Page 1
Manuel d’utilisation Caméra vidéo 4K Caméra vidéo haute définition HC-VX3 HC-V900 Modèle Modèle Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour consultation ultérieure. DVQP3179ZA F1024MZ0...
Page 2
≥ Les images enregistrées en 1080/60p peuvent être sauvegardées en utilisant les méthodes suivantes : j Copie sur un disque à l’aide de HD Writer AE 5.4. j Copie vers un enregistreur de disque Blu-Ray Panasonic qui prend en charge le AVCHD Progressive. 4K MP4 : Il s'agit d'un format d'enregistrement adapté...
Page 3
∫ À propos de la condensation (Lorsque l’objectif ou l'écran ACL est embué) La condensation survient lorsqu'un changement de température ou d'humidité se produit, par exemple lorsque l'appareil est pris de l'extérieur ou emmené d'une pièce froide vers une pièce chaude.
Page 4
≥ Les pages de référence sont indiquées avec une flèche, par exemple : l 00 ≥ Les numéros de modèle sont abrégés de la façon suivante dans ce manuel d’utilisation : Numéro de modèle Abréviation utilisée dans le présent manuel HC-VX3 [VX3] HC-V900 [V900] V900 Ce manuel d’utilisation est conçu pour être utilisé...
Page 5
Contenu IMPORTANT ........... 2 Fonctions avancées Préparatifs (Enregistrement) Noms et fonctions des éléments Utilisation du zoom ........49 principaux ............8 Coefficient du zoom durant le Mode Alimentation ..........12 enregistrement des images fixes ...49 Insertion/retrait de la batterie ....12 Enregistrement avec la fonction de Chargement de la batterie .....
Page 6
Fonctions avancées Duplication (Lecture) Duplication à l’aide d’un enregistreur de Blu-ray disc, etc........151 Opérations de lecture ......... 99 Icône des opérations utilisées avec la Wi-Fi lecture des images animées ....99 Création d’une image fixe à partir d’images animées ..........100 ®...
Page 7
Caméra jumelle/ Autres multiple sans fil Indicateurs ..........219 Messages ...........223 Fonction Caméra jumelle/ À propos de la récupération ....224 multiple sans fil ......... 185 Guide de dépannage .........225 Remarques sur la fonction de la Précautions d’utilisation ......230 caméra jumelle/multiple sans fil ... 187 À...
Page 8
Préparatifs Noms et fonctions des éléments principaux Objectif ≥ Pour avoir des informations sur la manière de mettre en place le parasoleil fourni, consulter la page 28. Couvre-objectif ≥ Le couvre-objectif s’ouvre en Mode enregistrement des images animées ou en Mode enregistrement des images fixes.
Page 9
Touche enregistrement/lecture [ Touche alimentation [ Levier de dégagement de la batterie [BATT] Touche SNS 104) ® Touche Wi-Fi 155, 162, 164, 178, 181, 188, 192) Prise REMOTE ≥ Vous pouvez connecter une télécommande (disponible dans le commerce) et contrôler à distance certaines fonctionnalités.
Page 10
19 20 Écran ACL (Écran tactile) ≥ Il peut s’ouvrir d’un maximum de ≥ Il peut pivoter jusqu’à 180o A vers l’objectif ou 90o 90o. B dans la direction opposée. Logement de la batterie Haut-parleur Touche de marche/arrêt d’enregistrement Indicateur d’état 20, 169) - 10 -...
Page 11
Réceptacle du trépied ≥ L’installation d’un trépied avec une vis ayant une longueur de 5,5 mm (0,22 q) ou plus peut endommager l’appareil. Couvercle de la carte SD Voyant d’accès [ACCESS] Fente de la carte Touche Photoshot [ Levier du zoom [W/T] (En Mode Enregistrement de Film ou Mode Enregistrement de Photo) 49), Levier du volume [sVOLr] (En Mode Lecture) 37)/Commutateur...
Page 12
Les seules batteries adaptées pour être utilisées avec cet appareil sont des produits Panasonic originaux ainsi que des batteries fabriquées par d’autres marques et certifiées par Panasonic. Panasonic ne peut en aucun cas garantir la qualité, la performance ou la sécurité des batteries fabriquées par d’autres marques et qui ne sont pas des produits Panasonic originaux.
Page 13
Chargement de la batterie Au moment de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. L’adaptateur secteur est en veille lorsque la fiche est branchée. Le circuit principal reste “vivant” aussi longtemps que la fiche est branchée à...
Page 14
≥ Il est recommandé d’utiliser un adaptateur CA Panasonic (le modèle fourni ou DMW-AC11 en option) pour l’alimentation et la charge. ≥ Un adaptateur CA disponible dans le commerce et un câble USB peuvent être utilisés pour l’alimentation et la charge.
Page 15
Temps de chargement et autonomie d’enregistrement ∫ Temps de chargement/autonomie d’enregistrement ≥ Température : 25 oC (77 oF)/humidité : 60%RH ≥ Lors de l’utilisation de l’écran ACL ≥ Les temps de charge sont calculés en tenant compte des conditions suivantes : s En utilisant cet appareil et un adaptateur CA (fourni ou en option : DMW-AC11) s Charge effectuée lorsque la batterie est complètement déchargée ≥...
Page 16
Toutefois, si la charge résiduelle de la batterie est de moins de 30 minutes, il restera affiché. ≥ La capacité résiduelle de la batterie est affichée lors de l’utilisation d’une batterie Panasonic compatible avec cet appareil. Le temps actuel peut varier selon l’utilisation.
Page 17
≥ Si une carte mémoire SDHC ou SDXC est utilisée sur un autre équipement, vérifiez si cet équipement est compatible avec ces cartes mémoire. ≥ Panasonic ne garantit pas le bon fonctionnement des cartes SD autres que celles identifiées plus haut. De plus, les cartes SD d’une capacité inférieure à 32 Mo ne peuvent être utilisées pour l’enregistrement d’images animées.
Page 18
∫ À propos des Speed Class ratings pour l’enregistrement des images animées En fonction du [MODE D'ENR.] et du [FORMAT ENREG.], la carte nécessaire est différente. 85, 86) Utiliser une carte qui correspond aux SD Speed Class suivantes. L’utilisation d’une carte non-compatible pourrait soudainement interrompre l’enregistrement.
Page 19
Insertion/retrait d’une carte SD Avant d’utiliser les cartes SD destinées à cet appareil, formatez-les avec cet appareil.(l Lorsque la carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une fois les données supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées. Attention : Assurez-vous que le voyant d’accès s’est éteint.
Page 20
Préparatifs Mise sous/hors tension de l’appareil L’appareil peut être mis sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ou en ouvrant et fermant l’écran ACL. Pour mettre sous/hors tension l’appareil avec la touche alimentation Ouvrez l’écran ACL, puis appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre l’appareil sous tension.
Page 21
Préparatifs Sélection d’un mode Vous pouvez alterner entre le mode enregistrement de cet appareil (Mode enregistrement d’images animées/mode enregistrement d’image fixe) et le mode lecture en appuyant sur la touche enregistrement/lecture. Si vous touchez l’icône de changement du mode d’enregistrement lors de l’enregistrement, vous pouvez alterner entre le mode enregistrement d’images animées et le mode enregistrement d’image fixe.
Page 22
Alterner entre le mode enregistrement d’images animées et le mode enregistrement d’image fixe Touchez l’icône de changement du mode d’enregistrement qui s’affiche sur l’écran ACL (écran tactile) afin d’alterner entre le mode enregistrement d’images animées et le mode enregistrement d’image fixe. (Mode enregistrement des images animées) Appuyez sur la touche enregistrement/...
Page 23
Préparatifs Écran ACL Comment utiliser l’écran tactile Vous pouvez piloter l’appareil en touchant directement l’écran ACL (écran tactile) avec votre doigt. ∫ Toucher Touchez et relâchez l’écran tactile pour sélectionner l’icône ou l’image. ≥ Touchez le centre de l’icône. ≥ Le toucher de l’écran tactile ne fonctionnera pas si vous touchez une autre partie de l’écran tactile en même temps.
Page 24
À propos du menu tactile Touchez (côté gauche)/ (côté droit) de sur le menu tactile pour commuter les icônes d’opération. ≥ Il est également possible de commuter les icônes d’opération en touchant-glissant le menu tactile à gauche ou à droite. ...
Page 25
∫ Affichage du menu tactile L’affichage du Menu Tactile disparaitra si aucune action tactile n’est effectuée pendant une période précise durant l’enregistrement d’images animées/ fixes. Pour l’afficher de nouveau, toucher Préparatifs Réglage de la date et de l’heure L’horloge n’est pas paramétrée lors de l’achat de l’appareil. Assurez-vous de régler l’horloge. ≥...
Page 26
Fonctions de base Avant l’enregistrement ∫ Positionnement de base du caméscope 1 Tenez le caméscope avec les deux mains. 2 Passez votre main dans la courroie. 3 Il est pratique d’utiliser l’icône de la touche d’enregistrement A lorsque l’appareil est tenu au niveau de la taille.
Page 27
Les affichages à l’écran lors d’un autoportrait ≥ Les icônes suivantes s’affichent à l’écran lors d’un autoportrait. Toucher les icônes à utiliser. Zoom arrière : grand angle Zoom avant : gros plan Permuter entre le Mode enregistrement des images animées et le Mode enregistrement des images fixes Démarrer/mettre en pause l’enregistrement des images animées...
Page 28
∫ Installation/Retrait du parasoleil Ceci réduira la lumière qui pénètre par l’objectif en plein soleil ou en contre-jour etc., ce qui permettra de prendre des photos plus claires. Comment installer le parasoleil Comment retirer le parasoleil ≥ Ne serrez pas trop le parasoleil vous risqueriez de ne plus pouvoir le retirer. - 28 -...
Page 29
Fonctions de base Enregistrement d’images animées Ouvrez l’écran ACL pour passer en Mode Enregistrement de Film. ( Appuyez sur la touche de marche/ arrêt d’enregistrement pour commencer l’enregistrement. A Icône de la touche d’enregistrement B Lorsque vous débutez l’enregistrement, ; se change en ¥. ≥...
Page 30
≥ Si vous appuyez sur la touche enregistrement/lecture lors de l’enregistrement d’images animées, l’enregistrement s’arrêtera et cet appareil passera en mode lecture. ≥ Pour changer le format d’enregistrement, modifier le [FORMAT ENREG.] ou le [MODE D'ENR.]. 85, 86) ≥ Des images fixes peuvent être enregistrées pendant l’enregistrement d’images animées. ≥...
Page 31
Fonctions de base Enregistrement d’images fixes Ouvrez l’écran ACL pour passer en Mode Enregistrement de Photo. Appuyez à mi-course sur la touche . (Uniquement pour la mise au point automatique) Indication de la mise au point : A Indication de la mise au point : ±...
