Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

tv

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips 28PW6518

  • Page 2 MODEL : PROD. NO : Please note the reference numbers Anote las referencias de su televisor for your TV set located on the que se encuentran en el embalaje o packaging or on the back of the set. en la parte trasera del aparato. Veuillez noter les références de Anote as referências do seu votre téléviseur situées sur...
  • Page 3 Introduction Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur. Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction. Sommaire Installation Installation du téléviseur .
  • Page 4 Installation du téléviseur & Positionnement du téléviseur “ Télécommande 5 cm 5 cm 5 cm Placez votre téléviseur sur une surface solide Introduisez les 2 piles de type R6 fournies en et stable. Pour prévenir toute situation respectant les polarités. dangereuse, ne pas exposer le téléviseur à...
  • Page 5 Les touches de la télécommande Son Surround Pour activer / désactiver l’effet Veille d’élargissement du son. En stéréo, les Permet de mettre en veille le haut-parleurs paraissent plus espacés. téléviseur. Pour l’allumer, appuyez Pour les versions équipés du Virtual 0 à 9 Â...
  • Page 6 Installation rapide La première fois que vous allumez le “ La recherche démarre automatiquement. téléviseur, un menu apparaît à l’écran. Tous les programmes TV et stations radio * Ce menu vous invite à choisir le pays ainsi que disponibles sont mémorisés. L’opération prend la langue des menus : quelques minutes.
  • Page 7 Mémorisation manuelle Ce menu permet de mémoriser les sélectionner impérativement le choix France ¬ ‘ programmes un par un. : appuyez sur . La recherche Recherche & Appuyez sur la touche commence. Dès qu’un programme est trouvé, é Avec le curseur, sélectionnez le menu le défilement s’arrête et le nom du programme puis s’affiche (si disponible).Allez à...
  • Page 8 Réglages de l’image ¬ “ Une fois les réglages effectués, sélectionnez le & Appuyez sur la touche puis sur ¬ choix et appuyer sur pour les Mémoriser Le menu apparaît : Image enregistrer.Appuyez sur pour quitter. Description des réglages : Image Menu Principalge...
  • Page 9 Formats 16:9 Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écran traditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noire en haut et en bas (format cinémascope). Cette fonction permet d’éliminer les bandes noires et d’optimiser l’affichage des images sur l’écran. Si votre téléviseur est équipé...
  • Page 10 Télétexte Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites,...). Appuyez sur : Vous obtenez : Appel Permet d’appeler le télétexte, de passer en mode transparent...
  • Page 11 Raccordements Selon les versions, le téléviseur est équipé de 1 ou 2 prises péritel EXT1 et EXT2 situées à l’arrière. La prise EXT1 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées RVB. La prise EXT2 (si disponible) possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées S-VHS. Magnétoscope Effectuez les raccordements ci-contre.
  • Page 12 Conseils Mauvaise réception Absence de son La proximité de montagnes ou de hauts Si certains programmes sont dépourvus de son, immeubles peut être la cause d'image mais pas d’image, c’est que vous n’avez pas le bon dédoublée, d'écho ou d'ombres. Dans ce cas, système TV.
  • Page 13 Inleiding Hartelijk dank voor de aankoop van dit televisietoestel. Deze handleiding is bedoeld om u te helpen bij de installatie en bediening van uw TV toestel. We raden u ten sterkste aan de handleiding zorgvuldig door te nemen. We hopen dat onze technologie u alle redenen tot tevredenheid geeft. Inhoudsopgave Installatie Installeren van het televisietoestel .
  • Page 14 Installeren van het televisietoestel & “ Plaatsen van het televisietoestel Afstandsbediening 5 cm Niet weggooien, maar inleveren als KCA. 5 cm 5 cm Plaats uw TV toestel op een stevige en stabiele Plaats de twee R6-batterijen (bijgeleverd) op ondergrond en laat rondom het toestel een ruimte de juiste manier in de afstandsbediening.
