vaa- töä. ran joutua salamaniskun kohteeksi. Odota, kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt, ennen Pidä kaikki sähkökaapelit ja verkkojohdot loitolla leik- kuin asetat sen pois käsistäsi. kausalueelta. Sähkökaapelit ja verkkojohdot voivat olla Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 90
Vaihda turvallisuussyistä kuluneet tai vaurioituneet osat uusiin. Paino Älä koeta korjata tuotetta, ellei sinulla ole siihen tarvitta- vaa koulutusta. Käynnistys Varmista, että vaihto-osat ovat Bosch-tuotantoa. Liikkuvan leikkuuterän kosketussuojaksi pensasleikkuri Poiskytkentä on varustettu kummassakin kahvassa sijaitsevalla terän- suojakytkimellä. Pensasleikkurin käyttöä varten täytyy Kuuluva ääni F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 91
Melupäästöarvot määritetty EN 62841-4-2:2019+A1:2022+A11:2022 mukaan Laitteen tyypillinen A-painotettu äänen painetaso on: – Äänen painetaso dB(A) – Äänen tehotaso dB(A) – Epätarkkuus K Värähtelyn yhteisarvot ah (kolmen suunnan vektorisumma) ja epätarkkuus K mitattuna EN 62841-4-2:2019+A1:2022+A11:2022 mukaan Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 92
Akussa oleva akun lataustilan näyttö Akku Huomautus: lataustilan näyttöä ei ole kaikissa akkutyypeissä. Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. Akun lataustilan näytön LED-valot ilmoittavat akun latausti- Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- lan. Turvallisuussyistä lataustilan tiedustelu on mahdollista vain sähkötyökalun ollessa pysähdyksissä.
Page 93
Anna teroittaa teräpalkki Lovia terässä Anna tarkistaa teräpalkki Liikaa kitkaa puuttuvan voitelun takia Ruiskuta voiteluöljyä terään Terät eivät liiku Akku on purkautunut Lataa akku, katso myös akun ”Latausohjeet” Puutarhalaite on viallinen Hakeudu asiakaspalveluun Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 94
Älä koskaan käytä vaurioitunutta pensasleikkuria tai kierrätykseen. leikkuuterää. Älä työskentele viallisen pensasleikku- Älä heitä tuotteita tai akkuja/paristoja talousjät- rin kanssa, vaan käänny BOSCH asiakaspalvelusi puo- teisiin! leen. Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Vain EU‑maita varten: Eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU mukaan käyttökel- Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä...
Page 95
μπαταρία καθώς και πριν το παραλάβετε ή το μετα- ρουσία εύφλεκτων υγρών, αερίων ή σκόνης. Τα ηλε- φέρετε. Όταν μεταφέρετε τα ηλεκτρικά εργαλεία έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν συνδέσετε τα ηλεκτρι- Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 96
Ελέγχετε, αν τα κινούμενα εξαρτήματα είναι σωστά ευ- θυγραμμισμένα και προσαρμοσμένα ή μήπως έχουν οδηγίες λειτουργίας. Η λάθος φόρτιση ή η φόρτιση εκτός σπάσει τυχόν εξαρτήματα ή οποιαδήποτε άλλη κατάστα- της επιτρεπτής περιοχής θερμοκρασίας μπορεί να κατα- F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 97
τισμών από το μαχαίρι. απομακρύνετε όλα τα σύρματα και τα άλλα ξένα αντικείμε- να. Πριν από κάθε χρήση να βεβαιώνεστε ότι τα μαχαίρια, οι βί- δες των μαχαιριών και τα άλλα εξαρτήματα του μηχανισμού Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 98
Προστατεύετε την επαναφορτιζόμενη μπατα- ρία από τη θερμότητα (π.χ. ακόμη και από συ- Απαγορευμένη ενέργεια νεχή ηλιακή ακτινοβολία), από τη φωτιά, το νερό και την υγρασία. Υπάρχει κίνδυνος έκρη- Πρόσθετα εξαρτήματα/Ανταλλακτικά ξης. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 99
Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογιζόμενες σύμφωνα με EN 62841-4-2:2019+A1:2022+A11:2022 Η σταθμισμένη κατά Α χαρακτηριστική στάθμη ακουστικής πίεσης της συσκευής ανέρχεται σε: – Στάθμη ακουστικής πίεσης dB(A) – Στάθμη ακουστικής ισχύος dB(A) – Ανασφάλεια K Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 100
εργαλείο είναι υπερφορτωμένο. Μπαταρία Τα 3 LED της ένδειξης της κατάστασης φόρτισης της μπαταρί- Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- ας στο ηλεκτρικό εργαλείο αναβοσβήνουν γρήγορα, όταν η ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- θερμοκρασία της μπαταρίας βρίσκεται εκτός της περιοχής της...
Page 101
μνοκόπτη. γία ή, σε περίπτωση διαρκούσης υπερφόρτωσης, το μαχαίρι ακινητοποιείται αυτόματα σε ανοιχτή κατάσταση (π.χ. όταν η Μην αγγίζετε τα περιστρεφόμενα μαχαίρια. συσκευή εμπλακεί κατά λάθος σε κομμάτι του μεταλλικού φράχτη). Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 102
λάθος ενεργοποίηση του διακόπτη ON/OFF δημιουργεί κίν- Καθαρίστε το θαμνοκοπτικό με υγρό πανί και εφαρμόστε στις δυνο τραυματισμού. λεπίδες λιπαντικό σπρέι BOSCH. Διατηρείτε το μηχάνημα κήπου καθαρό για να μπορείτε Καθαρίστε τις περιοχές γύρω από την εμπρόσθια προστασία χε- να εργάζεστε καλά και με ασφάλεια.
Page 103
για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση: Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: www.bosch‑pt.com Η ομάδα των συμβούλων χρήσης της Bosch απαντά ευχαρί- Μπαταρίες ιόντων λιθίου: στως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά Παρακαλούμε δώστε προσοχή στο κεφάλαιο (βλέπε «Μεταφο- τους.