Page 32
∫ À propos des indications à l’écran en mode d’enregistrement d’images fixes Indicateur d’opération d’image fixe 219) R3000 R3000 R3000 Nombre restant d’images fixes R3000 MEGA 25.9M ≥ Clignote en rouge lorsque [0] apparaît. Taille des images fixes 25.9M Stabilisateur optique MEGA de l’image MEGA Stabilisateur optique de l’image ≥...
Page 33
Enregistrement d’images fixes en mode enregistrement d’images animées ¬ Passez en mode enregistrement d’images animées ( Appuyez à fond sur la touche (appuyez sur le bas) pour prendre la photo. ≥ Dans les cas suivants, il est possible d’enregistrer des images fixes tout en enregistrant des images animées (enregistrement simultané) : j Lorsque [FORMAT ENREG.] est sur [AVCHD] ou [MP4] j Lorsque [FORMAT ENREG.] est réglé...
Page 34
Mémorisation de vos scènes favorites tout en enregistrant des films 4K [VX3] Régler [FORMAT ENREG.] sur [4K MP4] ou passer le Mode enregistrement sur Photo 4K permet de mémoriser la partie pendant laquelle la touche photoshot a été pressée comme scène favorite. Après avoir mémorisé...
Page 35
Fonctions de base Lecture des images animées/images fixes (Les écrans montrent des exemples lorsque les films sont enregistrés) Passez en mode lecture. ( Touchez l’onglet film/photo A. [MP4] : Les scènes 4K MP4 et MP4 sont affichées sous forme de vignettes. [AVCHD] : Les scènes AVCHD et les scènes enregistrées avec la fonction Sauvegarde pour la caméra jumelle sont affichées sous forme de vignettes.
Page 36
Touchez la scène ou l’image fixe qui doit être lue. ≥ Affichage de la page suivante (précédente) : j Tout en la touchant, glissez la vignette vers le haut ou le bas. j Changer le Menu Tactile, puis toucher (haut) / (bas) sur le levier de défilement des vignettes.
Page 37
∫ Réglage du volume du haut- parleur/casque Utilisez le levier du volume pour ajuster le volume du haut-parleur/casque pendant le Mode Lecture des Images Animées. Vers “r” : Augmente le volume Vers “s” : Diminue le volume ≥ Le son sera audible seulement pendant la lecture normale. ≥...
Page 38
Fonctions de base Utilisation de l’écran de menu ≥ Toucher (côté gauche)/ (côté droit) de sur le Menu Tactile pour afficher MENU Toucher ∫ À propos de l’affichage du MENU guide Après avoir touché , toucher les sous- menus et les éléments fera apparaitre les descriptions et les messages de confirmation MENU de configuration.
Page 39
Fonctions de base Utilisation du menu de configuration [AFFICHAGE] Définir la méthode d’affichage de l’écran d’information. : [CONFIG] # [AFFICHAGE] # paramètre désiré MENU [5 SEC.] : Les informations s’affichent sur l’écran pendant 5 secondes après le démarrage du Mode enregistrement des images animées ou bien du Mode enregistrement des images fixes, le démarrage de la lecture ou en touchant l’écran.
Page 40
(Uniquement en configurant le lieu de votre destination) Touchez [DESTINATION]. ≥ Touchez [ACCÈS]. ≥ Lorsque le lieu de résidence est réglé pour la première fois, l’écran de sélection du lieu de résidence/destination du voyage apparaît tout de suite après le réglage du lieu de résidence. Si le lieu de résidence avait déjà...
Page 41
[DATE/HEURE] Il est possible de changer le mode d’affichage de la date et de l’heure. : [CONFIG] # [DATE/HEURE] # affichage désiré MENU [DATE]/[D/H]/[OFF] ≥ La date et l’heure ne sont pas affichées lorsque l’icône de changement du mode d’enregistrement est affichée.
Page 42
[ECONOMIS. (BATT)] Quand environ 5 minutes se sont écoulées sans aucune opération, l’appareil se met automatiquement hors tension pour empêcher la batterie de se décharger. : [CONFIG] # [ECONOMIS. (BATT)] # [ON] MENU ≥ La consommation d’énergie de cet appareil peut augmenter si [ECONOMIS. (BATT)] est réglé sur [OFF].
Page 43
[BIP] Une opération de l’écran tactile, le démarrage et l’arrêt de l’enregistrement et la fonction marche/ arrêt de l’alimentation peuvent être confirmés par ce son. Lorsque [OFF] a été sélectionné, aucun son n’est reproduit au début et à la fin de l’enregistrement, etc.
Page 44
[ACCENTU. LCD] Ceci rend plus facile la visibilité de l’écran ACL dans les endroits lumineux, extérieurs inclus. : [CONFIG] # [ACCENTU. LCD] # paramètre désiré MENU (Rend plus lumineux)/ (Normal)/ (Rend moins lumineux) ≥ Ces paramètres n’affectent pas les images enregistrées. ≥...
Page 45
[Réinit. par. Wi-Fi] Réglez sur [OUI] pour rétablir les paramétrages de la fonction Wi-Fi à leurs valeurs par défaut. : [CONFIG] # [Réinit. par. Wi-Fi] MENU ≥ Le mot de passe Wi-Fi est également supprimé. ≥ Les informations concernant les points d’accès sans fil, les téléphones intelligents, et les Caméras secondaires sans fil mémorisées dans cet appareil sont également supprimées.
Page 46
[FORMAT SUPP.] Formatez la carte SD. Il est à noter que si un support est formaté, toutes les données enregistrées sur celui-ci seront effacées et ne pourront pas être restaurées. Sauvegarder les données importantes sur un ordinateur, un DVD, etc. 209) : [CONFIG] # [FORMAT SUPP.] MENU...
Page 47
MENU Pour avoir les informations les plus récentes, visitez le site d'assistance ci-dessous. (à compter de septembre 2024) https://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html (En anglais seulement) [INFO LOGICIEL] Vous pouvez connecter cet appareil à un PC à l’aide du câble USB et consulter les informations sur le logiciel (la licence) depuis le PC.
Page 48
[LANGUAGE] Vous pouvez sélectionner la langue sur l’écran d’affichage et l’écran de menu. : [CONFIG] # [LANGUAGE] # langue désirée MENU - 48 -...
Page 49
Fonctions avancées (Enregistrement) Utilisation du zoom Levier/icônes de la touche de zoom Côté T : Enregistrement rapproché (zoom avant) Côté W : Enregistrement grand-angle (zoom arrière) A Barre du zoom ≥ Le taux d’agrandissement maximum du zoom pour l’enregistrement des images animées peut être réglé...
Page 50
Fonctions avancées (Enregistrement) Enregistrement avec la fonction de sauvegarde pour la caméra jumelle En enregistrant simultanément deux images avec la caméra principale et la caméra secondaire sans fil, vous pouvez également enregistrer l'image de la caméra principale en tant que scène séparée.
Page 51
≥ Lors de l’enregistrement avec [Sauv. Twin Camera], utilisez une carte SD conforme à la classe 10 du SD Speed Class Rating. ≥ Les scènes enregistrées en tant que Sauvegarde pour la caméra jumelle et les scènes affichées dans la fenêtre secondaire sont toutes sauvegardées ce qui fait que cela diminue de moitié le temps enregistrable restant.
Page 52
Fonctions avancées (Enregistrement) Commutation du mode d’enregistrement Touchez l’icône du mode d’enregistrement. MENU Touchez l’icône du mode d’enregistrement voulu. V900 Mode Effet Il est possible d’activer le mode d’automatisation Automatisation intelligente lequel optimise les paramétrages en intelligente fonction des conditions de prises de vues. Il est possible d’ajouter aux paramétrages établis dans le Automatisation mode d’automatisation intelligente des paramétrages...
Page 53
Mode Effet Vous pouvez placer une image fixe enregistrée en Aide à l’animation arrière-plan et enregistrer l’image suivante tout en regardant cette image enregistrée en arrière-plan. image par image En mode enregistrement d’images animées uniquement En mode enregistrement d’images fixes uniquement Avec le Avec le V900...
Page 54
Automatisation intelligente Les modes suivants (appropriés aux conditions) se règlent juste en pointant l’unité vers ce que vous désirez enregistrer. Mode Effet Les visages sont détectés et mis au point automatiquement, et la Portrait luminosité est réglée pour qu’ils soient enregistrés de façon nette. Le paysage entier sera enregistré...
Page 55
Balance automatique des blancs L’illustration indique la plage dans laquelle la balance automatique des blancs fonctionne. La plage de réglage de la balance automatique des blancs de 10 000K cet appareil 9 000K 8 000K Ciel bleu 7 000K Ciel couvert (pluie) 6 000K Soleil 5 000K...
Page 56
Automatisation intelligente Plus Pour de plus amples détails sur les effets de chaque mode, reportez-vous à la page 54. (Portrait)/ (Paysage)/ (Projecteur) (Éclairage faible) (Paysage nocturne) (Macro) (Normal) (Normal) En mode enregistrement d’images animées uniquement En mode enregistrement d’images fixes uniquement ≥...
Page 57
[Effet miniature] MINI Touchez pour ajuster la position horizontale de la zone de mise au point. ≥ Si vous touchez l’écran, vous pourrez régler la position horizontale de la zone de mise au point. ≥ Après un délai d’inactivité d’environ 1 seconde, [Réinit], [TAILLE], et [ACCÈS] sont affichés.
Page 58
[Film 8mm] (Lors du réglage de la luminosité) Touchez ≥ Le niveau de la luminosité change à chaque fois que vous touchez l’icône. (Standard) # (Clair) # (Foncé) (Lors du réglage de l’équilibre des couleurs) Touchez ≥ Le niveau de la balance des blancs change à chaque fois que vous touchez l’icône. (Bleu) # (Rouge) # (Jaune)
Page 59
Mode film HDR Il est possible de minimiser les pertes de gradation dans les zones claires et les zones sombres lorsque, par exemple, le contraste entre l’arrière-plan et le sujet est important. ≥ Changer pour le mode d’enregistrement ≥ Cet appareil se règlera sur le mode d’automatisation intelligente s’il est mis hors marche puis de nouveau en marche.
Page 60
Mode scène ≥ Changez pour le mode d’enregistrement Sélectionner le Mode scène désiré, puis toucher [ACCÈS]. Mode Effet Pour faire des scènes à mouvement rapide moins instables lors 5 Sports : de la lecture lente et la pause de lecture Portrait : Pour faire ressortir les personnes de l’arrière-plan Peau Douce :...
Page 61
Effet comme au cinéma [VX3] ≥ Changer pour le mode d’enregistrement Sélectionner le Mode Effet Comme au cinéma désiré, et toucher [ACCÈS]. Mode Effet Mode vidéo au ralenti & en Vous permet d’alterner entre des images au ralenti et en accéléré...