  • Page 15 Toetsen van de afstandsbediening Surround Om het effect van verruimd geluid Wachtstand te activeren/desactiveren. Bij Om de tv in de wachtstand te stereo geeft dit de indruk dat de zetten. Druk op P luidsprekers verder uit elkaar  ) om de tv weer aan te staan.Voor versies uitgerust met zetten.
  • Page 16 Snelle installatie Wanneer u de televisie voor het eerst aanzet, “ Het zoeken start nu automatisch.Alle verschijnt er een menu op het scherm. In dit menu beschikbare tv-programma’s en radiostations* kunt u het land en de taal van de menu’s kiezen: worden in het geheugen opgeslagen.
  • Page 17 Handmatig vastleggen in het geheugen Met dit menu kunt u de programma’s één ¬ ‘ druk op . Het zoeken begint. Zodra Zoeken: voor één vastleggen. een programma is gevonden, stopt het zoeken en & Druk op de toets wordt de programmanaam weergegeven (indien é...
  • Page 18 Instellen van het beeld ¬ ¬ & Druk op de toets en vervolgens op om de instelling vast te leggen. Het menu verschijnt: Druk op om de menu’s te verlaten. Beeld Beschrijving van de instellingen: • om de helderheid van het beeld Helderheid: Beeld Hoofdmenue...
  • Page 19 16:9 Formaten De beelden die u ontvangt kunnen in het 16:9 (breedbeeld) of 4:3 (traditioneel beeld) formaat worden uitgezonden. Soms hebben 4:3 beelden een zwarte balk boven en onder in het beeld (letterbox uitzendingen). Met de 16:9 functie kunt u de zwarte balken laten verdwijnen en de (letterbox) uitzending beeldvullend weergeven.
  • Page 20 Teletekst Teletekst is een informatiesysteem dat door bepaalde tv-kanalen wordt uitgezonden en als een krant kan worden geraadpleegd. Het voorziet ook in ondertiteling voor slechthorenden of voor mensen die weinig vertrouwd zijn met de taal waarin een bepaald programma wordt uitgezonden (kabelnetwerken, satellietkanalen, …). Druk op: U krijgt: Teletekst...
  • Page 21 Aansluiten van extra apparatuur Afhankelijk van de uitvoering is het televisietoestel uitgerust met 1 of 2 externe aansluitingen (EXT1 en EXT2) aan de achterkant van het toestel. De aansluiting EXT1 heeft de in- en uitgangen voor audio en video en de RVB-ingangen. De aansluiting EXT2 (indien beschikbaar) heeft de in- en uitgangen voor audio en video en de S-VHS-ingangen.
  • Page 22 Tips Slechte ontvangst Teletekst Dubbele beelden, echobeelden of schaduwen Sommige tekens worden niet juist kunnen het gevolg zijn van de nabijheid van weergegeven? Controleer of het Land bergen of hoge gebouwen. Probeer in zo’n geval correct is ingesteld (p.5). het beeld handmatig bij te stellen: zie De afstandsbediening werkt niet meer ? (p.
  • Page 23 Einleitung Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen, daß Sie uns durch den Kauf dieses Fernsehgerätes entgegenbringen. Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen bei der Installierung und der Bedienung Ihres Fernsehgerätes behilflich sein. Wir bitten Sie, diese Anleitung sorgfältig durchzulesen.Wir hoffen, daß unsere Technologie Ihren Erwartungen gerecht wird.
  • Page 24 Installation des Fernsehgerätes schlecht ist, muss eine Außenantenne verwendet werden. & Aufstellen des Fernsehgerätes • Den Netzstecker in eine Netzsteckdose (220-240 V / 50 Hz) stecken. 5 cm “ Fernbedienung 5 cm 5 cm Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile Unterlage.
  • Page 25 Die Tasten der Fernbedienung Bereitschaftsmodus Zum Umschalten des Fernsehgeräts Surround-Ton in den Bereitschaftsmodus. Um das Zum Aktivieren/Deaktivieren des Fernsehgerät erneut einzuschalten, Raumklangeffekts. Bei Stereo-Klang wird drücken Sie die Taste P der Eindruck vermittelt, die Lautsprecher  (oder stünden weiter auseinander. Bei Modellen mit Virtual Dolby Surround* werden Dolby Tasten für Videotext (S.