Page 104
Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Güç bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 105
Elektrikli el aleti iki elle daha güvenli kullanılır. Özellikle yıldırım düşme tehlikesinin bulunduğu Aleti kullanırken bütün koruyucu donanımın ve durumlar olmak üzere, çit kesme makinesini elverişsiz tutamakların takılı olduğundan emin olun. Parçaları Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 106
Yeterli eğitime sahip değilseniz ürünü onarmayı evcil hayvanlar bulunmamalıdır. Aleti kullanan çalışma denemeyin. alanını üçüncü kişilere karşı korumaktan sorumludur. Yenilenen parçaların orijinal Bosch ürünü olduğundan Çit kesme makinesini hiçbir zaman çit kesme bıçağından emin olun. tutmayın. Hareket eden kesici bıçağa karşı temas koruması olarak Çocukların ve bu talimatı...
Page 107
3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 6,0 Ah 6,0 Ah 6,0 Ah A) Kullanılan aküye bağlı B) < 0 °C sıcaklıklarda sınırlandırılmış performans Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 108
Akü Akü sıcaklığı işletme sıcaklığı aralığı dışına çıktığında ve/veya Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. aşırı zorlanma emniyeti devreye girdiğinde elektrikli el Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup aletindeki şarj durumu göstergesinin 3 LED'i hızlı tempo ile bulunmadığını...
Page 109
Olası neden Giderilme yöntemi Çit kesme makinesi Akü boşalmış durumda Aküyü şarj edin, şarjla ilgili açıklamalara da bakın çalışmıyor Akü doğru takılmamış Her iki kilit kademesinin de kilitli olup olmadığını kontrol edin Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 110
Hasarlı çit kesme makinesi veya kesici bıçağı hiçbir Bakım ve servis zaman kullanmayın. Arızalı bir çit kesme makinesi ile çalışmayın ve bir BOSCH müşteri servisi ile iletişime Bakım, temizlik ve depolama geçin. Bahçe aletinin kendinde herhangi bir çalışmaya başlamadan önce (bakım, uç değiştirme vb.) ve aleti Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı...
Page 111
Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
Page 112
Uszkodzone lub splątane prze- wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Używając elektronarzędzia na świeżym powietrzu, na- leży upewnić się, że przedłużacz jest przeznaczony do F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 113
Brak ostrożności i rozwagi podczas obsługi elektronarzędzia może w ułamku Elektronarzędzi należy używać wyłącznie z przezna- spowodować ciężkie obrażenia. czonymi do nich akumulatorami. Użycie innych akumu- Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 114
żywopłocie lub wewnątrz krzewów i niechcący zostać przecięte podczas Elektronarzędzie należy trzymać podczas pracy moc- pracy. no w obydwu rękach i zapewnić bezpieczną pozycję F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 115
Upewnić się, czy części zamienne zostały wyprodukowa- typu narzędzi. ne przez firmę Bosch. Nie wolno nigdy ciąć żywopłotu, jeżeli w bezpośredniej bliskości znajdują się osoby postronne, w szczególności W celu ochrony przed bezpośrednim kontaktem z obraca- jącym się...
Page 116
Zalecana temperatura otoczenia °C 0... +35 0... +35 0... +35 podczas ładowania F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 117
Akumulator posiada 2 stopnie blokady, zapobiegające jego wypadnięciu w przypadku niezamierzonego naciśnięcia przy- Akumulator cisku odblokowującego akumulator. Akumulator, umieszczo- Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w ny w elektronarzędziu, przytrzymywany jest na miejscu za wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- pomocą sprężyny.
Page 118
(2) (patrz ilustracja D). Światło migające, 1 zielona dioda ≈ 0–5% W celu wyłączenia urządzenia, zwolnij przycisk w tylnym uchwycie(2) lub przycisk w przedniej części (4) lub oba te przyciski jednocześnie (patrz ilustracja E). F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 119
Zbyt krótki czas pracy Za duże tarcie z powodu niedostatecznego na- Spryskać olejem smarowym na jedno ładowanie smarowania akumulatora Nóż należy oczyścić Oczyścić nóż Zła technika cięcia zob. „Wskazówki robocze“ (rys. F) Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 120
Nigdy nie eksploatuj uszkodzonego poruszać w opakowaniu. Należy wziąć też pod uwagę ewen- sekatora i skontaktuj się z serwisem firmy BOSCH. tualne przepisy prawa krajowego. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące Usuwanie odpadów...
Page 121
V upozorněních použitý pojem „elektrické nářadí“ se sluchátka, podle aktuálních podmínek, snižuje riziko vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (se síťovým poranění. Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 122
Síťové kabely nebo el. vedení mohu být apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom v živém plotě či v keřích skrytá a tudíž mohou být nožem pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití přeťata. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 123
Střižnou lištu před používáním vždy namažte Zajistěte, aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch. servisním sprejem. Jako ochrana proti doteku pro pohybující se střižné nože Než elektronářadí odložíte, počkejte až se zastaví.
Page 124
Technická data Akumulátorové nůžky na živý UniversalHedgeCut UniversalHedgeCut UniversalHedgeCut plot 18V-48 18V-50 18V-55 Objednací číslo 3 600 H49 K.. 3 600 H49 K.. 3 600 H49 J.. Počet zdvihů při běhu naprázdno 2800 2800 2800 Délka střihu F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 125
Akumulátor je opatřený 2 stupni zajištění, které mají zabránit Akumulátor vypadnutí akumulátoru při neúmyslném stisknutí Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez odjišťovacího tlačítka. Pokud je akumulátor nasazený do akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky elektrického nářadí, drží ho v příslušné poloze pružina.
Page 126
Antiblokovací mechanizmus Péče o akumulátor Zablokuje-li se střižný nůž v odolném materiálu, pak se zvýší Pro zaručení optimálního používání akumulátoru dbejte zatížení motoru. Inteligentní mikroelektronika rozpozná tuto následujících upozornění a opatření: F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 127
Při neúmyslném stlačení spínače existuje Zuby střižných nožů jsou velmi ostré. To může vést k tomu, že se obsluha řízne. nebezpečí zranění. Noste pracovní rukavice z odolného materiálu. Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 128
Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 Bezpečnostné pokyny 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Vysvetlenie symbolov stroje nebo náhradní díly online. Prečítajte si tento návod na používanie. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com...
Page 129
Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť, prúdom. je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi. Než začnete náradie nastavovať alebo prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte, vždy Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 130
živý plot znižuje nebezpečen- kožky alebo popáleniny. stvo poranenia nožom náradia. Nepoužívajte poškodené alebo upravované akumulá- tory alebo náradie. Poškodené alebo upravované aku- F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 131
Nikdy nechytajte nožnice na živý plot za nožový mecha- Postarajte sa o to, aby boli použité originálne náhradné nizmus. súčiastky značky Bosch. Nikdy nedovoľte používať nožnice na živý plot deťom ani Na ochranu pred dotykom s pohybujúcimi sa rezacími žiadnym iným osobám, ktoré nie sú dôkladne oboznáme- nožmi sú...
