Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ensto Novexia SAS
210 rue Léon Jouhaux
BP 10446
69656 Villefranche-sur-Saône Cedex,
France
Coffrets ITI
Tel. +33 (0)4 74 65 61 61
Fax +33 (0)4 74 62 96 57
IFS N° 2009953 / 72866_A
17/09/2020
1 (25)
aériens et souterrains
Notice protocole DNP3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ensto DNP3 Serie

  • Page 1 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 1 (25) Coffrets ITI aériens et souterrains Notice protocole DNP3 Ensto Novexia SAS 210 rue Léon Jouhaux Tel. +33 (0)4 74 65 61 61 BP 10446 Fax +33 (0)4 74 62 96 57 69656 Villefranche-sur-Saône Cedex,...
  • Page 2 Ce document est la propriété de la société Ensto Novexia, il ne peut être ni reproduit, ni communiqué à des tiers sans autorisation écrite. Textes, dessins et photos non contractuels. Les informations et instructions...
  • Page 3 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 3 (25) Sommaire Communication DNP3 ........................4 Protocole DNP3 ..........................4 GÉNÉRAL .............................. 4 PROCÉDURE D'ENVOI/RÉCEPTION ...................... 5 FORMAT DES TRAMES ......................... 5 COUCHE DE LIAISON DE DONNÉES ...................... 6 FONCTION DE TRANSPORT ........................8 COUCHE APPLICATION ........................
  • Page 4 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 4 (25) COMMUNICATION DNP3 Le coffret est compatible avec les protocoles DNP3 IP et DNP3 Série. Les deux protocoles peuvent fonctionner simultanément sur la carte CPU2020 Toutes modifications de paramètres du coffret doivent être suivies par un enregistrement. PROTOCOLE DNP3 GÉNÉRAL Le protocole DNP3 est basé...
  • Page 5 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 5 (25) PROCÉDURE D'ENVOI/RÉCEPTION Au coffret, la couche de données reçoit les octets de la couche physique et vérifie s’il y a des erreurs qui se sont introduites lors de la transmission des paquets de données. Si aucune erreur n’est détectée, l’adresse et les informations de détection d’erreur ajoutées par la couche de données sont enlevées du message, et les octets restant sont passés à...
  • Page 6 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 6 (25) Chaque trame commence avec 2 octets de “start” (sync) qui aident le receveur pour déterminer où la trame débute. La longueur spécifie le nombre d’octets dans le reste de la trame, sans inclure les octets de contrôle (CRC). L’octet de contrôle de liaison est utilisé...
  • Page 7 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 7 (25)
  • Page 8 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 8 (25) FONCTION DE TRANSPORT La fonction transport à la responsabilité de découper les longs messages en messages plus court pour que la couche liaison puisse les transmettre, ou lors de la réception, de réassembler les trames dans des messages plus longs.
  • Page 9 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 9 (25) COUCHE APPLICATION La couche d'application fonctionne avec les couches de transport et de liaison pour permettre des communications fiables. Elle fournit des fonctions standardisées et le formatage de données avec lequel la couche du dessus peut avoir une interaction utilisateur.
  • Page 10 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 10 (25) 2.6.1 Octet de Contrôle D'application L'octet de contrôle d'application fournit les informations nécessaires pour construire et assembler de multiples fragments de messages et indique si la couche application du récepteur doit renvoyer un message de confirmation de la couche application.
  • Page 11 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 11 (25) Un appareil qui supporte à la fois les réponses sollicitées et non-sollicitées doit maintenir des numéros de séquence indépendants pour chaque appareil avec lequel il communique: L'un est utilisé pour les demandes sollicitées, les réponses et les confirmations. L'autre est utilisé...
  • Page 12 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 12 (25)
  • Page 13 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 13 (25) EXEMPLES DE TRAMES Demande d’information simple: 05 64 Octets de démarrage Longueur: 11 octets Octet de contrôle: bits DIR,PRM = 1; FCB= FCV= 0; Code fonction = 4  (données utilisateur non confirmées) Adresse de destination (2 octets) ...