  • Page 26 Schnellinstallation der Programme Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal “ Die Suche wird automatisch gestartet.Alle einschalten, wird ein Menü am Bildschirm empfangbaren Fernseh- und Radiosender* angezeigt. Über dieses Menü können Sie ein werden gespeichert. Dieser Vorgang dauert Land sowie die Menüsprache auswählen: einige Minuten.
  • Page 27 Manuelles Speichern Mit Hilfe dieses Menüs können die Programme beginnt. Sobald ein Programm gefunden wird, einzeln gespeichert werden. wird der Suchlauf unterbrochen, und der Name & Drücken Sie die Taste des Programms wird angezeigt (falls vorhanden). é Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menü Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.Wenn Einstellung und anschließend den Menüpunkt Ihnen die Frequenz des gesuchten Programms...
  • Page 28 Bildeinstellungen wählen Sie den Menüpunkt Speichern und drücken ¬ & Drücken Sie die Taste und dann die Taste ¬ die Taste , um die Einstellungen zu speichern. Das Menü Bild wird angezeigt: Drücken Sie , um die Menüs zu verlassen. Beschreibung der Einstellungen: Bild Menüe...
  • Page 29 Bildformate 16:9 Die Bilder, die Sie empfangen, können im Bildformat 16:9 (breiter Bildschirm) oder 4:3 (koventioneller Bildschirm) übertragen werden. Die Bilder 4:3 haben manchmal oben und unten einen schwarzen Streifen (Letterboxformat). Mit dieser Funktion können die schwarzen Streifen entfernt und die Darstellung der Bilder auf dem Bildschirm optimiert werden. Falls Ihr Fernsehgerät mit einem Bildschirm im 4:3 Format ausgestattet ist îÏ...
  • Page 30 Videotext Videotext ist ein Informationssystem, das von einigen Sendern ausgestrahlt wird und wie eine Zeitung gelesen werden kann. Dieses System ermöglicht auch den Zugang zu Untertiteln für Schwerhörige oder Personen, die mit der Sprache des übertragenen Programms (über Kabel, Satellit usw.) nur wenig vertraut sind. Taste: Funktion: Aufruf...
  • Page 31 Anschluß von anderen Geräten Je nach Modell besitzt das Fernsehgerät 1 oder 2 externe Buchsen (EXT1 und EXT2), die sich auf der Rückseite des Geräts befinden. Die Buchse EXT1 verfügt über Ein-/Ausgänge für Audio und Video sowie über RGB-Eingänge. Die Buchse EXT2 (falls vorhanden) verfügt über Ein-/Ausgänge für Audio und Video sowie über Eingänge für S-VHS. Videorecorder Nehmen Sie die Anschlüsse vor (siehe Abbildung).
  • Page 32 Tips Schlechter Empfang Videotext Die Nähe von Bergen oder hohen Gebäuden Werden einige Zeichen nicht korrekt kann die Ursache von Schattenbildern, Echo angezeigt ? Stellen Sie sicher, dass die oder Doppelbildern sein. In diesem Fall ist die Einstellung für Land korrekt ist (S. 5). Ausrichtung der Außenantenne zu ändern oder Ihre Fernbedienung funktioniert nicht mehr nehmen Sie eine manuelle Einstellung der...
  • Page 33 Introduzione La ringraziamo per aver acquistato questo televisore. Il presente manualetto è stato concepito per aiutarla ad installare e utilizzare il suo televisore. Le consigliamo vivamente di leggerlo fino in fondo. Ci auguriamo che la nostra tecnologia la soddisfi pienamente. Dichiarazione di conformità...
  • Page 34 Installazione del televisore & “ Posizionamento del televisore Telecomando 5 cm 5 cm 5 cm Mettere il televisore su una superficie solida e Inserire le due pile di tipo R6 (fornite) facendo stabile, lasciando uno spazio di almeno 5 cm attenzione alla polarità.Verificare che il attorno all’apparecchio.