Page 132
2800 2800 2800 Dĺžka strihu Vzdialenosť nožov Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014 Sériové číslo pozri typový štítok na pozri typový štítok na pozri typový štítok na záhradnom náradí záhradnom náradí záhradnom náradí F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 133
Akumulátor Indikácia stavu nabitia akumulátora na elektrickom náradí Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- Indikácia stavu nabitia akumulátora na elektrickom náradí mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- signalizuje pri zapnutom elektrickom náradí stav nabitia aku- kého náradia akumulátor, nájdete na obale.
Page 134
Dajte pozor na to, aby ste neporezali žiadne predmety, napr. – Chráňte akumulátor pred vlhkosťou a vodou. drôty. Môže sa poškodiť nôž alebo pohon. – Skladujte elektrické náradie a akumulátor iba v teplotnom rozsahu od -20 °C do 50 °C. Nenechávajte akumulátor ležať v aute, napr. v lete. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 135
V žiadnom nerobte prípade na náradí nejaké zmeny. pr. údržba, výmena nástroja atď.), ako aj pri jeho pre- Nedovolené zmeny môžu výrazne znížiť bezpečnosť Vášho prave/prenášaní a uschovaní/skladovaní vyberte zo náradia. záhradného náradia akumulátor. Pri neúmyselnom Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 136
údržby vášho produktu, ako aj náhradných dielov. Rozložené výkresy a informácie k náhradným dielom nájdete aj na stránke: www.bosch-pt.com Poradenský tím Bosch vám ochotne pomôže v otázkach tý- Magyar kajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných Biztonsági előírások...
Page 137
Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit romos kéziszerszámtól), mielőtt az elektromos kézi- csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kézi- szerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat szerszámmal. Ne használja a berendezést ha fáradt Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 138
öblítse le vízzel az érintett felüle- kat akar végezni. A sövényvágó váratlan elindulása a be- tet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 139
Gondoskodjon arról, hogy a cserealkatrészként csak Sohase fogja meg a sövényvágót a vágókéseknél fogva. Bosch gyártmányú alkatrészeket használjanak. Sohase engedje meg gyerekeknek, vagy ezen előírásokat A mozgó vágókés megérintése elleni védelemként a sö- nem ismerő személyeknek, hogy a sövényvágót használ- vényvágó...
Page 140
Tarto- zékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Akkumulátoros sövényvágó ol- UniversalHedgeCut UniversalHedgeCut UniversalHedgeCut ló 18V-48 18V-50 18V-55 Rendelési szám 3 600 H49 K.. 3 600 H49 K.. 3 600 H49 J.. Üresjárati löketszám perc 2800 2800 2800 F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 141
Hogy a megadott rezgési összérték(ek) és a megadott zajki- Akkumulátor bocsátási érték(ek) egy szabványosított vizsgálati eljárással A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- került(ek) mérésre és egy elektromos kéziszerszámnak egy mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön másikkal való összehasonlítására használható(k).
Page 142
Erre kivett ak- kumulátor esetén is van lehetőség. Be-/kikapcsolás (lásd a D − E ábrát) Mihelyt az akkumulátort behelyezte és a "Kattanás" hallható (lásd a B ábrát), a termék bekapcsolásához nyomja meg egy- F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 143
A kenés hiánya miatt túl magas a súrlódás Permetezze be kenőolajjal tésenkénti munkaideje A kést meg kell tisztítani Tisztítsa meg a késeket túl rövid Rossz vágási technika lásd „Munkavégzési tanácsok“ (F ábra) Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 144
és egyéb információk a következő címen is találhatók: www.bosch-pt.com Csak az EU‑tagországok számára: A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha ter- Az elhasznált termékekre vonatkozó 2012/19/EU európai mékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései van- irányelvnek megfelelően a már nem használható termékeket nak.
Page 145
врежденным защитным кожухом – не использовать на открытом пространстве во время дождя – не включать при попадании воды в корпус Критерии предельных состояний – перетёрт или повреждён электрический кабель – поврежден корпус изделия Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 146
шает риск поражения электротоком. При наличии возможности установки пылеотсасы- вающих и пылесборных устройств проверяйте их Не разрешается использовать шнур не по назначе- нию. Никогда не используйте шнур для транспорти- присоединение и правильное использование. При- F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 147
не подвергайте их воздействию высоких темпера- принадлежностями. Проверяйте безупречную тур. Огонь или температура выше 130 °C могут приве- функцию и ход движущихся частей электроинстру- сти к взрыву. мента, отсутствие поломок или повреждений, отри- Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 148
сандалиях. Всегда надевайте прочную обувь и длин- жом. ные брюки. Рекомендуется надевать прочные рукави- При транспортировке и хранении кустореза всегда цы, нескользящую обувь и защитные очки. Не носите надевайте защитный чехол для ножа. Аккуратное F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 149
Не пытайтесь отремонтировать изделие, если только у Надевайте защитные рукавицы Вас нет необходимого для этого образования. Для замены используйте оригинальные запасные ча- сти фирмы Bosch. Направление движения Для защиты от прикосновения к движущемуся ножу кусторез имеет защитный выключатель ножа на обеих...
Page 150
Данные по шуму и вибрации 3 600 H49 K.. 3 600 H49 K.. 3 600 H49 J.. Шумовая эмиссия определена в соответствии с EN 62841-4-2:2019+A1:2022+A11:2022 А-взвешенный уровень звукового давления от электроинструмента обычно составляет: – Уровень звукового давления дБ(А) F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 151
Непрерывное свечение 2 светодиодов ≈ 40–75 % Аккумулятор зеленым светом Непрерывное свечение 1 светодиода ≈ 15–40 % В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- зеленым светом троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке Мигание с низкой частотой 1 светодио- ≈ 0–15 % указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки ва- да зеленым светом...