Page 62
≥ Pour enregistrer en Mode vidéo au ralenti & en accéléré, utiliser une carte SD conforme à la classe 10 du SD Speed Class Rating. ≥ La durée d’enregistrement restante avec la batterie sera réduite par l’utilisation de l’enregistrement en mode vidéo au ralenti & en accéléré. ≥...
Page 63
Mode vidéo au ralenti FULL HD Toucher [OK]. Sélectionnez le menu. : [RÉG. ENREG.] # [RÉGLER SLOW MOTION] # paramètre désiré MENU [Intervalle] : Vous permet d’alterner entre un enregistrement normal et un enregistrement vidéo au ralenti FULL HD pendant l’enregistrement. [Toujours] : Enregistre la scène entière en vidéo au ralenti FULL HD.
Page 64
≥ Les scènes enregistrées en mode vidéo au ralenti FULL HD sont affichées avec l’indicateur sur l’écran des vignettes en mode lecture, et lues en 1920k1080/60p. ≥ Vous pouvez régler la vitesse de lecture de cette unité dans [Vitesse Lecture Ralenti] 102).
Page 65
Mode Zoom Dolly Toucher [OK]. Aligner la position du sujet avec le cadre central AUTO AUTO ≥ Le cadre de la détection des visages A s’affiche autour AUTO du visage du sujet. ≥ Régler pour que le cadre de la détection des visages et le cadre central semblent de la même taille.
Page 66
Vidéo au ralenti FULL HD [V900] ≥ Changez pour le mode d’enregistrement ≥ Pour plus de détails sur l’utilisation de ce mode, lire la section “Mode vidéo au ralenti FULL HD” à la page 63. Mode photo 4K [VX3] ≥ Changer pour le mode d’enregistrement Enregistrer des images animées.
Page 67
Aide à l’animation image par image Avant l’enregistrement en mode aide à l’animation image par image Vous pouvez créer un diaporama qui semble bouger en enregistrant le sujet légèrement déplacé à chaque fois. ≥ Chaque groupe d’enregistrement peut stocker jusqu’à 999 images fixes enregistrées en mode aide à...
Page 68
Fonctions avancées (Enregistrement) Enregistrement manuel Vous pouvez régler la mise au point, la balance des blancs, la vitesse d’obturation et la luminosité (diaphragme et gain) en touchant l’icône Manuel. ≥ Les réglages de la mise au point manuelle, de la balance des blancs, de la vitesse d’obturation, de la luminosité...
Page 69
Balance des blancs La fonction de balance automatique des blancs pourrait ne pas reproduire des couleurs naturelles selon les scènes ou les conditions d’éclairage. Si c’est le cas, vous pouvez régler manuellement la mise au point. ≥ Passer sur le mode manuel. Touchez [WB].
Page 70
Réglage manuel de la vitesse d’obturation Effectuez le réglage quand vous enregistrez des sujets en mouvement rapide. ≥ Passer sur le mode manuel. Toucher [SHTR]. Touchez pour ajuster la configuration. ≥ Toucher [SHTR] pour terminer le réglage. : Vitesse d’obturation : SHTR 1/60 à...
Page 71
Réglage du diaphragme Effectuez le réglage quand l’écran est trop lumineux ou trop sombre. ≥ Passer sur le mode manuel. Toucher [IRIS]. Toucher pour ajuster les paramètres. ≥ Toucher [IRIS] pour terminer le réglage. : Valeur du diaphragme/gain : IRIS CLOSE !# (F16 à...
Page 72
Réglage manuel de la mise au point Si la mise au point automatique est difficile à cause des conditions, utilisez la mise au point manuelle. ≥ Changer ces paramètres de menu pour utiliser l’assistant MPM. : [RÉG. ENREG.] # [ASSIST. MAP] # [ON] MENU ≥...
Page 73
Utilisation de la fonction Extension de la mise au point [VX3] En enregistrant avec le réglage du [FORMAT ENREG.] sur [4K MP4] ou [24p] (et avec le réglage du [MODE D'ENR.] sur [2160/24p]), il est possible de grossir l’écran pour régler la mise au point. Il est également possible de changer le niveau de grossissement et la position de la fenêtre.
Page 74
≥ Certaines informations à l’écran disparaissent lorsque l’écran est agrandi. ≥ La fenêtre de grossissement n’apparait pas sur les images qui sont réellement enregistrées. ≥ La fenêtre de grossissement n’apparait pas sur l’écran des téléviseurs. ≥ La fenêtre de grossissement disparait dans les cas suivants : j Lorsque vous démarrez l’enregistrement d’images animées j Lorsque vous effectuez un zoom avant jusqu’à...
Page 75
Fonction Stabilisateur de l’image Utilisez le Stabilisateur de l’image pour réduire les effets de secousse pendant l’enregistrement. L’appareil est équipé d’un S.O.I. HYBRIDE. S.O.I. HYBRIDE est un stabilisateur hybride optique et électrique de l’image. Touchez pour activer/désactiver le stabilisateur d’image. ...
Page 76
Détection AF/AE Il est possible de régler la mise au point et l’exposition du sujet spécifié en touchant l’écran. La mise au point et l’exposition continueront à suivre le sujet automatiquement même si celui-ci se déplace. Touchez ≥ Une icône s’affiche B. Toucher le sujet pour verrouiller la cible.
Page 77
Verrouillage du stabilisateur optique de l’image En mode enregistrement des images animées, vous pouvez améliorer encore plus la stabilisation optique de l’image en maintenant le toucher sur . Avec cette fonction, vous pouvez réduire encore plus les effets de secousse qui peuvent survenir lors de l’utilisation du zoom.
Page 78
Déclencheur par toucher Il est possible de faire la mise au point et d’enregistrer l’image fixe d’un sujet qui a été touché. Toucher ≥ Une icône s’affiche A. Touchez le sujet. ≥ L’aire de mise au point est affichée sur la position touchée, et une image fixe est enregistrée.
Page 79
Fonctions avancées (Enregistrement) Icônes d’opération des fonctions d’enregistrement Réglez les fonctions d’enregistrement en sélectionnant les icônes d’opération pour ajouter des effets différents aux images enregistrées. Touchez (côté gauche)/ (côté droit) de sur le menu tactile pour afficher les icônes d’opération. ( Touchez une icône d’opération.
Page 80
Fondu Lors du démarrage d’un enregistrement, l’image et le son (Fondu d’ouverture) apparaissent graduellement. (Fondu d’ouverture) Quand vous mettez en pause un enregistrement, l’image/son disparaissent graduellement. (Fondu de fermeture) ≥ La configuration du fondu est annulée lorsque l’enregistrement s’arrête. ∫ Pour sélectionner la couleur du fondu d’ouverture/de fermeture : [RÉG.
Page 81
PRE-REC Ceci vous évite de manquer une prise de vue. Ceci permet à l’enregistrement des images et du son de démarrer environ 3 secondes avant que la touche de marche/arrêt d’enregistrement soit pressée. apparaît à l’écran. ≥ PRE-REC ≥ Pointez l’appareil vers le sujet à l’avance. ≥...
Page 82
Compensation Ceci rend les images lumineuses pour éviter l’assombrissement d’un sujet à contre-jour. Grille de référence Vous pouvez vérifier si l’image est à niveau pendant l’enregistrement ou la lecture d’images animées et d’images fixes. La fonction peut aussi être utilisée pour estimer la balance de la composition. La grille changera chaque fois que l’icône est touchée.
Page 83
Fonctions avancées (Enregistrement) Menus des fonctions d’enregistrement [MODE SCÈNE] Cette fonction est identique au mode scène du mode enregistrement. La vitesse d’obturation et l’ouverture, etc. sont automatiquement réglées pour correspondre à la scène que vous voulez enregistrer. ≥ Cette fonction s’affiche dans le menu uniquement si [Enreg. interval.] du mode de contrôle créatif est activé.
Page 84
[MODE ZOOM] Réglez le facteur de grossissement maximal du zoom pour le mode enregistrement d’images fixes. : [RÉG. ENREG.] # [MODE ZOOM] # réglage désiré MENU (Avec le [ZoomO.k24] : Zoom optique uniquement (Jusqu’à 24k) [i.Zoom 32k] : Cette fonction du zoom vous permet de conserver la qualité d’image 4K.
Page 85
[CONTRASTE ACTIF] Ceci règle automatiquement le contraste pour correspondre à la scène. : [RÉG. ENREG.] # [CONTRASTE ACTIF] # [ON] MENU est affiché à l’écran lorsque ceci est réglé sur [ON]. ≥ ≥ Ceci est réglé sur [ON] lorsque vous changez le mode Enregistrement pour le mode d’automatisation intelligente/mode d’automatisation intelligente Plus.
Page 86
[MODE D'ENR.] Modifiez la qualité d'image et le format d'enregistrement des films à enregistrer. Les modes d'enregistrement pouvant être sélectionnés changent selon le réglage de [FORMAT ENREG.]. : [RÉG. ENREG.] # [MODE D'ENR.] # réglage désiré MENU ≥ (Avec le Lorsque [FORMAT ENREG.] est réglé...
Page 87
[CADRE VISAGE] Les visages détectés sont encadrés. : [RÉG. ENREG.] # [CADRE VISAGE] # réglage désiré MENU [PRINCIP.] : Seul l’encadrement prioritaire du visage est affiché. [TOUT] : Tous les cadres de la détection des visages s’affichent. [OFF] : Annule la configuration. ≥...
Page 88
[IND. DE NIVEAU] Cette fonction affiche l’inclinaison horizontale/verticale de l’appareil au moyen du niveau électronique. : [RÉG. ENREG.] # [IND. DE NIVEAU] # [ON] MENU ∫ Correction de l’inclinaison (Sens horizontal) (Sens vertical) Correction de l’inclinaison vers la Correction de l’inclinaison vers le gauche ≥...
Page 89
[OBT. LEN. AUTO] Vous pouvez enregistrer des images claires même dans des endroits sombres en ralentissant la vitesse d’obturation. ≥ Passer sur le mode manuel. : [RÉG. ENREG.] # [OBT. LEN. AUTO] # [ON] MENU ≥ La vitesse d'obturation est de 1/30 ou plus (1/24 ou plus lorsque le [FORMAT ENREG.] est sur [24p]) en fonction de la luminosité...
Page 90
[COUPE VENT] Ceci réduira le bruit du vent qui entre par les microphones incorporés tout en gardant le réalisme. ≥ Passer sur le mode manuel. : [RÉG. ENREG.] # [COUPE VENT] # réglage désiré MENU [Fort] : En présence d’un vent fort, cette fonction réduit le bruit du vent en minimisant les sons en basse fréquence.
Page 91
[FILTRE PASSE-HAUT] Cette fonction réduit le son grave lors de l’utilisation d’un microphone externe ou d’un dispositif audio. ≥ Passer sur le mode manuel. : [RÉG. ENREG.] # [FILTRE PASSE-HAUT] # [ON] MENU ≥ Ceci peut être défini si un microphone externe ou un dispositif audio est branché. [Sélect.