  • Page 35 I tasti del telecomando Suono surround Per attivare / disattivare l’effetto Stato di attesa espansione dell’audio. In stereo, gli Per mettere in stato di attesa il altoparlanti sembrano avere uno televisore. Per accenderlo, premere spazialità maggiore. Per le versioni  su P da dotate del Virtual Dolby Surround *, otterrete gli effetti sonori...
  • Page 36 Installazione rapida Quando accendete il televisore per la prima volta, “ La ricerca inizia automaticamente.Tutti i sullo schermo appare un menu.Tale menu vi invita programmi TV e le stazioni radio * disponibili a scegliere la nazione e la lingua dei menu: sono memorizzati.
  • Page 37 Memorizzazione manuale Questo menù permette di memorizzare i assolutamente selezionare la scelta Francia. ¬ ‘ Ricerca: premere su programmi uno per uno. . La ricerca comincia. & Premere sul tasto Una volta trovato un programma, si ferma la é Con il cursore, selezionate il menù progressione e viene visualizzato il nome del Installazione e quindi Mem.
  • Page 38 Regolazioni dell’immagine ¬ “ & Premere sul tasto e quindi su . Il menù Una volta effettuate le regolazioni, selezionate ¬ Immagine appare: la scelta Memorizzare e premere su registrarle. Premere su per uscire. Descrizione delle regolazioni: Immagine Menue • Luce : agisce sulla luminosità dell’immagine. $ Immagine Luminosita --I------ 39...
  • Page 39 Funzioni televideo Le immagini che ricevete possono essere trasmesse in formato 16:9 (schermo largo) oppure 4:3 (schermo tradizionale). Le immagini 4:3 hanno talvolta una banda nera in alto e in basso (formato cinemascope). Questa funzione consente di eliminare le bande nere e di ottimizzare la visualizzazione delle immagini sullo schermo.
  • Page 40 Televideo Il televideo è un sistema d’informazioni, trasmesso da alcune emittenti, che si consulta come un giornale. Consente inoltre di accedere ai sottotitoli per non udenti o per le persone che non conoscono bene la lingua della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite,...). Premere su: Avrete : Attivazione...
  • Page 41 Collegamento ad apparecchi periferici A seconda delle versioni, il televisore è dotato di 1 o 2 prese scart EXT1 e EXT2 situate posteriormente. La presa EXT1 possiede gli ingressi/uscite audio video e gli ingressi RVB. La presa EXT2 (se disponibile) ha ingressi/uscite audio-video e gli ingressi S-VHS. Videoregistratore Eseguire i collegamenti necessari.
  • Page 42 Consigli Sistema (pag. 5). Immagine scadente La vicinanza di montagne o di edifici molto alti Televideo Alcuni caratteri non sono visualizzati può essere all’origine di immagini sdoppiate, di presenza di eco o di ombre. In questo caso, correttamente? Verificare che la regolazione del cercare di regolare manualmente l’immagine: Paese sia posizionata in modo corretto (p.5).
  • Page 43 E E È È Û Û · · Á Á ˆ ˆ Á Á ‹ ‹ ™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ·˘Ù‹˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘. ™·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡Ó ÁÈ· Ó· ηٷϿ‚ÂÙ ηχÙÂÚ· ÙȘ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ Ô˘ Û·˜ ÚÔÛʤÚÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜. EÏ›˙Ô˘ÌÂ...
  • Page 44 E E Á Á Î Î · · Ù Ù ¿ ¿ Û Û Ù Ù · · Û Û Ë Ë Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Ù Ù Ë Ë Ï Ï Â Â fi fi Ú Ú · · Û Û Ë Ë ˜ ˜ &...
  • Page 45 ∆ ∆ · ·   Ï Ï ‹ ‹ Î Î Ù Ù Ú Ú · · Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ù Ù Ë Ë Ï Ï Â Â ¯ ¯ Â Â È È Ú Ú È È Û Û Ù Ù Ë Ë Ú Ú › › Ô Ô ˘ ˘ ∞...