Page 152
При нажатом выключателе это ощутимое переключение выполняется на протяжении до 15 циклов. При повторяющемся интенсивном резании функцию за- щиты от блокировки можно отключить на 15 секунд, что- бы отсрочить ее срабатывание. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 153
ников повышенных температур (резкого перепада темпе- преднамеренном приведении в действие выключате- ратур), в том числе солнечных лучей. ля возникает опасность травмирования. Продавец (изготовитель) обязан предоставить покупате- лю необходимую и достоверную информацию о продук- Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 154
частям. Сборочные чертежи и информация о запасных жалости, деформация или оплавление деталей и узлов частях находятся на: www.bosch-pt.com электроинструмента, потемнение или обугливание Консультанты по вопросам применения Bosch с удоволь- изоляции проводов электродвигателя под действием ствием помогут Вам при вопросах в отношении наших высокой температуры.) продуктов...
Page 155
захисне заземлення, не використовуйте адаптери. Прочитайте цю інструкцію з експлуатації. Використання оригінального штепселя та належної розетки зменшує ризик ураження електричним струмом. Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями, напр., трубами, батареями опалення, Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 156
Уникайте неприродного положення тіла. Завжди експлуатації. зберігайте стійке положення та тримайте рівновагу. Це дозволить Вам краще контролювати Використовуйте електроінструмент, приладдя до електроінструмент у небезпечних ситуаціях. нього, робочі інструменти тощо відповідно до цих F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 157
магніточутливих пристроїв. Магніт генерує поле, яке Віддавайте свій електроінструмент на ремонт лише може порушити роботу медичного обладнання або кваліфікованим фахівцям та лише з призвести до незворотної втрати даних. використанням оригінальних запчастин. Це Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 158
Під час роботи в радіусі 3 м не повинно бути інших маєте належну освіту. людей або тварин. Оператор несе відповідальність Слідкуйте за тим, щоб нові деталі походили від Bosch. перед третіми особами, що знаходяться в робочій Для захисту від дотику до ножа, що рухається, кущоріз...
Page 159
Крок зубців ножа мм Вага відповідно до EPTA-Proce- кг dure 01:2014 Серійний номер див. заводську див. заводську див. заводську табличку на садовому табличку на садовому табличку на садовому інструменті інструменті інструменті Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 160
Щоб витягти акумуляторну батарею, натисніть на кнопку Акумуляторна батарея розблокування і витягніть акумуляторну батарею. Не застосовуйте при цьому силу. Bosch продає акумуляторні електроінструменти також без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 161
≈ 75–100 % «клацання» (див. мал. B), для увімкнення виробу Свічення 3‑х зелених ≈ 50–75 % одночасно натисніть вимикач попереду (4) і вимикач на задній рукоятці (2) (див. мал. D). Свічення 2-х зелених ≈ 25–50 % Свічення 1-го зеленого ≈ 5–25 % Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 162
Зверніться до сервісної майстерні Занадто низька Занадто велика сила тертя через недостатнє Покропіть оливою тривалість зрізання із змащення зарядженим Ніж потребує очищення Очистьте ніж акумулятором Погана техніка підстригання Див. «Вказівки щодо роботи» (мал. F) F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 163
без необхідності виконання додаткових норм. або ніж. Не працюйте з дефектним кущорізом і У разі пересилки третіми особами (напр.: повітряним віддайте його до сервісної служби BOSCH. транспортом або транспортним експедитором) потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та Сервіс та надання консультацій щодо...
Page 164
жарамды болады. Бақ электр бұйымда тазалау немесе орнату Iстен шығу себептерінің тізімі жұмыстарын өткізу алдынан немесе электр – қөп үшқын шықса, пайдаланбаңыз бұйымды біраз уақыт бойы бақылаусыз – қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 165
Кабельді электр құралын тасу, көтеру немесе НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Энергиямен жабдықтаудың тоқтан шығару үшін пайдаланбаңыз. Кабельді толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе ыстықтық, май, өткір қырлар және жылжымалы энергиямен жабдықтауды басқару тізбегінің бөлшектерден алыс ұстамаңыз. Зақымдалған Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 166
себеп болып жатады. немесе өкілетті қызмет көрсету жабдықтаушысы Кескіш аспаптарды өткір және таза күйде арқылы орындалуы мүмкін. сақтаңыз. Дұрыс күтілген және кескіш жиектері өткір кескіш аспаптар аз кептеліп, кесілетін бетке оңай бағытталады. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 167
ұқыпты түрде қолдану оның пышағынан пайда бола адамдардың денсаулығына немесе осылардың алатын жаралану қауібін азайтады. мүлігіне түскен апаттар немесе шығындар үшін жауапты болады. Аяқ киімін кимей немесе жеңіл ашық сандалын ғана киіп жүргеніңізде бақ қайшысын қолданбаңыз. Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 168
Белгі Мағына болмаған жағдайда бұйымда жөндеу жұмыстарын өткізбеңіз. Қорғау қолғабын киіп жүріңіз Ауыстырылатын бөлшектері Bosch фирмасының бұйымдары болғанына назар аударыңыз. Жылжып тұратын кесу пышағын түртіп кетуден қорғау үшін, бақ қайшысының екі тұтқаларының әрқайсысы F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 169
3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 6,0 Ah 6,0 Ah 6,0 Ah A) пайдаланған аккумуляторға байланысты B) температура < 0 °C болғанда жұмыс күші шектелген көлемде болады Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 170
тұрған уақыттары). жүктемені көрсетеді. Электр құралындағы аккумулятор заряды деңгейінің Аккумулятор индикаторы, ажыратқыш жартылай немесе толық басылғанда, бірнеше секунд ішінде аккумулятор Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын зарядының деңгейін көрсетеді. аккумуляторсыз да сатады. Электр құралыңыздың Жарық диоды Заряд деңгейі жеткізілім жиынтығында аккумулятордың бар-жоғын...
Page 171
төменге қарай кескен жағдайда жұқалау бұтақтар тысқа аккумуляторды бақ электр бұйым ішінде қарай шығып тұрып, осының салдарынан бұталарда жұқа қалдырмаңыз. жерлер немесе саңылаулардың пайда болуы мүмкін. – Аккумуляторды сақтау үшін ең оңтайлы температура деңгейі болып 5 °C саналады. Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 172
Жағармайдың жеткіліксіз жағылуы себебінен Үстінен жағармайды бүркіп шашыңыз қуаттандыру циклы үйкелістің тым жоғары болуы кесу барысының Пышақты тазалау керек Пышақты тазалау ұзақтығы үшін кесу нәтижелері нашар “Жұмыс бойынша нұсқаулар” тарауын жеткіліксіз (F суретін қараңыз) F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 173
өнімдерге атмосфералық жауын-шашынның тиюіне және Бақ қайшысын дымқыл шүберекпен сүртіп, пышақтарға асқын температура көздерінің (температураның шұғыл BOSCH компаниясының майлау спрейін бүркіп жағыңыз. өзгерісінің), соның ішінде күн сәулелерінің әсер етуіне Алдыңғы қол тұтқасының айналасын таза жұмсақ жол бермейтін дүкендерде, бөлімдерде (секцияларда), шүберекпен...