  • Page 14 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 14 (25) Qualifier: 0  Objets sans préfixe  1 octet start – stop indexes Plage de valeur  0  La 1ère TSS à être transmise Plage de valeur 13  La dernière TSS à être transmise Dans ce cas, 14 TSS doivent être transmises.
  • Page 15 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 15 (25) 3.2.1 Onglet protocole Cet onglet permet de choisir le type de Protocole DNP3 IP ou Série (ainsi que d'autres protocoles). Il faut enregistrer le choix avant de faire des modifications sur les autres Onglets. 3.2.2 Onglet Bus DNP3 L'onglet est identique qu'on soit en DNP3 IP ou en DNP3 série.
  • Page 16 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 16 (25) Un mode avancé est prévu (1) pour des évolutions futures ou des paramètres spécifiques. Les paramètres essentiels sont dans le mode normal. Default class Event : Défini la classe par défaut qui sera renvoyé pour les variables si l'option "Default" est sélectionnée pour la variable (Configurable dans la partie options avancées de l'onglet "Variable DNP3")
  • Page 17 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 17 (25) Default variation : Défini la variation par défaut qui sera renvoyé pour les variables si l'option "Default" est sélectionnée pour la variable (Configurable dans la partie options avancées de l'onglet "Variable DNP3") Default event mode: Défini le mode qui sera utilisé...
  • Page 18 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 18 (25) Select timeout : Temps maxi entre la SELECTION et l'EXECUTION d'une commande. Si ce délai est écoulé, la commande d'exécution sera annulée (dans le cas du paramètre Mode Execution TC à Select et Execute). (Valeur par défaut 30000 ms) Time synchronization enable : Autorise la mise à...
  • Page 19 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 19 (25) Un mode avancé est prévu (1) pour des évolutions futures ou des paramètres spécifiques. Les paramètres essentiels sont dans le mode normal. Mode : Choix du mode de connexion "Ethernet TCP-IP" ou "UDP" dans le cas du DNP3 IP, et "Serial" dans le cas du DNP3 série.
  • Page 20 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 20 (25) Third Master Link IP Address : Dans le cas d'une communication faite par un troisième Scada ou par une communication de secours, ème ce paramètre correspond à une 3 adresse IP qui interroge la CPU en DNP3 (Scada ou autre). La configuration est identique pour les 3 communications et elles peuvent se faire en simultanée.
  • Page 21 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 21 (25) 3.2.4 Onglet Session DNP3 L'onglet est identique qu'on soit en DNP3 IP ou en DNP3 série. Un mode avancé est prévu (1) pour des évolutions futures ou des paramètres spécifiques. Les paramètres essentiels sont dans le mode normal.
  • Page 22 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 22 (25) Un mode avancé est prévu (1) pour des paramètres spécifiques. Les paramètres essentiels sont dans le mode normal. Pour ajouter une variable, appuyer sur le + (2) pour faire apparaitre une fenêtre de sélection de la variable. Pour supprimer une variable, il faut cliquer sur la poubelle (6) ou mettre la valeur -1 au "Point number"...
  • Page 23 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 23 (25) SPONTANÉES Les "Binary Inputs" (Informations Simples), les "Double Inputs" (Informations Doubles) sont transmis à chaque changement d'état. Les "Counters" (compteurs) sont transmis à chaque changement de valeur. Les "analog input" (Télémesures) sont transmis en fonction de la configuration des bandes mortes. Spécification des télémesures des courants: La valeur du courant est envoyée au Scada sur interrogation générale, sur demande du Scada ou lors d'une variation du courant par envoi spontané...
  • Page 24 IFS N° 2009953 / 72866_A 17/09/2020 24 (25) Note ...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 25 Mobile : +33 (0)6 08 93 26 31 Ce document est la propriété de la société Ensto Novexia, il ne peut être ni reproduit, ni communiqué à des tiers sans autorisation écrite This document is the property of Ensto Novexia, it may not be reproduced, disclosed without written authorization...