  • Page 46 ° ° Ú Ú ‹ ‹ Á Á Ô Ô Ú Ú Ë Ë Â Â Á Á Î Î · · Ù Ù ¿ ¿ Û Û Ù Ù · · Û Û Ë Ë ∆ËÓ ÚÒÙË ÊÔÚ¿ Ô˘ ·ÓÔ›ÁÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË, ÛÙ·ıÌÔ›...
  • Page 47 Ã Ã Â Â È È Ú Ú Ô Ô Î Î › › Ó Ó Ë Ë Ù Ù Ô Ô ˜ ˜ Û Û ˘ ˘ Ó Ó Ù Ù Ô Ô Ó Ó È È Û Û Ì Ì fi fi ˜ ˜ ¬...
  • Page 48 ƒ ƒ ˘ ˘ ı ı Ì Ì › › Û Û Â Â È È ˜ ˜ Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Â Â È È Î Î fi fi Ó Ó · · ˜ ˜ “ & √Ù·Ó...
  • Page 49 ¢ ¢ È È · · Û Û Ù Ù ¿ ¿ Û Û Â Â È È ˜ ˜ Â Â È È Î Î fi fi Ó Ó · · ˜ ˜ 1 1 6 6 : : 9 9 OÈ...
  • Page 50 Teletext ∆Ô teletext Â›Ó·È ¤Ó· Û‡ÛÙËÌ· ÏËÚÔÊÔÚÈÒÓ Ô˘ ÌÂÙ·‰›‰ÂÙ·È ·fi ÔÚÈṲ̂ӷ ηӿÏÈ·, ÙÔ ÔÔ›Ô Û˘Ì‚Ô˘Ï‡ÂÛÙÂ Û·Ó Ì›· ÂÊËÌÂÚ›‰·. ∂ÈÙÚ¤ÂÈ Â›Û˘ ÙËÓ ÚfiÛ‚·ÛË Û ˘fiÙÈÙÏÔ˘˜ ÁÈ· ¿ÙÔÌ· Ì ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ·ÎÔ‹˜ ‹ Ì ÌÈÎÚ‹ ÂÍÔÈΛˆÛË ÛÙË ÁÏÒÛÛ· ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ (ηψ‰È·Î¿ ‰›ÎÙ˘·, ‰ÔÚ˘ÊÔÚÈο ηӿÏÈ·,...). ¶...
  • Page 51 ™ ™ ‡ ‡ Ó Ó ‰ ‰ Â Â Û Û Ë Ë   Â Â Ú Ú È È Ê Ê Â Â Ú Ú Â Â È È · · Î Î Ò Ò Ó Ó Û Û ˘ ˘ Û Û Î Î Â Â ˘ ˘ Ò Ò Ó Ó ∞Ó¿ÏÔÁ·...
  • Page 52 ™ ™ ˘ ˘ Ì Ì ‚ ‚ Ô Ô ˘ ˘ Ï Ï ¤ ¤ ˜ ˜ Teletext J J · · Î Î ‹ ‹ Ï Ï ‹ ‹ „ „ Ë Ë AÓ ÎÔÓÙ¿ ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ fiÔ˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ë √ÚÈṲ̂ÓÔÈ...
  • Page 53 Indledning Tillykke med dit nye fjernsyn og tak fordi du valgte netop dette. Denne brugervejledning er lavet for at hjælpe dig med at installere og anvende dit fjernsyn. Vi opfordrer dig til at læse den igennem. Vi håber, du vil blive fuldt ud tilfreds med vores teknologi. Oversigt Indstilling Installering af fjernsynet .
  • Page 54 Installering af fjernsynet & “ Anbringelse af fjernsynet Fjernbetjening 5 cm 5 cm 5 cm Stil apparatet på en solid og stabil flade og sørg Indsæt de to batterier af typen R6 (leveret for at der er mindst 5 cm fri luft omkring sammen med fjernsynet).