Page 92
(Lorsque [Gain du microphone] est sélectionné à l’étape 2) Sélectionnez un élément. [Normal] : Règle automatiquement la qualité sonore. [Atténuer] : Enregistre les sons des scènes très bruyantes à un volume approprié. (Lorsque [Réponse en fréquence] est sélectionné à l’étape 2) Toucher pour effectuer le réglage.
Page 93
[RÉG. MICRO] La configuration de l’enregistrement du micro incorporé peut être ajustée. ≥ Paramétrez [FORMAT ENREG.] sur [AVCHD]. : [RÉG. ENREG.] # [RÉG. MICRO] # réglage désiré MENU [SURROUND] Enregistrement du son ambiant avec plus de réalisme. [ZOOM MIC] : La directionnalité...
Page 94
[NIVEAU AUDIO] V900 [NIVEAU MIC] (Avec le Régler le niveau d’entrée du microphone intégré et d’un microphone externe/dispositif audio branchés à cet appareil pendant l’enregistrement. ≥ Changer le [SÉLECT. ENTRÉE AUDIO] pour correspondre à l’entrée du dispositif branché. (Avec le V900 Lors d’un enregistrement, le niveau d’entrée des microphones incorporés et du microphone externe peut être ajusté.
Page 95
≥ Si [RÉG. MICRO] est sur [ZOOM MIC], le volume sera différent en fonction de la vitesse du zoom. (Compteur du niveau d’entrée sonore) s’affiche sur l’écran lorsque [5.1ch/2ch] est réglé ≥ sur [5.1ch], et (Compteur du niveau d’entrée sonore) s’affiche lorsque [5.1ch/2ch] est réglé...
Page 96
[Enreg. timbre heure] La date et l’heure de l’enregistrement se superposent sur les images enregistrées. ≥ Réglez [DATE/HEURE] sur n’importe quel paramètre autre que [OFF] : [RÉG. ENREG.] # [Enreg. timbre heure] # [ON] MENU ≥ L’affichage de l’horodateur change en fonction des réglages de [DATE/HEURE] et de [FORMAT DATE].
Page 97
∫ Taille des images en mode d’enregistrement d’images animées ≥ Passez en mode enregistrement d’images animées : [PHOTO] # [TAILLE IMAGE] # réglage désiré MENU ≥ Les tailles d’image disponibles changent en fonction des réglages du [FORMAT ENREG.] et du [MODE D'ENR.].
Page 98
[FORMAT] Ceci vous permet de sélectionner le format des images pour qu’il corresponde à la méthode d’impression ou de lecture. : [PHOTO] # [FORMAT] # réglage désiré MENU [4:3] : Format pour téléviseur 4:3 [16:9] : Format pour téléviseur haute définition, etc. ≥...
Page 99
Fonctions avancées (Lecture) Opérations de lecture Icône des opérations utilisées avec la lecture des images animées Pour plus de détails sur les commandes de lecture de base, se référer à la page 35. Opération de Affichage de lecture Étapes des opérations lecture Pendant la lecture Toucher l’écran ACL et le faire glisser de...
Page 100
Création d’une image fixe à partir d’images animées Une image unique provenant d’images animées peut être sauvegardée en tant qu’image fixe. La taille des images à enregistrer est déterminée par leur type de scène. Type de scène Taille de l’image ≥...
Page 101
Index des intervalles L’image d’une scène est affichée comme une vignette aux conditions de recherche réglées. La scène peut être lue à partir de n’importe quel point à mi-chemin de la scène que vous désirez voir. * Avec le Actionner le levier du zoom vers le coté...
Page 102
Lecture en reprise La lecture de la première scène commence une fois terminée la lecture de la dernière scène. : [RÉG. VIDÉO] # [RÉPÉTER LEC] # [ON] MENU L’indicateur apparaît lors du visionnement sur plein écran. ≥ Toutes les scènes sont lues en boucle. (En lisant des films par date, toutes les scènes de la date sélectionnée sont lues en boucle.) Poursuite de la lecture précédente Si la lecture d’une scène a été...
Page 103
Pour faire un zoom avant sur une image fixe pendant la lecture (zoom de lecture) Vous pouvez faire un zoom avant en touchant l’image fixe pendant la lecture. Touchez et maintenez le toucher sur la partie sur laquelle vous désirez faire un zoom avant pendant la lecture de l’image fixe.
Page 104
Fonctions avancées (Lecture) Utilisation de la fonction Partage des Moments marquants Vous pouvez extraire les scènes considérées comme bien prises parmi celles enregistrées en utilisant 4K ou MP4, créer un petit ensemble de moments marquants (scènes marquantes), et les sauvegarder. ≥...
Page 105
≥ Les scènes marquantes ne peuvent pas être créées avec les scènes suivantes : s Scènes AVCHD s Scènes 24p s Scènes enregistrées avec le mode film HDR s Scènes enregistrées avec vidéo au ralenti FULL HD 63, 66) s Scènes sauvegardées avec le Partage des Moments marquants : s Scènes sauvegardées en tant que lecture des faits saillants s Scènes qui ont été...
Page 106
Ceci peut également être sélectionné à partir du menu Lecture. : [RÉG. VIDÉO] # [PART. TPS FORTS réglé] MENU Ceci n’est pas affiché si les réglages du Partage des Moments marquants sont effectués pendant l’affichage du calendrier bébé. Touchez [QUITTER]. Toucher sur la vue des vignettes.
Page 107
∫ [RÉG. SCÈNE FAVORITE] Touchez les scènes qui doivent être lues. 0h01m30s 0h01m30s 0h01m30s Toucher [Ajouter] et ajouter la partie favorite. ≥ Approximativement 4 secondes avant et après avoir touché [Ajouter] le favori sera ajouté. ≥ Le nombre de scènes favorites pouvant être ajoutées est de 1 à 14.
Page 108
∫ [SÉLEC. MUSIQUE] Touchez le son désiré. ≥ [BGM utilisateur] vous permet d’utiliser la musique sauvegardée sur votre téléphone intelligent. Pour activer [BGM utilisateur], servez-vous de la fonction Wi-Fi [Télécomm.] et créez la lecture des faits saillants depuis l’appli pour téléphone intelligent “Image App”. Les données musicales seront sauvegardées dans cet appareil en tant que [BGM utilisateur].
Page 109
Envoi des scènes marquantes vers un smartphone Les scènes marquantes que vous désirez sauvegarder peuvent être envoyées vers un smartphone. Installez l’application pour smartphone “Image App” au préalable. 168) Finissez ou arrêtez la lecture d’une scène marquante. Touchez [ENVOYER VERS SMARTPHONE]. ≥...
Page 110
Fonctions avancées (Lecture) Les différentes fonctions de lecture Lecture d’images animées/images fixes par date Les scènes ou les images fixes enregistrées le même jour peuvent être lues à la suite. Toucher l’icône de sélection de la date. ( A Icône de sélection de la date Touchez la date de lecture.
Page 111
≥ Les séquences et images fixes suivantes sont regroupées séparément sur la liste des dates et les icônes sont affichées en fonction de la catégorie : Scène ou image fixe Icône à afficher Scènes enregistrées avec [1080/60p] en [AVCHD] Scènes sauvegardées en 4K MP4 Scènes enregistrées avec [2160/24p] Scènes enregistrées avec [1080/50M]/[1080/28M] en [MP4] Scènes enregistrées avec [1080/24p]...
Page 112
Recadrage 4K [VX3] Il est possible d’ajouter différents effets aux scènes 4K MP4 et de les sauvegarder comme scènes 1080/30p. ≥ Toucher [MP4] dans l’onglet image animée/image fixe Toucher Toucher la fonction à appliquer. Fonction Effet [Post-effet ralenti/ Vous permet de sauvegarder une image enregistrée sur accéléré...
Page 113
Application de [Post-effet ralenti/accéléré (Recadrage/Montage 4K)] Toucher la scène sur laquelle la fonction doit être appliquée. ≥ Après avoir touché [SUIVANT], touchez [OK]. Touchez [SLOW] ou [QUICK] pour changer l’effet à appliquer à la section à déterminer. [SLOW]:Effet de ralenti [QUICK]:Effet d’accélération ≥...
Page 114
Application de [Recadrage par Suivi automatique] Toucher la scène sur laquelle la fonction doit être appliquée. ≥ Toucher [OK]. Exécuter les commandes de lecture pour définir le point de départ de la prévisualisation. ≥ Il peut être pratique d’utiliser la lecture au ralenti ou la lecture image par image. ≥...
Page 115
Application de [Recadrage par Suivi manuel] Toucher la scène sur laquelle la fonction doit être appliquée. ≥ Toucher [OK]. Exécuter les commandes de lecture pour définir le point de départ de la prévisualisation. ≥ Il peut être pratique d’utiliser la lecture au ralenti ou la lecture image par image. ≥...
Page 116
Application de [Recadrage fixe] Toucher la scène sur laquelle la fonction doit être appliquée. ≥ Toucher [OK]. Exécuter les commandes de lecture pour définir le point de départ de la prévisualisation. ≥ Il peut être pratique d’utiliser la lecture au ralenti ou la lecture image par image. ≥...
Page 117
Application de [Recadrage par zoom] Toucher la scène sur laquelle la fonction doit être appliquée. ≥ Toucher [OK]. Exécuter les commandes de lecture pour définir le point de départ de la prévisualisation. ≥ Définir un point de départ de manière à ce que la longueur entre le début et la fin soit de moins de 3 secondes (approx.).
Page 118
Application de [Recadrage de stabilisation] Toucher la scène sur laquelle la fonction doit être appliquée. ≥ Toucher [OK]. Toucher ≥ La prévisualisation démarrera à partir du début de la scène. ≥ Lorsqu’une prévisualisation est lue pendant 1 heure (approx.), elle s’arrête automatiquement. Si l’image est sauvegardée, la scène entière du début jusqu’à...
Page 119
Lecture de faits saillants La partie qui aura été reconnue comme enregistrée de façon nette est extraite de plusieurs scènes, et elle peut être lue ou sauvegardée pendant une courte durée avec des effets et de la musique ajoutés. Il est possible de créer une lecture des faits saillants originale en contrôlant vos scènes favorites et en configurant pour extraire ces scènes.
Page 120
≥ La lecture surlignée n’est pas disponible pour les scènes suivantes : s Scènes 24p s Scènes enregistrées avec le mode de contrôle créatif 56), le mode film HDR 59) et le mode vidéo au ralenti FULL HD 63, 66) s Scènes enregistrées comme sauvegarde pour la caméra jumelle s Scènes sauvegardées avec le Partage des Moments marquants 104)
Page 121
∫ Pour configurer l’effet personnalisé Il est possible de bénéficier de la lecture des faits saillants avec votre effet favori en combinant un effet image et de la musique. Touchez [PERSO]. Touchez [RÉGLER EFFETS] ou [SÉLEC. MUSIQUE]. (Lorsque [RÉGLER EFFETS] est sélectionnée) Touchez l’effet désiré.