Page 174
Тасымалдау Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау Ұсынылатын литий-иондық аккумуляторлар қауіпті орталығы: өнімдерге қойылатын талаптарға сай болуы керек. “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС Пайдаланушы аккумуляторларды көшеде қосымша Алматы қ., құжаттарсыз тасымалдай алады. Қазақстан Республикасы Үшінші тараптар арқылы жіберілгенде (мысалы, әуе...
Page 175
Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi cleştii aprinde praful sau vaporii. de reglare sau cheile fixe din aceasta. O cheie sau un cleşte ataşat la o componentă rotativă a sculei electrice poate provoca răniri. Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 176
Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de autorizaţi de acesta. lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni, ţinând cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor electrice în alt F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 177
în timpul funcţionării acestuia. Nu încercaţi niciodată să corespunzătoare, în afara cazului în care ele se află sub puneţi în funcţiune un foarfece de tăiat gard viu care nu supravegherea unei persoane răspunzătoare de siguranţa Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 178
Scula electrică de grădină este destinată tăierii şi tunderii de acelaşi producător. Numai astfel acumulatorul va fi gardului viu şi a tufişurilor din grădinile din faţa caselor şi din protejat împotriva unei suprasolicitări periculoase. grădinile cu destinaţie tip hobby. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 179
și pot fi utilizate pentru preliminară a solicitării sculei electrice. compararea unei scule electrice cu alta. În timpul utilizării efective a sculei electrice, valorile vibrațiilor și pentru emisiile de zgomot pot fi diferite față de Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 180
şi rapid atunci când Acumulator temperatura acumulatorului se află în afara intervalului Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi temperaturilor de funcţionare şi/sau s-a declanşat protecţia fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale la suprasarcină.
Page 181
Asiguraţi-vă că ambele trepte de blocare sunt angrenate Faorfecele de tăiat Cablajul intern al sculei electrice de grădină este Adresaţi-vă centrului de asistenţă tehnică post- gard viu funcţionează defect vânzare cu întreruperi Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 182
Desene explodate și informații cu privire la dumneavoastră. piesele de schimb găsiți și la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă răspunde cu plăcere Procedură după utilizare la întrebări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. Dinții lamei sunt foarte ascuțiți. Acest lucru poate În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, vă...
Page 183
струментите се отделят искри, които могат да възпла- менят прахообразни материали или пари. Дръжте деца и странични лица на безопасно разсто- яние, докато работите с електроинструмента. Ако вниманието Ви бъде отклонено, може да загубите кон- трола над електроинструмента. Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 184
вайте, че пусковият прекъсвач е позиция "изключе- но". Носенето на електроинструменти с пръст върху Поддържайте добре електроинструментите си и ак- пусковия прекъсвач или подаването на захранващо сесоарите им. Проверявайте дали подвижните зве- F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 185
конструкция. Повредени или изменени акумулаторни ния. батерии могат да се възпламенят, експлодират или да Пренасяйте ножицата за храсти, като я държите за предизвикат наранявания. ръкохватката при спрял нож, и внимавайте да не за- Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 186
редствена близост се намират лица, особено деца или животни. За защита срещу неволен допир до движещите се но- жове ножицата има по един прекъсвач за всяка ръкох- ватка. За работа с ножицата трябва да бъдат натиснати F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 187
Работете с предпазни ръкавици твото за експлоатация допълнителни приспособления не са включени в окомплектовката. Пълен списък с допълнителните приспособления можете да намерите в каталога ни за допълнителни приспособления. Посока на движение Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 188
електрическият инструмент е изключен и през които е рителна оценка на натоварването. включен, но работи без натоварване). Възможно е вибрационните и шумовите емисии по време на действителното използване на електрическия инстру- F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 189
температурен диапазон и/или се е задействала защитата Акумулаторна батерия срещу претоварване. Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- 3-те светодиода на индикатора за състоянието на зареж- торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия дане върху електроинструмента, както и осветлението на...
Page 190
Пусковият прекъсвач е повреден Потърсете помощ в оторизиран сервиз за елек- троинструменти Посоката на въртене на електродвигателя се вижте “Указания за работа” (анти-блокиращ ме- сменя постоянно; след прибл. 3 секунди елект- ханизъм) родвигателят спира F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 191
Носете работни ръкавици от устойчив материал. намерите също тук: www.bosch-pt.com Почистване на резачката за храсти Екипът за консултации за употреба на Bosch ще Ви помог- не с удоволствие, ако имате въпроси относно нашите Изключете резачката за храсти и извадете акумулаторна- уреди...
Page 192
192 | Македонски материален номер, посочен на фирмената табелка на Македонски уреда. България Безбедносни напомени Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 Значење на симболите 013937 Bucureşti, România Прочитајте го упатството за употреба. Тел.: +359(0)700 13 667 (Български) Факс: +40 212 331 313...
Page 193
Не ги пречекорувајте ограничувањата. Постојано електричниот алат за други намени може да доведе до одржувајте соодветна положба и рамнотежа. Ова опасни ситуации. овозможува подобра контрола на електричниот алат во непредвидливи ситуации. Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 194
Не користете ги ножиците при невреме, особено електричниот апарат посигурно ќе управувате ако го кога постои опасност од грмотевици. Со тоа ќе ја држите со двете дланки. намалите веројатноста да Ве удри гром. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 195
Не обидувате се сами да го поправате овој производ, Подмачкувајте ја машината со спреј за освен ако имате соодветна обука за тоа. подмачкување пред секоја употреба. Секогаш користете Bosch оригинални резервни Почекајте додека електричниот апарат сосема не делови. прекине со работа, пред да го тргнете настрана.