  • Page 55 Fjernbetjeningens taster Surround sound Aktivering/deaktivering af Standby surroundlyd. I stereo får man indtryk Fjernsynet indstilles på standby. af en større afstand mellem Tryk på P (eller højttalerne. På de modeller, der er  ) for at tænde fjernsynet. udstyret med Virtual Dolby Surround* får man glæde af Dolby Surround Pro Tasten Tekst-tv (s.
  • Page 56 Hurtig installation Første gang fjernsynet tændes, vises en menu tv-programmer og radiostationer* gemmes. på skærmen. I denne menu skal du vælge land Det tager et par minutter. På skærmen vises og sprog til menuerne: status for søgningen og antallet af fundne Hvis menuen ikke vises, skal du holde tasterne programmer.
  • Page 57 Manuel indlæsning Denne menu bruges til at lagre programmerne skal vælge Frankrig ¬ ‘ et efter et. Tryk på . Søgningen begynder. Så Søgning: & Tryk på tasten snart et program er fundet, standser visningen, é Flyt med markøren, og vælg menuen og programnavnet vises, hvis det er Indstillinger og derefter menupunktet...
  • Page 58 Indstilling af billedet ¬ “ Vælg indstillingen , når indstillingerne er & Tryk på tasten Indlæs og derefter på . Menuen ¬ valgt, og tryk på for at gemme dem.Tryk vises: Billede på for at afslutte. Beskrivelse af indstillingerne: Billede Hoved Menue •...
  • Page 59 Format 16:9 De billeder, du modtager, udsendes enten i 16:9 format (bred skærm) eller i 4:3 format (traditionel skærmstørrelse).4:3 billeder kan have et sort bånd foroven og forneden (letterbox format). Denne funktion giver dig mulighed for at fjerne de sorte bånd og få den bedst mulige gengivelse af billedet på skærmen. Hvis dit tv er forsynet med en 4:3-skærm.
  • Page 60 Tekst-tv Tekst-tv er et informationssystem, der udsendes på visse kanaler og læses som en avis.Via funktionen Tekst-tv kan man få adgang til undertekster for hørehæmmede eller personer, som ikke forstår sproget i det viste program, f.eks. ved kabel-tv, satellitprogrammer mv. Tryk på: For at: Aktivere...
  • Page 61 Tilslutning af eksternt udstyr Afhængigt af modellen er fjernsynet udstyret med 1 eller 2 scart-stik, EXT1 og EXT2, der sidder bag på fjernsynet. Stikket EXT1 indeholder indgange og udgange til lyd og billede samt RGB-indgange. Stikket EXT2 (hvis det findes) indeholder indgange og udgange til lyd og billede og S-VHS-indgange. Videooptager Udfør tilslutningerne som vist på...
  • Page 62 Gode Råd Dårligt billede Lyden mangler helt Nærliggende bakker eller høje bygninger kan Hvis visse programmer er helt uden lyd men forårsage dobbelte billeder, ekko eller skygger. billedet vises, er det fordi, du ikke har valgt I så tilfælde prøv at indstille billedet manuelt det rigtige TV system.
  • Page 63 Innledning Takk for at du kjøpte dette TV-apparatet. Denne bruksanvisningen er blitt skrevet for å hjelpe deg med installasjon og bruk av TV-apparatet. Det anbefales å lese den grundig. Vi håper at vår teknologi oppfyller dine forventninger fullt ut. Innholdsfortegnelse Installasjon Installasjon av TV-apparatet .
  • Page 64 Installasjon av TV-apparatet & “ Plassering av TV-apparatet. Fjernkontroll 5 cm 5 cm 5 cm Apparatet skal plasseres på et solid og stabilt Sett inn to batterier av typen R6 (som følger med underlag. Sørg for at det er minst 5 cm klarering apparatet).
  • Page 65 Tastene på fjernkontrollen Surround-lyd For å aktivere/deaktivere Standby lydeffekten. I stereomodus gir dette Setter TV-apparatet i standby- inntrykk av at høyttalerne står modus. For å slå på apparatet igjen lengre fra hverandre. For modeller trykker du på P som er utstyrt med Virtual Dolby Â...