Page 122
Lecture avec les paramètres modifiés Touchez [RÉGL] pour sélectionner l’élément à changer. [RÉGLAGE SCÈNE] Sélectionnez la scène ou la date qui doit être lue. [RÉG. SCÈNE FAVORITE] Paramétrez les scènes favorites. 123) [JOUER SCÈNE FAVORITE] Définir si les scènes favorites doivent être incluses dans la lecture des faits saillants ou pas.
Page 123
∫ [RÉG. SCÈNE FAVORITE] Touchez les scènes qui doivent être lues. 0h01m30s 0h01m30s 0h01m30s Toucher [Ajouter] et ajouter la partie favorite. ≥ Approximativement 4 secondes avant et après avoir touché [Ajouter] le favori sera ajouté. ≥ Le nombre de scènes favorites pouvant être ajoutées est de 1 à 14.
Page 124
∫ [DURÉE LECTURE] Touchez la durée de lecture. [ENV. 90 SEC.]/[ENV. 3 MIN.]/[AUTO] ≥ La durée de visualisation de [AUTO] est un maximum de 5 minutes environ. ≥ La durée de lecture peut devenir plus courte que la configuration, ou bien il peut ne pas y avoir de lecture si la partie reconnue comme étant enregistrée de façon nette est courte.
Page 125
Pour sauvegarder la Lecture des faits saillants Les scènes assemblées comme lecture de faits saillants peuvent être sauvegardées comme scène individuelle. Arrêtez la Lecture des faits saillants ou attendez la fin de celle-ci. Touchez [ENREGISTRER]. Sélectionnez le format à sauvegarder. [AVCHD 1920k1080/60i] Il sera sauvegardé...
Page 126
Retouche manuelle Vous pouvez lier les scènes AVCHD souhaitées, les scènes enregistrées en tant que sauvegarde pour la caméra jumelle ou des parties de ces scènes dans leur ordre d’enregistrement afin de les lire ou de les enregistrer en tant que scène unique avec musique ajoutée. ≥...
Page 127
(Estimations des besoins en espace libre pour l’enregistrement d’une scène retouchée manuellement) Durée totale d’une scène Format de sauvegarde Espace libre nécessaire retouchée 30 min Environ 4 Go [AVCHD 1920k1080/60i] Environ 8 Go 30 min Environ 2 Go [MP4 1280k720/30p] Environ 4 Go 30 min Environ 0,4 Go...
Page 128
(Pour sélectionner des vignettes en indiquant une durée) Touchez [Plage]. ≥ Pour annuler l’opération, touchez de nouveau. (Pour sélectionner des vignettes en indiquant une plage) Toucher la plage (points de départ et final) que vous voulez lire. ≥ La plage entre les points de départ et final a été sélectionnée et l’indicateur (blanc) apparaît sur les vignettes.
Page 129
∫ Pour enregistrer une scène retouchée manuellement Vous pouvez sauvegarder les scènes retouchées manuellement comme une scène unique. Arrêtez la lecture d’une scène retouchée manuellement ou attendez la fin de celle-ci. Touchez [ENREGISTRER]. Sélectionnez le format à sauvegarder. [AVCHD 1920k1080/60i] : Il sera sauvegardé...
Page 130
Calendrier de bébé Lorsque l’anniversaire et le nom d’un bébé sont ajoutés, les scènes enregistrées depuis l’anniversaire du bébé s’affichent sous la forme de vignettes pour chaque âge en mois. ≥ Vous ne pouvez pas sélectionner des scènes enregistrées en 24p ou comme sauvegarde pour la caméra jumelle. ≥...
Page 131
Touchez la vignette du centre. ≥ Les vignettes des scènes enregistrées au cours du même âge en mois s’affichent. Toucher la scène souhaitée pour sélectionner la commande de lecture. ≥ L’affichage des vignettes ne peut pas être défini sur l’affichage 1 scène/6 scènes ou sur l’index des intervalles.
Page 132
Marquage d’une scène favorite [VX3] Il est possible d’extraire des parties d’une scène 4K MP4 reconnues par l’appareil comme enregistrées de façon nette ou mémorisées comme scènes favorites durant l’enregistrement de la scène 4K MP4, et de sauvegarder ces parties extraites sous forme d’images fixes. ≥...
Page 133
Changement de la configuration de lecture et lecture du diaporama Toucher (Uniquement si vous désirez changer la configuration) Touchez [RÉGL] pour sélectionner l’élément à changer. [RÉG. DATE] : Sélectionnez la date à visionner. [INTERV. DIAPO.] Sélectionnez l’intervalle entre les images fixes à la lecture. [RÉGLER EFFETS] Sélectionnez l’effet pour la lecture.
Page 134
(Lorsque [SÉLEC. MUSIQUE] est sélectionné) Touchez le son désiré. ≥ [BGM utilisateur] vous permet d’utiliser la musique sauvegardée sur votre téléphone intelligent. Pour activer [BGM utilisateur], servez-vous de la fonction Wi-Fi [Télécomm.] et créez la lecture des faits saillants depuis l’appli pour téléphone intelligent “Image App”. Les données musicales seront sauvegardées dans cet appareil en tant que [BGM utilisateur].
Page 135
Lecture d’images fixes enregistrées en mode aide à l’animation image par image sous la forme d’un diaporama ≥ Pour plus de détails sur l’enregistrement en mode aide à l’animation image par image, se référer à la page 67. Touchez ≥ Le groupe d’enregistrement créé le plus récemment en mode aide à...
Page 136
Fonctions avancées (Lecture) Suppression de scènes/images fixes Les scènes/images fixes supprimées ne peuvent pas être restaurées, donc effectuez la vérification appropriée du contenu avant de procéder à la suppression. ¬ Appuyez sur la touche enregistrement/lecture afin de passer en mode lecture. ∫...
Page 137
Quand vous arrêtez la suppression en cours de route : Touchez [ANNUL.] pendant la suppression. ≥ Les scènes et les images fixes supprimées avant l’annulation ne pourront pas être récupérées. Pour terminer l’édition : Touchez [Retour]. ≥ Vous pouvez également supprimer les scènes en touchant , en sélectionnant [MODIF.
Page 138
Supprimer une partie d’une scène (AVCHD/sauvegarde pour caméra jumelle) La partie non nécessaire d’une scène AVCHD ou une scène enregistrée comme sauvegarde de caméra jumelle peuvent être supprimées. Les scènes supprimées ne peuvent pas être restaurées. ≥ Toucher [AVCHD] dans l’onglet image animée/image fixe Sélectionnez le menu.
Page 139
Diviser une scène (AVCHD/sauvegarde pour caméra jumelle) Il est possible de diviser une scène AVCHD ou une scène enregistrée comme sauvegarde de caméra jumelle. Toutes les parties non désirées de la scène peuvent être supprimées après la division. ≥ Toucher [AVCHD] dans l’onglet image animée/image fixe Sélectionnez le menu.
Page 140
Division d’une scène à supprimer partiellement (4K MP4, MP4) Diviser les scènes 4K MP4 ou les scènes MP4, et supprimer les parties non désirées. Ceci divise en deux les scènes enregistrées et supprime la première ou la seconde partie. Les scènes supprimées par division ne peuvent pas être récupérées. * Avec le ≥...
Page 141
Protection des scènes/images fixes Les scènes/images fixes peuvent être protégées pour empêcher leur suppression accidentelle. (Même si vous protégez certaines scènes/images fixes, le formatage du support les supprimera.) ≥ Appuyez sur la touche enregistrement/lecture afin de passer en mode lecture. Sélectionnez le menu.
Page 142
Fonctions avancées (Lecture) Conversion au format MP4 Vous pouvez convertir et copier des scènes AVCHD, des scènes enregistrées comme sauvegarde de caméra jumelle, et des scènes MP4. La qualité de l’image sera convertie en un format qui prend en charge la lecture sur ordinateur et le partage en ligne (MP4 (1280k720/30p) ou MP4 (640k360/ 30p)).
Page 143
Interruption à mi-course de la conversion au format MP4 Touchez [ANNUL.] pendant la conversion. Pour quitter la conversion au format MP4 Touchez [Retour]. ≥ [CONVERTIR EN MP4] n’est pas disponible pour les scènes suivantes : s Scènes 24p s Scènes sauvegardées en MP4 (640k360/30p) ≥...
Page 144
Fonctions avancées (Lecture) Conversion vitesse lente Vous pouvez convertir la vitesse de lecture des parties enregistrées en mode vidéo au ralenti FULL 63, 66) à 1/4 de la vitesse normale, et les copier. Une fois la conversion des scènes enregistrées en mode vidéo au ralenti FULL HD effectuée, vous pouvez les lire sur un autre appareil à...
Page 145
Fonctions avancées (Lecture) Lecture d’images animées/images fixes sur le téléviseur ≥ Utiliser le câble micro HDMI (fourni). ≥ HDMI est l’interface des appareils numériques. Si vous connectez cet appareil à un téléviseur haute définition compatible à HDMI et que vous lisez des images enregistrées en haute définition, vous pourrez les apprécier en haute résolution et avec un son de grande qualité.
Page 146
Sélectionnez l’entrée vidéo sur le téléviseur. ≥ Exemple : Sélectionnez la chaine [HDMI] avec un micro-câble HDMI. (Le nom de la chaîne peut être différent selon le téléviseur branché.) ≥ Vérifiez le paramétrage d’entrée (commutateur d’entrée) et le paramétrage d’entrée audio sur le téléviseur.
Page 147
Connexion à l’aide d’un câble micro HDMI Sélectionnez la méthode de sortie HDMI désirée. (Avec le : [CONFIG] # [RESOLUTION HDMI] # [AUTO]/[2160p]/[1080p]/[1080i]/[480p] MENU ≥ [AUTO] détermine automatiquement la résolution de sortie en se basant sur les informations du téléviseur connecté. Si les images ne sont pas émises sur le téléviseur lorsque le réglage est sur [AUTO], commuter sur la méthode [2160p], [1080p], [1080i] ou [480p] qui permet aux images de s’afficher sur le téléviseur.
Page 148
HDMI. Veuillez lire les modes d’emploi de l’amplificateur et du téléviseur pour connecter cet appareil à ceux-ci. ≥ Si vous connectez cet appareil à un amplificateur AV Panasonic compatible VIERA Link, les opérations liées (VIERA Link) deviennent possibles. 149) ≥...