Page 196
1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 6,0 Ah 6,0 Ah 6,0 Ah A) во зависност од употребената батерија B) ограничена моќност на температури < 0 °C F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 197
прикажува состојбата за наполнетост на батеријата. LED светилки Ниво на Батерија наполнетост на батеријата Bosch продава батериски електрични алати и без Трајно светло 3 × зелено ≈ 75–100 % батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на Трајно светло 2 × зелено ≈ 40–75 % испорака можете да видите на пакувањето.
Page 198
батеријата е потрошена и мора да се замени. моторот, за да го ослободи сечилото и да го пресече материјалот. Овој звучен прекинувач трае до 15 кругови, кога ќе се притисне прекинувачот. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 199
исклучување, постои опасност од повреди. Чистење на тримерот за жива ограда Исклучете го тримерот за жива ограда и извадете ја Одржувајте го уредот чист, за да обезбедите добра батеријата. и безбедна работа. Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 200
или искористените батерии според регулативата www.bosch-pt.com 2006/66/EC мора одделно да се соберат и да се Тимот за советување при користење на Bosch ќе Ви рециклираат за повторна употреба. помогне доколку имате прашања за нашите производи и Доколку се фрли неправилно, отпадната електрична и...
Page 201
U Sigurnost osoblja rukama neobučenih korisnika električni alati postaju Budite pažljivi, pazite na to šta radite i postupajte opasni. razumno tokom rada sa vašim električnim alatom. Ne Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 202
Nepropisno punjenje ili punjenje na temperaturama izvan Ovaj uređaj nije namenjen za to da ga koriste osobe naznačenog opsega može oštetiti akumulatorsku bateriju i povećati rizik od požara. (uključujući decu) sa smanjenim fizičkim, osetilnim ili F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 203
Prilikom rada makaza za živu ogradu uvek zauzmite Simboli siguran položaj tela i uvek održavajte ravnotežu. Sledeći simboli su važni za čitanje i razumevanje uputstva za upotrebu. Zapamtite simbole i njihovo značenje. Pravilno Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 204
3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 3,0 Ah, 4,0 Ah, 5,0 Ah, 6,0 Ah 6,0 Ah 6,0 Ah A) zavisno od upotrebljenog akumulatora B) ograničeni učinak na temperaturama < 0 °C F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 205
Trajno svetlo 1 × zeleno ≈ 15–40% Lagano trepćuće svetlo 1 × zeleno ≈ 0–15% Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u Ukoliko prikaz statusa napunjenosti akumulatora na sadržaju isporuke vašeg alata nalazi i akumulator. električnom alatu svetli crvenom bojom, električni alat je preopterećen.
Page 206
Nakon što se makaze za živu ogradu isključe, noževi komad metalne ograde slučajno blokira baštenski uređaj). nastavljaju da se kreći još nekoliko delića sekunde. Ne dodirujte pokretne noževe. Rešavanje problema Makaze za živu ogradu F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 207
Povećani crteži i informacije o rezervnim delovima se takođe izmene mogu da umanje bezbednost vašeg proizvoda. mogu nać i na: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije o primeni ć e vam rado pomoć i u Postupak nakon upotrebe vezi sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom Zubi noža su veoma oštri.
Page 208
Preberite si to navodilo za obratovanje. Kabel uporabljajte pravilno. Kabel zavarujte pred vročino, oljem, ostrimi robovi ali premikajočimi se deli. Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 209
Iztekajoča akumulatorska tekočina hitrostjo, za katero je bilo oblikovano. lahko povzroči draženje ali opekline. Električnega orodja ne uporabljajte, če ga s stikalom ne morete vklopiti in izklopiti. Vsako električno orodje, Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 210
Skrbno preglejte živo mejo, ki jo želite obrezati in katerega od vklopno/izklopnih stikal. Pazljivost pri odstranite žice in druge tujke. noženju škarij za živo mejo zmanjša tveganje F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 211
Ne poskušajte popravljati izdelka, razen če imate ustrezno kvalifikacijo za to. Poskrbite, da bodo vsi deli, ki jih boste zamenjali, izdelani Smer reakcije pri podjetju Bosch. Za zaščito proti dotiku za premikajoč se rezalni nož so škarje za živo mejo opremljene z zaščitnim stikalom za Teža nož...
Page 212
Da je bila podana skupna vrednost/so bile podane skupne kontrolnem postopku in se jo/jih lahko uporablja kot vrednosti nihanja in podana vrednost/podane vrednosti primerjavo za drugo električno orodje. zvočnih emisij izmerjena/izmerjene po standardiziranem F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 213
Akumulatorska baterija temperatura akumulatorske baterije zunaj razpona delovne temperature in/ali se je vklopila preobremenitvena zaščita. Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske vključena tudi akumulatorska baterija, je navedeno na baterije na akumulatorski bateriji embalaži.
Page 214
Motor stalno menja smer vrtenja in obmiruje po glejte "Delovna navodila" (antiblokirni pribl. 3 sekundah mehanizem) Motor deluje, noži Interna napaka Kontaktirajte servisno službo mirujejo Noži se segrejejo Topi noži Poskrbite za brušenje nožev F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 215
Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z (npr. vzdrževanje, menjava orodja ipd.), ter pri veseljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega njegovem transportu ali med shranjevanjem.
Page 216
Nemojte upozorenja, upute, ilustracije i upotrebljavati alat ako ste umorni ili pod utjecajem specifikacije koje se isporučuju s ovim električnim droga, alkohola ili lijekova. Trenutak nepažnje kod F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 217
Tako će biti zajamčen siguran rad Kontrolirajte rade li besprijekorno pomični dijelovi s uređajem. uređaja, jesu li zaglavljeni, polomljeni ili oštećeni tako da to ugrožava daljnju upotrebu i rad električnog Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 218
Djecu bi trebalo nadzirati kako biste bili sigurni da se ne bi se zajamčilo sigurno radno stanje škara za živicu. igraju uređajem. Spremite škare za živicu na suho, povišeno ili zatvoreno mjesto izvan dosega djece. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 219
Prikazan ili opisan pribor ne spada u standardni opseg tumačenje simbola pomoći će vam da bolje i sigurnije rabite isporuke. Kompletni pribor možete naći u našem proizvod. programu pribora. Simbol Značenje Nosite zaštitne rukavice Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 220
Specificirane ukupne vrijednosti vibracija i specificirane Aku-baterija vrijednosti emisije buke izmjerene su normiranim Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- postupkom ispitivanja i mogu se rabiti za uspoređivanje baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke električnog alata s nekim drugim alatom.