Page 149
HDMI (fourni) pour les opérations automatiquement liées. (Les opérations ne sont pas toutes possibles.) ≥ VIERA Link est une fonction Panasonic unique incorporée à la fonction de contrôle HDMI en utilisant la norme HDMI CEC (Consumer Electronics Control) standard. Les opérations liées avec des appareils HDMI CEC compatibles fabriqués par d’autres compagnies ne sont pas...
Page 150
≥ Les opérations liées disponibles entre cet appareil et un téléviseur Panasonic sont différentes selon le type de téléviseur Panasonic, même si celui-ci prend en charge VIERA Link. Référez- vous au manuel d’utilisation du téléviseur pour connaître les opérations prises en charge par le téléviseur.
Page 151
Duplication Duplication à l’aide d’un enregistreur de Blu-ray disc, etc. ∫ Vérifications préalables Cet appareil peut réaliser la duplication de matériel 4K /haute définition sur des dispositifs tels que des enregistreurs équipés de ports USB. Vérifiez l’équipement utilisé pour la duplication. ≥...
Page 152
AVCHD normales en les dupliquant sur un enregistreur de Blu-ray Disc Panasonic ou sur un graveur DVD. ≥ Lorsque cette unité est connectée à un enregistreur de disque Blu-ray Panasonic ou un enregistreur DVD à l’aide d’un câble USB tout en étant allumée, l’alimentation de l’équipement connecté...
Page 153
Il pourrait arriver que cet appareil contrevienne aux réglementations sur les ondes radio lorsque utilisé dans un pays autre que ceux où il est vendu, et Panasonic n’assume aucune responsabilité pour une telle infraction.
Page 154
≥ L’appareil ne peut être utilisé pour établir la connexion à un réseau sans fil public. ≥ Utilisez un appareil compatible avec IEEE802.11b, IEEE802.11g ou IEEE802.11n lors de la connexion à un point d’accès sans fil. ≥ Cet appareil utilise la bande de fréquence de 2,4 GHz. Vous ne pouvez pas établir de connexion au réseau local sans fil avec une bande de fréquence de 5 GHz.
Page 155
Wi-Fi [Télécomm.] À l’aide d’un smartphone, vous pouvez effectuer des commandes d'enregistrement/lecture à distance ou télécharger des films et des photos enregistrées sur cet appareil sur les réseaux sociaux. Image App Image App A Lors de la connexion directe à un téléphone intelligent B Connexion à...
Page 156
Préparatifs avant l’utilisation de [Télécomm.] Installez l’application pour téléphone intelligent “Image App” sur votre téléphone intelligent. ( 168) Paramétrage d’une connexion Wi-Fi directe entre cet appareil et un téléphone intelligent Servez-vous de cet appareil et du téléphone intelligent pour paramétrer une connexion directe.
Page 157
Utiliser [Télécomm.] avec une connexion directe Lorsque [Mot de passe connexion directe] est paramétré sur [ON] ≥ Passer à l’étape 5 une fois que la connexion Wi-Fi a été établie via la [Connexion directe] dans [Config Wi-Fi] 176). Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil et ...
Page 158
Lorsque [Mot de passe connexion directe] est paramétré sur [OFF] Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil et touchez [Config Wi-Fi]. Touchez [Connexion directe]. ≥ Cet appareil se mettra en attente de connexion du téléphone intelligent. ≥ Le SSID de cet appareil s’affiche sur l’écran de celui-ci. ...
Page 159
Pour quitter [Télécomm.] : Toucher [QUITTER] ou appuyer sur la touche Wi-Fi. ≥ Un message est affiché. Touchez [OUI] pour fermer le message. À propos de [Télécomm.] Affichage de l’écran lors des commandes à distance Les captures d’écran de téléphone intelligent sont des exemples montrant les modes d’enregistrement d’images animées et de lecture.
Page 160
Fonctions disponibles pendant l’opération à distance ∫ En Mode Enregistrement ≥ Enregistrement d’images animées/images fixes ≥ Sélection d’un mode ≥ Zoom (vitesse moyenne ou rapide) ≥ Changement entre le mode enregistrement : j Mode d’automatisation intelligente j Mode manuel j Vidéo au ralenti FULL HD ([Toujours]) j Mode zoom ralenti j Mode Photo 4K j Aide à...
Page 161
∫ En Mode Lecture ≥ Lecture ≥ Navigation entre les vignettes (MP4, AVCHD, 24p, JPEG (image fixe)) ≥ Supprimez ≥ Enregistrer (Copier) j Les scènes AVCHD ou les scènes enregistrées comme sauvegarde pour caméra jumelle ne peuvent pas être copiées. j En fonction du téléphone intelligent, les scènes enregistrées au format MP4 ou les scènes dépassant 4 Go ne peuvent pas être copiées.
Page 162
Wi-Fi [Vue DLNA] En connectant cet appareil à un téléviseur compatible DLNA (DMR) via le Wi-Fi, vous pouvez visionner des scènes et des photos enregistrées avec cet appareil sur le téléviseur. A Téléviseur compatible avec DLNA (DMR) ≥ Veuillez lire le manuel d’utilisation du téléviseur en ce qui concerne le raccordement du téléviseur à...
Page 163
Lecture sur un téléviseur Vous pouvez lire les scènes et les images fixes enregistrées avec ou stockées sur cet appareil sur un téléviseur. ≥ Les scènes suivantes peuvent être lues : j Scènes enregistrées en AVCHD j Scènes enregistrées comme sauvegarde pour la caméra jumelle j Scènes enregistrées en MP4 [720] j Scènes sauvegardées en MP4 (1280k720/30p) ou MP4 (640k360/30p) ≥...
Page 164
Wi-Fi [Copier] En établissant une communication Wi-Fi entre cet appareil et un PC, vous pouvez copier les scènes et les images fixes enregistrées avec cet appareil vers le PC. A Ordinateur ≥ Si [RÉGL HORL.] 25) n’est pas correctement réglé, les scènes et les images fixes pourraient ne pas pouvoir être copiées sur un ordinateur.
Page 165
Création d’un dossier partagé (dossier de destination) sur le PC Afin de copier des scènes et des images fixes en établissant une connexion Wi-Fi entre cet appareil et le PC, effectuez les préparatifs suivants : j Mettez le PC en marche j Créez un dossier partagé...
Page 166
Copie vers un PC ≥ Créez un dossier partagé (dossier de destination) sur le PC. 165) ≥ Passer à l’étape 2 une fois que la connexion Wi-Fi a été établie via la [Config. PA sans fil] dans [Config Wi-Fi] (l 172 à...
Page 167
Si vous avez l’intention de supprimer les scènes ou les images fixes originales à la fin de la copie, visionnez toujours les scènes ou images fixes copiées sur un PC avant de le faire pour vérifier qu’elles ont bien été copiées. ≥...
Page 168
“Image App”. j [TWIN CAMERA]/[Multi-caméra] 188) j [Télécomm.] 155) À propos de “Image App” “Image App” est une application fournie par Panasonic. Application pour Android Application pour iOS Android 4.4 ou plus récent iOS 9.3 ou plus récent Procédure...
Page 169
Wi-Fi Installation d’une connexion Wi-Fi Pour utiliser la fonction Wi-Fi, connectez cet appareil à un point d’accès sans fil ou à un téléphone intelligent via Wi-Fi. ≥ Selon la méthode de connexion Wi-Fi, les fonctions Wi-Fi disponibles varient. Connexion à un point d’accès Paramétrage d’une connexion Méthodes de sans fil...
Page 170
Utilisation de [Assistant Config Wi-Fi] pour mettre en place une connexion Grâce à l’application pour téléphone intelligent “Image App”, il est possible de transférer les informations suivantes entre le téléphone intelligent et cet appareil. ≥ Réglez [Mot de passe connexion directe] dans [Config Wi-Fi] sur [ON]. 182) (Le réglage par défaut est [ON].) ≥...
Page 171
® Lorsque [Wi-Fi ] est sélectionné Activer la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone intelligent. Sur l’écran de configuration Wi-Fi du téléphone intelligent, sélectionner le SSID affiché sur cet appareil. ≥ Si c’est la première fois que le téléphone intelligent se connecte à cet appareil par Wi-Fi, saisir avec le téléphone le mot de passe affiché...
Page 172
Connexion à un point d’accès sans fil Vérifiez si le point d’accès utilisé est compatible avec WPS j Si le point d’accès sans fil est compatible avec WPS : Effectuez le [Connexion simple (WPS)] suivant j Si le point d’accès sans fil n’est pas compatible avec WPS : “Recherche de points d’accès sans fil pour mettre en place une connexion”...
Page 173
Touchez [SUIVANT]. ≥ Un message s’affiche une fois la connexion établie. Touchez [QUITTER], et quittez [Config. PA sans fil]. ≥ Un message s’affiche lorsque la tentative de connexion échoue. Touchez [QUITTER], et paramétrez à nouveau la connexion. Confirmation de l’établissement de la connexion Wi-Fi j L’indicateur d’état de cet appareil est allumé...
Page 174
Installation manuelle d’une connexion ≥ Si la connexion est établie manuellement, confirmez le SSID (nom d’identification), la méthode d’authentification, le type de chiffrement et la clé de chiffrement (mot de passe) du point d’accès sans fil que vous utilisez. Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil. Touchez [Config Wi-Fi].
Page 175
≥ Vérifiez le mode d'emploi et les paramètres du point d'accès sans fil pour sauvegarder ce dernier. ≥ Les méthodes de chiffrement sont les suivantes, par ordre décroissant de puissance : [AES], [TKIP] et [WEP]. Il est recommandé d’utiliser le chiffrement le plus puissant possible. ≥...
Page 176
Paramétrage d’une connexion directe vers un téléphone intelligent Vérifiez le paramètre [Mot de passe connexion directe] dans [Config Wi-Fi]. 182) ≥ Le paramétrage par défaut est [ON]. ≥ Lorsque [Mot de passe connexion directe] est sur [ON] Si votre téléphone intelligent est compatible avec WPS, consultez “[Connexion simple (WPS)]”. Si ce n’est pas le cas, consultez “Connexion avec un code QR”.
Page 177
Connexion avec un code QR Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis toucher [Config Wi-Fi]. Touchez [Connexion directe]. Touchez [Changer type connexion]. Touchez [Code QR]. ≥ Le code QR s’affiche à l’écran de cet appareil. Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent. Sur le téléphone intelligent, sélectionnez [Code QR], puis scannez le code QR affiché...
Page 178
Connexion à partir de l’historique Chaque utilisation d’une fonction Wi-Fi est gardée en mémoire dans l’historique de connexion Wi-Fi. La connexion à partir de l’historique vous permet d’installer facilement une connexion en utilisant les anciens paramètres de connexion. Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis toucher [Historique]. Touchez l’élément que vous désirez connecter.
Page 179
Si la connexion Wi-Fi ne peut être établie ≥ Consultez le manuel d’utilisation du périphérique utilisé concernant le paramétrage du point d’accès sans fil ou du téléphone intelligent. Problème Points de contrôle Impossible de connecter à (Généralités) un point d’accès sans fil. ≥...