Page 221
To je također moguće i kod izvađene aku-baterije. ručki (2) ili prednju sklopku (4) ili obje sklopke zajedno (vidi LED na aku-bateriji Stanje sliku E). napunjenosti Stalno svijetli 4 × zelena ≈ 75–100 % Stalno svijetli 3 × zelena ≈ 50–75 % Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 222
Akumulator nije potpuno napunjen Napunite akumulator, vidi i „Napomene za punjenje“ Noževi se polako kreću Akumulator je ispražnjen Napunite akumulator, vidi i „Napomene za ili mehanizam protiv punjenje“ blokiranja ne funkcionira F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 223
Povećane crteže i informacije o rezervnim Stranica 223). dijelovima naći ćete i na adresi: www.bosch-pt.com Tim za savjetovanje o primjeni u tvrtki Bosch rado će vam pomoći sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom priboru. Za sva pitanja i narudžbe rezervnih dijelova svakako navedite Eesti 10-znamenkasti broj artikla naveden na označnoj pločici.
Page 224
Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja tööriista kandmiseks, ülesriputamiseks või pistiku kasutamine pistikupesast väljatõmbamiseks. Kaitske toitejuhet Ärge koormake seadet üle. Kasutage konkreetse töö kuumuse, õli, teravate servade ja seadme liikuvate tegemiseks ette nähtud elektrilist tööriista. Sobiva F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 225
Kui vedelik satub silma, pöörduge lisaks arsti poole. Väljavoolav Transportimiseks ja hoiustamiseks katke hekikääride akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi. lõiketera alati kaitsekattega. Hekikääride hoolikas Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 226
ülekoormuse eest. lõikemehhanism on kahjustatud või väga kulunud. Teravad esemed, näiteks naelad või kruvikeerajad, Tutvuge hekikääride kasutusjuhistega, et oskaksite ohu korral hekikääre kohe seisata. samuti löögid, põrutused jmt võivad akut kahjustada. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 228
ülekoormusest. Aku laetusseisundi näidik näitab osaliselt või täielikult allavajutatud sisse-/väljalüliti korral mõne sekundi kestel aku Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. laetuse taset. Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista Laetusseisund tarnekomplekti.
Page 229
ülemkoormuse kasvamisel Tähelepanu! Lülitage aiatööriist enne seadistus- või automaatselt avatud olekus seisma (nt kui metallaia detail puhastamistöid välja ja eemaldage toitepistik aiatööriista kogemata blokeerib). pistikupesast. Veaotsing Hekikäärid Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 230
Transport Remont Soovituslike liitiumioonakude suhtes kohaldatakse ohtlike Hekikääride ja aku remont ainete vedu reguleerivaid nõudeid. Kasutajal on lubatud Kasutaja saab hekikääre, lõiketeri ja akut ise parandada. akusid vedada maanteel piiranguteta. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 231
Nenoslogojiet kabeli. Neizmantojiet kabeli, lai dārza instruments uz laiku tiek atstāts bez elektroinstrumentu nestu, vilktu vai atvienotu no uzraudzības. elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 232
Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši neignorējiet instrumenta drošas lietošanas principus. paredzētus akumulatorus. Cita tipa akumulatoru Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt nopietnu savainojumu. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 233
Pirms dārza instrumenta novietošanas nogaidiet, līdz ar slēptiem strāvas vadiem. Asmenim skarot tas pilnīgi apstājas. spriegumnesošus vadus, spriegums var nonākt arī uz Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 234
Neļaujiet lietot dzīvžoga šķēres bērniem vai personām, Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu izmantotas vienīgi kuras nav iepazinušās ar šiem norādījumiem. Minimālais oriģinālās rezerves daļas, kas ražotas firmā Bosch. vecums instrumenta lietotājiem tiek noteikts atbilstoši Lai pasargātu lietotāju no saskaršanās ar kustīgo nacionālajai likumdošanai.
Page 236
Akumulators Akumulatora uzlādes pakāpes indikators uz elektroinstrumenta signalizē ieslēgta elektroinstrumenta Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī gadījumā par akumulatora uzlādes stāvokli vai pārslodzi. bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta piegādes komplektācijā ir iekļauts akumulators, ir norādīts Uz elektroinstrumenta esošais akumulatora uzlādes pakāpes uz iesaiņojuma.
Page 237
– Neatstājiet akumulatoru dārza instrumentā, ja tas ir kontrollers atpazīst šo pārslodzes situāciju un atkārtoti pakļauts tiešai saules staru iedarbībai. maina motora griešanās virzienu, šādi novēršot – Optimālā temperatūra akumulatora uzglabāšanai ir 5 °C. Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 238
Nejauši nospiežot ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi, lietotājs Apkalpošana, tīrīšana un uzglabāšana var gūt traumas. Pirms jebkādu darbu veikšanas pie dārza instrumenta Lai varētu strādāt droši un efektīvi, uzturiet (piemēram, pirms apkopes, darba instrumenta izstrādājumu tīru. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 239
„Transportēšana“, Lappuse 239). to rezerves daļām. Klaidskata rasējumi un informācija par rezerves daļām ir atrodama šeit: www.bosch-pt.com Bosch konsultāciju dienesta darbinieki ar prieku sniegs atbildes uz jūsu jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Lietuvių k.
Page 240
(arba) išimkite akumu- lį. Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros liatorių, jeigu jis išimamas. Ši atsargumo priemonė ap- smūgio pavojus. saugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 241
Šis prietaisas nėra skirtas, kad juo dirbtų asmenys (įskaitant vaikus) su fizine, jusline ar dvasine negalia ir (arba) asmenys, kuriems trūksta patirties arba žinių, ne- Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 242
Neremontuokite sodo gaminio patys, nebent turite prie- Prieš naudodami, pjovimo peilį visada apipurkškite taiso remontui būtiną išsilavinimą. techninės priežiūros purškikliu. Įsitikinkite, kad keičiamos dalys yra Bosch pagamintos ar Prieš padėdami elektrinį įrankį būtinai jį išjunkite ir leistos naudoti. palaukite, kol jis bus visiškoje neveikoje.
Page 244
įrankio, kai yra pusiau arba visiškai paspaustas įjungimo-iš- jungimo jungiklis, kelias sekundes rodo akumuliatoriaus Akumuliatorius įkrovos būklę. Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be Įkrovos būklė akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- Šviečia nuolat 3 x žali ≈ 75–100 % lektą įeina akumuliatorius, galite pažiūrėti ant pakuotės.