Page 180
Problème Points de contrôle La connexion Wi-Fi est (Connexion à un point d’accès sans fil) impossible entre cet ≥ Assurez-vous que le téléphone intelligent est correctement appareil et un téléphone raccordé au point d’accès sans fil en vérifiant la configuration intelligent.
Page 181
Wi-Fi Utilisation du menu [Config Wi-Fi] Établissez les paramétrages requis pour utiliser la fonction Wi-Fi. Une fois la connexion Wi-Fi établie, il n’est pas possible de modifier les paramétrages. Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis toucher [Config Wi-Fi]. Touchez la rubrique voulue.
Page 182
Vous pouvez utiliser cet appareil comme caméra secondaire sans fil. Pour la procédure de connexion et d’autres détails, consultez le site ci-dessous. https://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html ≥ Cette fonction n’est pas disponible lorsque [FORMAT ENREG.] est réglé sur [24p]. [ÉCONOMIS. (Wi-Fi)] [ON]/[OFF] Si vous sélectionnez [ON], l’écran ACL est désactivé...
Page 183
[Mot de passe Wi-Fi] [Configurer]/[Supprimer] Établissement/effacement du mot de passe pour limiter l’ouverture du menu de configuration Wi-Fi. L’établissement d’un mot de passe empêche les opérations illicites, l’usage malveillant de la fonction Wi-Fi par des tierces parties et protège les renseignements personnels. Touchez [Configurer].
Page 184
[Réglage LAN sans fil] Vous pouvez vérifier ou modifier les paramétrages de votre réseau local sans fil (LAN) tels que [Adresse IP], [Mas.sous-réseau] et [Adresse MAC]. [Adresse IP]/[Mas.sous-réseau]/[Passerelle]/[DNS principal]/[DNS secondaire]/[Adresse MAC] ≥ Si vous touchez [AUTO], les paramétrages du réseau sont établis automatiquement. Si vous touchez [MANUEL], il sera possible de paramétrer chaque rubrique.
Page 185
Ce manuel d’utilisation décrit la procédure pour connecter cet appareil et un téléphone intelligent. Pour obtenir des informations sur des dispositifs non-smartphones prenant en charge la fonction de caméra secondaire sans fil, et sur leurs procédures d'utilisation, consultez le site d'assistance suivant. (à compter de septembre 2024) https://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html - 185 -...
Page 186
∫ Fonction Caméra multiple sans fil Connecter plusieurs téléphones intelligents à cet appareil par Wi-Fi permet d’afficher deux fenêtres secondaires et d’en enregistrer les images. Il est possible de connecter jusqu’à trois téléphones intelligents en même temps. 192) - 186 -...
Page 187
Remarques sur la fonction de la caméra jumelle/ multiple sans fil Le fonctionnement de la fonction de la caméra jumelle/multiple sans fil varie en fonction des conditions des ondes radio environnantes. Comme le corps humain bloque les ondes radio, il est également influencé...
Page 188
Caméra jumelle/multiple sans fil Utiliser un téléphone intelligent comme caméra secondaire sans fil ≥ Vous devez activer la fonction Wi-Fi de votre téléphone intelligent. ≥ Régler [FORMAT ENREG.] sur [AVCHD] ou [MP4]. ≥ Installez l’application pour téléphone intelligent “Image App” sur votre téléphone intelligent.
Page 189
(En utilisant l'écran d'enregistrement) Toucher l’écran d’enregistrement sur cet appareil puis toucher Toucher [Smartphone] sur l’écran de cet appareil. A [Twin Camera sans fil] B [Smartphone] Activer la fonction Wi-Fi dans le menu C [Autre caméra] de configuration du téléphone D [ANNUL.] intelligent.
Page 190
Lorsque [Mot de passe connexion directe] est paramétré sur [ON] ® Touchez [Wi-Fi ] sur l'écran de cet appareil. Sur l’écran de configuration Wi-Fi du téléphone intelligent, sélectionner le SSID affiché sur cet appareil. ≥ S’il s’agit de la première fois que le téléphone intelligent se connecte à cet appareil par Wi-Fi, saisir avec le téléphone intelligent le mot de passe affiché...
Page 191
Scanner un QR code pour établir une connexion ≥ Paramétrer [Mot de passe connexion directe] sur [ON]. 182) (En utilisant l’écran du menu Wi-Fi) Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil et touchez [TWIN CAMERA]. A [TWIN CAMERA] B [QUITTER] (En utilisant l'écran d'enregistrement) Toucher l’écran d’enregistrement sur cet...
Page 192
Lors de la première connexion d’un téléphone intelligent à cet appareil en tant que caméra secondaire sans fil (Pour utiliser la fonction de caméra multiple sans fil) ≥ Le réglage par défaut de [Mot de passe connexion directe] est [ON]. ≥...
Page 193
Lorsque [Mot de passe connexion directe] est paramétré sur [ON] ® Touchez [Wi-Fi ] sur l'écran de cet appareil. Sur l’écran de configuration Wi-Fi du téléphone intelligent, sélectionner le SSID affiché sur cet appareil. ≥ S’il s’agit de la première fois que le téléphone intelligent se connecte à cet appareil par Wi-Fi, saisir avec le téléphone intelligent le mot de passe affiché...
Page 194
Scanner un QR code pour établir une connexion ≥ Paramétrer [Mot de passe connexion directe] sur [ON]. 182) Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil et toucher [Multi-caméra]. [Multi-caméra] [QUITTER] Toucher [Non-enregistrée] pour mémoriser le téléphone intelligent à connecter. ≥...
Page 195
≥ Il n’est pas possible de connecter des dispositifs autres que des téléphones intelligents pour utiliser la fonction caméra multiple sans fil. ≥ Changer le [Mot de passe connexion directe] efface les téléphones intelligents mémorisés. ≥ Une fois la connexion établie avec [Mot de passe connexion directe] réglé sur [ON], connectez le deuxième smartphone et les suivants en utilisant le même paramètre.
Page 196
Pour utiliser la fonction caméra multiple sans fil Pour utiliser les derniers téléphones intelligents connectés Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil et toucher [Multi-caméra]. Touchez [ACCÈS]. [Multi-caméra] [QUITTER] Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent. ≥ Cet appareil et le téléphone intelligent seront connectés par Wi-Fi. Lorsque la connexion avec cet appareil est établie, l’image capturée par le téléphone intelligent s’affichera dans la fenêtre secondaire de cet appareil.
Page 197
Pour remplacer les téléphones intelligents mémorisés Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil et toucher [Multi-caméra]. Toucher le nom du dispositif mémorisé devant être remplacé. ≥ Quitter l’application pour téléphone intelligent “Image App”, puis suivre la procédure à partir de l’étape 3 de la ...
Page 198
Mettre fin à la connexion Toucher l’écran d’enregistrement sur cet appareil puis toucher Touchez [QUITTER] sur l’écran de l’appareil. ≥ La connexion Wi-Fi se terminera. ≥ Fermez “Image App” sur le téléphone intelligent. ≥ Vous pouvez également mettre fin à la connexion en appuyant sur la touche Wi-Fi de cet appareil.
Page 199
Caméra jumelle/multiple sans fil Enregistrement avec une caméra secondaire sans fil (caméra jumelle/multiple sans fil) ≥ Une image enregistrée avec la caméra principale et l’image de la caméra secondaire sans fil affichée dans la fenêtre secondaire sont enregistrées comme une seule scène ou image fixe*.
Page 200
Lorsque le signal Wi-Fi faiblit Si le signal faiblit alors que la fenêtre secondaire est affichée, l’icône de l’état de connexion passe (Faible) et clignote sur la fenêtre secondaire. Si le signal faiblit encore, l’icône de l’état de connexion passe sur et l’image de la fenêtre secondaire disparaît.
Page 201
∫ Affichage ou dissimulation de la fenêtre secondaire Toucher ≥ Chaque fois que vous touchez l’icône, vous pouvez faire afficher ou disparaître la fenêtre secondaire. ≥ Si la fenêtre secondaire est cachée, elle ne sera pas enregistrée. ∫ Taille de la fenêtre secondaire lors de l’utilisation d’une Caméra jumelle/multiple sans fil La taille de l’image affichée sur la fenêtre secondaire dépend de la caméra du téléphone intelligent et de l’orientation du téléphone intelligent.
Page 202
Changement des paramètres de la caméra jumelle sans fil Changement de la position d’affichage de la fenêtre secondaire Touchez la fenêtre secondaire. Touchez la position d’affichage que vous souhaitez modifier. ≥ Selon la position d’affichage de la fenêtre secondaire, les positions des icônes affichées peuvent changer.
Page 203
Changement des paramètres de la caméra multiple sans fil Changement de la position d’affichage de la fenêtre secondaire Toucher la fenêtre secondaire à modifier. ≥ La fenêtre secondaire sélectionnée sera surlignée en jaune. Touchez la position d’affichage que vous souhaitez modifier. ≥...
Page 204
Changement de l’image de la fenêtre secondaire Toucher la fenêtre secondaire à changer. ≥ La fenêtre secondaire sélectionnée sera surlignée en jaune. ≥ Les icônes de la caméra secondaire sélectionnées seront affichées et l’icône sélectionnée sera surlignée en jaune. Toucher l’icône désirée pour changer l’image dans la fenêtre secondaire. : Affiche l’image provenant de la caméra secondaire sans fil 1.
Page 205
≥ Il faut un peu de temps avant que la fenêtre secondaire n’apparaisse. ≥ Vous ne pouvez pas mettre cet appareil en mode lecture lorsqu’il est connecté à une caméra secondaire sans fil. ≥ Il est possible que les icônes de touches suivantes ne s’affichent pas lorsque la fenêtre secondaire est affichée.
Page 206
(Tout en utilisant la fonction caméra jumelle sans fil) ≥ Lors de l’enregistrement des images fixes, la mise au point peut prendre plus de temps que d’habitude. ≥ L’enregistrement simultané d’images fixes n’est pas possible lors de l’enregistrement d’une image animée ou de l’utilisation de PRE-REC. ≥...
Page 207
Caméra jumelle/multiple sans fil Si la connexion Wi-Fi ne peut être établie (Caméra jumelle/multiple sans fil) ≥ Pour en savoir plus sur le paramétrage de votre téléphone intelligent, consultez son mode d’emploi. Problème Points de contrôle Impossible de connecter ≥ Contrôler les paramètres Wi-Fi sur le téléphone intelligent pour voir cet appareil au téléphone si le SSID de cet appareil est sélectionné...
Page 208
Problème Points de contrôle L’image de la fenêtre ≥ L’image de la fenêtre secondaire est interrompue lorsque le secondaire est signal Wi-Fi faiblit. Si le signal continue à faiblir, l’image de la interrompue. fenêtre secondaire disparaîtra automatiquement. ≥ En fonction de l’orientation de cet appareil et du téléphone L’image de la fenêtre intelligent et de la distance qui les sépare, il est possible que secondaire disparaît.
Page 209
Blu-ray, des DVD ou des cartes SD en utilisant le logiciel HD Writer AE 5.4. Consultez le site ci-dessous pour télécharger/installer le logiciel. ≥ Le logiciel est disponible en téléchargement jusqu'à fin novembre 2029. https://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/f_ae54.html ≥ Voir le mode d’emploi du HD Writer AE 5.4 (fichier PDF) pour plus de détails concernant son utilisation.
Page 210
Type de Que puis-je faire avec le HD Writer AE 5.4 données Copie des données sur un PC Pour copier au format disque Blu-ray/format AVCHD : ≥ Les scènes enregistrées en 1080/60p peuvent être copiées en 1080/60p. Images (l 210 : Notification importante).
Page 211
Sur un PC Configuration requise ≥ Même si les exigences du système mentionnées dans ce manuel d’utilisation correspondent, certains ordinateurs ne peuvent pas l’utiliser. ≥ (Avec le Même si les exigences du système sont remplies, cela pourrait prendre un certain temps pour éditer les images animées 4K et il pourrait être impossible que leur lecture soit fluide.
Page 212
Espace libre sur Ultra DMA — 100 ou plus disque dur 450 Mo ou plus (pour l’installation du logiciel) ≥ Si le paramètre de compression est activé, des erreurs surviendront durant l’enregistrement. Décochez [Compress this drive to save disk space] dans les [Properties] du disque dur. Prise en charge de DirectSound Interface Port USB...
Page 213
∫ Installation de HD Writer AE 5.4 Consultez le site ci-dessous pour télécharger/installer le logiciel. ≥ Le logiciel est disponible en téléchargement jusqu'à fin novembre 2029. https://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/f_ae54.html ∫ Désinstallation de HD Writer AE 5.4 Procédez comme suit pour désinstaller tout logiciel dont vous n’avez plus besoin.
Page 214
Sur un PC Connexion à un ordinateur ≥ Connectez cet appareil à l’ordinateur après l’installation des applications logicielles. ≥ Utilisez une batterie qui a été suffisamment chargée. A Câble USB (fourni) ≥ Insérez les fiches à fond. Mettez l’appareil sous tension. Connectez cet appareil à...
Page 215
∫ Pour charger la batterie en la raccordant à différents dispositifs En utilisant la batterie, si vous mettez l’appareil hors tension et que vous le connectez à un ordinateur, un enregistreur Blu-ray disc Panasonic ou à un graveur DVD Panasonic, la batterie se chargera.
Page 216
À propos de l’affichage PC Lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur, il est reconnu comme lecteur externe. ≥ Disque amovible (Exemple : ) s’affiche dans [This PC]. Nous vous conseillons d’utiliser HD Writer AE 5.4 pour copier des films. L’utilisation de Windows Explorer ou d’autres programmes de l’ordinateur pour copier, déplacer ou renommer les fichiers et les dossiers enregistrés avec cet appareil pourrait rendre ceux-ci inutilisables avec HD Writer AE 5.4.
Page 217
Lire le mode d’emploi des logiciels ≥ Vous devez disposer d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou supérieur ou d’Adobe Reader 7.0 ou supérieur pour lire le manuel d’utilisation au format PDF. ] # [All apps] # [Panasonic] # [HD Writer AE 5.4 Operating Sélectionnez [ Instructions].
Page 218
Sur un PC Si vous utilisez Mac (stockage de masse) ≥ HD Writer AE 5.4 n’est pas disponible pour Mac. ∫ Configuration requise Ordinateur macOS 14 Processeur Intel Core 2 Duo ou supérieur Mémoire vive 2 Go ou plus Interface Port USB Autres équipements Souris ou dispositif de pointage équivalent ≥...
Page 219
Autres Indicateurs Avec le Avec le V900 ∫ Indicateurs d’enregistrement Mode enregistrement des images animées Mode enregistrement des images fixes 0h00m00s 1h30m R 3000 1h30m 1h30m R 1h20m MEGA 25.9M PRE-REC 1/100 OPEN ; (Vert) Pause d’enregistrement 0h00m00s Durée d’enregistrement écoulée...
Page 220
Mise au point Manuelle 25.9M 14M 2.1M 20.4M 10.9M 0.3M Nombre de pixels d’enregistrement pour les Balance des blancs images fixes 32, 96, 100) 1/100 Vitesse d’obturation En mode lecture, la taille des images n’est pas affichée pour les images fixes enregistrées sur OPEN/F2.0 Valeur de l’ouverture du des appareils avec des tailles différentes de...
Page 221
∫ Indicateurs de lecture Scènes enregistrées avec le Mode zoom ralenti /7/8/9/:/ 1/;/5/ Scènes enregistrées avec le D/E/;1/2; Mode zoom Dolly(l Affichage pendant la visualisation 36, 99) Scène(s) enregistrée(s) avec le 0h00m00s Durée de la visualisation Mode photo 4K No.10 Numéro de la scène Scène enregistrée en miniature MINI...
Page 222
∫ Indicateur de connexion à Wi- ∫ Indication de fenêtre secondaire Statut de connexion Wi-Fi (point Avertissements de connexion Wi- d’accès sans fil) 169) Fi pour la fonction de la caméra secondaire sans fil (caméra Statut de connexion Wi-Fi jumelle sans fil) 200) (connexion directe) 169)
Page 223
CETTE BATTERIE NE PEUT PAS ÊTRE UTILISÉE. ≥ Utiliser une batterie compatible avec cet appareil. Si vous utilisez une batterie Panasonic compatible avec cet appareil, retirez la batterie et réinstallez-la. Si le message apparaît même après avoir répétée l’opération plusieurs fois, cet appareil a besoin d’être réparé.
Page 224
À propos de la récupération Si des informations de gestion erronées sont détectées, les messages peuvent apparaître et une réparation est effectuée. (Selon le type d’erreur, la réparation peut prendre un certain temps.) est affiché si une information de gestion erronée est détectée alors que les scènes sont ≥...
Page 225
Autres Guide de dépannage ∫ Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement dans les cas suivants Un cliquetis est audible si ≥ Il s’agit du bruit provenant du mouvement de l’objectif, pas l’appareil est secoué. d’un défaut. Ce bruit ne se fera plus entendre une fois l’appareil mis en marche et en mode enregistrement des images animées ou en mode enregistrement d’image fixe.
Page 226
Indication Problème Points de contrôle L’indicateur de charge résiduelle ≥ L’indicateur de capacité résiduelle de la batterie est approximatif. Si l’indicateur de capacité résiduelle de la batterie n’est pas affiché correctement, de la batterie n’est pas chargez complètement la batterie, déchargez-la et rechargez-la de nouveau. correctement affiché.
Page 227
Lecture Problème Points de contrôle Aucune scène/image fixe ≥ Aucune scène/image fixe dont les vignettes sont affichées ne peut être lue. ainsi ne peuvent être lues. Les scènes ne peuvent ≥ Déverrouiller le paramètre de protection. 141) pas être supprimées. ≥...
Page 228
Sur un PC Problème Points de contrôle Bien qu’il soit connecté à ≥ Après avoir réintroduit la carte SD dans l’appareil, l’aide du câble USB, cet reconnectez le câble USB fourni. appareil n’est pas reconnu ≥ Sélectionnez une autre prise USB sur le PC. par l’ordinateur.
Page 229
A propos de la fonction Wi-Fi Problème Points de contrôle J’ai oublié le mot de passe ≥ Effectuez [Réinit. par. Wi-Fi] à partir du menu Configuration Wi-Fi. 45). Ceci remettra les paramètres Wi-Fi dans l'état où ils étaient au moment de l'achat, et vous serez en mesure d'utiliser le menu de configuration Wi-Fi.
Page 230
Autres Précautions d’utilisation Quand vous utilisez l’appareil dans un À propos de l’appareil endroit sableux ou poussiéreux tel qu’une plage, ne laissez pas du sable ou de la poussière pénétrer dans le boîtier et les L’appareil et la carte SD chauffent prises de l’appareil.
Page 231
Quand vous prévoyez ne pas utiliser Munissez-vous de batteries de rechange quand vous sortez pour enregistrer. l’appareil pendant une période prolongée ≥ Quand vous rangez l’appareil dans un placard ou ≥ Munissez-vous de batteries appropriées pour une armoire, il est recommandé de prévoir un 3 à...
Page 232
À propos de l’indicateur d’état À propos de la carte SD pendant le chargement Pour mettre au rebut ou donner la carte SD, prendre en compte ce qui suit : Lorsque l’indicateur d’état clignote à un ≥ La formatage et la suppression sur cet rythme particulièrement rapide ou lent, les appareil ou un ordinateur changent points suivants devraient être considérés.
Page 233
≥ Il peut être difficile de voir ou bien la fonction Il est à noter que Panasonic ne sera tenu tactile peut être difficile à reconnaître responsable en aucun cas pour les dommages lorsqu’un film de protection ACL est apposé.
Page 234
≥ Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. ≥ “AVCHD”, “AVCHD Progressive” et le logo “AVCHD Progressive” sont des marques commerciales de Panasonic Holdings Corporation et de Sony Corporation. ≥ Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Page 235
Ce produit est placé sous la licence du portefeuille de brevets AVC pour l’utilisation personnelle du consommateur ou d’autres utilisations ne prévoyant aucune forme de rémunération pour (i) encoder des vidéos en conformité avec la norme (“ AVC Video ”) et (ou) (ii) décoder des vidéos AVC qui ont été...
Page 236
Autres Modes d’enregistrement/durée d’enregistrement approximative ≥ Les cartes SD sont uniquement mentionnées par leur principale capacité de mémoire. Les durées indiquées sont les durées enregistrables approximatives pour l’enregistrement en continu. Format d’enregistrement [AVCHD] [1080/60i] Mode d’enregistrement [1080/60p] [PH] [HA] [HG] [HE]...
Page 237
≥ “h” est l’abréviation d’heure, “min” de minute et “s” de seconde. ≥ La durée enregistrable des films dépend des conditions d’enregistrement et du type de carte SD. ≥ Si l’enregistrement s’effectue sur une longue période, préparer des batteries pour 3 ou 4 fois la durée pendant laquelle l’on désire enregistrer.
Page 238
Autres Nombre approximatif d’images enregistrables ≥ Les cartes SD sont uniquement mentionnées par leur principale capacité de mémoire. Les durées indiquées sont les durées enregistrables approximatives pour l’enregistrement en continu. (Mode enregistrement des images fixes) 25.9M 2.1M Taille de l’image 6784k3816 4992k2808 1920k1080...
Page 239
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. Web site: http://www.panasonic.com...