Page 245
Po perpjovimo sodo priežiūros įrankis vėl veikia normaliu re- žimu arba pjovimo peilis sustabdymo dėl perkrovos situaci- joje automatiškai lieka atviras (pvz., kai netyčia metalinės tvoros elementas blokuoja sodo priežiūros įrankį). Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 246
Nedarykite jokių gaminio pakeitimų. Neautorizuoti pa- pjovimo peilių. Nedirbkite su defektuotomis gyvatvo- keitimai gali pakenkti jūsų gaminio saugumui. rių žirklėmis ir kreipkitės į BOSCH klientų aptarnavi- Veiksmai po naudojimo mo skyrių. Pjovimo peilių dantys yra labai aštrūs. Dėl to naudoto- jas gali įsipjauti.
Page 247
Detalius brėžinius ir informaciją apie at- sargines dalis rasite čia: www.bosch-pt.com Iškilus klausimams apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą, jums mielai patars Bosch konsultavimo skyriaus specialistai. Ieškodami informacijos ir užsakydami atsargines dalis bū- tinai nurodykite 10-ženklį gaminio numerį, esantį firminėje lentelėje.
Page 248
المتواجد في جزء دوار من الجهاز إلی اإلصابة تشتيت االنتباه قد يتسبب في فقدان السيطرة علی .بجروح .الجهاز تجنب أوضاع الجسم غير الطبيعية. قف بأمان وحافظ علی توازنك دائما. سيسمح لك ذلك F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 249
.ألجلها قد يؤدي إلی حدوث الحاالت الخطيرة الشبكة مخفية في سياجات الشجيرات أو الشجيرات احرص على إبقاء المقابض وأسطح المسك .المفردة ولذلك قد تنقطع عن غير قصد .جافة ونظيفة وخالية من الزيوت والشحوم Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 250
والمقابض عند استخدام الجهاز. ال تحاول أبدا احتفظ بمقص التقضيب بمكان جاف ومرتفع أو أن تقوم بتشغيل جهاز لم يتم تركيبه بشكل كامل .مغلق، خارج متناول األطفال .أو جهاز تم تعديله بطريقة غير مسموحة F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 251
يساعدك تفسير الرموز بشكل صحيح علی استعمال .الجهاز بطريقة افضل وأكثر أمانًا إن التوابع الموصوفة أو الموجودة في الرسم ليست محتواة في إطار التوريد االعتيادي. تجد .التوابع الكاملة في برنامجنا للتوابع Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 252
بشكل غير مقصود. يتم تثبيت المركم بواسطة نابض مركم .ما دام مرك ب ًا في العدة الكهربائية العدد الكهربائية العاملة بمركمBosch تبيع شركة دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا مبين حالة شحن المركم بالعدة...
Page 253
ً الحالة المفتوحة إذا ظل وضع التحميل الزائد )مثال .(إذا أعاق جزء من سور معدني جهاز الحديقة من أجل سالمتك تنبيه: اطفئ جهاز الحديقة وفك المركم قبل .تنفيذ أعمال الضبط والتنظيف Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 254
القص التالفة إبدًا. ال تقم بأعمال بواسطة إجراءات بعد االستعمال مقص التقضيب التالف بل راجع خدمة زبائن أسنان سكين القص حادة جدًا. قد يؤدي .بوش .ذلك إلى إصابة المستخدم بالجروح القطعية F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 255
.بخصوص منتجاتنا وملحقاتها التكميلية يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات .قطع غيار المغرب Robert Bosch Morocco SARL 35، شارع المالزم محمد محرود 00302 الدار البيضاء +212 5 29 31 43 27 :الهاتف sav.outillage@ma.bosch.com :البريد اإللكتروني...
Page 256
دوشاخه ابزار برقی باید با پریز برق تناسب چرخنده دستگاه قرار دارند، میتوانند باعث ایجاد داشته باشد. هیچگونه تغییری در دوشاخه .جراحت شوند ایجاد نکنید. مبدل دوشاخه نباید همراه با .ابزار برقی دارای اتصال زمین استفاده شود F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 257
.هرگز باتریهای آسیب دیده را تعمیر نکنید .هدایت است باتری باید تنها توسط متخصصین مجاز شرکت تعمیر ابزار برقی، متعلقات، متههای دستگاه و غیره .شوند را مطابق دستورات این جزوه راهنما به کار Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 258
هنگام کار با اره شمشادزن به محکم بودن کودکان باید زیر نظر باشند تا اطمینان حاصل جایگاه خود توجه کنید و همیشه تعادل خود را .شود که آنها با دستگاه بازی نمی کنند .حفظ کنید F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 259
گاه بگاه شیارهای تهویه باتری را بوسیله یک قلم حفاظ دست .موی یا برس کوچک نرم و خشک تمیز کنید تيغه برش دستگاه را تنها با دستگاه شارژ ارسالی شارژ روکش محافظ .کنید دستگاه شارژ باتری Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 260
باتری قابل شارژ دارای 2 مرحله قفل می باشد که باتری قابل شارژ مانع از بیرون افتادن باتری قابل شارژ در اثر فشار ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتریBosch ناخواسته روی دکمه آزادسازی باتری می شود. تا قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید...
Page 261
طریق مانع بلوکه شدن تیغه یا دو تکه شدن قطعه گاه بگاه شیارهای تهویه باتری را بوسیله یک قلم – .کار شود .موی یا برس کوچک نرم و خشک تمیز کنید Bosch Power Tools F 016 L94 792 | (08.08.2024)
Page 262
قبیل سرویس، تعویض ابزار و غیره( و نیز مجاز ممکن است ایمنی محصول شما را تحت تأثیر حمل و نقل و نگهداری، باتری را از ابزار .قرار دهند اندازه گیری بیرون آورید. در صورت تماس F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...
Page 263
باره قطعات یدکی و متعلقات را میتوانید در سایت www.bosch‑pt.com :نامبرده زیر جستجو نمایید شما را در مورد سؤالهایتانBosch تیم مشاوره .نسبت به محصوالت و متعلقات ما حمایت می کند برای هرگونه سئوال و یا سفارش ابزار یدکی و...
Page 264
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. F 016 L94 792 | (08.08.2024) Bosch Power Tools...