  • Page 66 Rask installering Når du slår på TV-apparatet for første gang, “ Søket starter automatisk.Alle tilgjengelige TV- vises en meny på skjermen. Her blir du bedt kanaler og radiostasjoner * lagres. Det hele tar om å velge land og menyspråk: noen minutter. Søkeforløpet og antall kanaler som ble funnet, vises.
  • Page 67 Manuell lagring Denne menyen lar deg lagre kanalene én etter én. ¬ ‘ Trykk på . Søket starter. Søket Søking: & Trykk på tasten stopper når en kanal er funnet, og navnet på é Med markøren velger du menyen Installere kanalen vises (hvis tilgjengelig).
  • Page 68 Justering av bildet ¬ “ Når du har valgt innstilling, velger du & Trykk på tasten og deretter på ¬ alternativet og trykker på for å lagre Lagre Menyen vises: Bilde innstillingene.Trykk på for å avslutte. Beskrivelse av innstillingene: Bilde Hovedmenyge •...
  • Page 69 16:9-formater De bildene som du mottar kan bli overført i 16:9-format (stor skjerm) eller i 4:3-format (vanlig skjerm). 4:3-bildene kan noen ganger ha et sort bånd øverst og nederst på skjermen (kinoformat). Denne funksjonen gjør det mulig å fjerne de sorte båndene og optimere bildegjengivelsen på skjermen. Hvis din TV er utstyrt med 4:3 skjerm.
  • Page 70 Tekst-TV Tekst-TV er et informasjonssystem som sendes av enkelte kanaler. Du kan slå opp på tekst-TV på samme måte som i en avis.Tekst-TV gjør det også mulig å få tilgang til teksting for hørselshemmede eller for personer som er lite kjent med språket programmet sendes på (kabelnett, satellittkanaler og så videre). Trykk på: Du får tilgang til: Tekst-TV...
  • Page 71 Tilkobling av andre apparater Avhengig av modell er TV-apparatet utstyrt med 1 eller 2 scartkontakter (EXT1 og EXT2) på baksiden av apparatet. EXT1-kontakten har audio/video innganger/utganger og RVB-innganger. EXT2-kontakten (hvis tilgjengelig) har audio/video innganger/utganger og S-VHS-innganger. Videospiller Utfør koblingene som vist på tegningen. Bruk en scartledning av god kvalitet.
  • Page 72 Gode råd Dårlig bilde Ingen lyd Dette kan komme at av du bor i nærheten av Hvis noen programmer har bilde, men ikke fjell eller høye boligblokker. Dette kan lyd, kommer det av at du ikke har valgt den forårsake uskarpe bilder, doble bilder eller rette TV-standarden.
  • Page 73 Inledning Tack för att du köpt din TV-apparat just hos oss. Handboken har tagits fram för att hjälpa dig att installera och använda din TV- apparat på bästa sätt. Vi råder dig att läsa igenom den noggrant. Vi hoppas att vår teknologi kommer att passa dig. Innehållsförteckning Installation Installation av TV-apparaten .
  • Page 74 Installation av TV-apparaten & “ Placering av TV-apparaten Fjärrkontroll 5 cm 5 cm 5 cm Ställ TV-apparaten på ett stadigt och jämnt Sätt i de 2 medföljande batterierna av typ R6 underlag, och lämna ett fritt utrymme på minst och var noga med att vända dem rätt. 5 cm runt den.
  • Page 75 Knappar på fjärrkontrollen Surroundljud För att aktivera / stänga av Beredskapsläge ljudbreddningseffekten. I stereoläge För att växla in beredskapsläge på får man intryck av att avståndet TV-apparaten. Koppla på TV- mellan högtalarna är större. Med apparaten genom att trycka på de modeller som är utrustade med Â...
  • Page 76 Snabbinstallation När TV-apparaten slås på för första gången, “ Sökningen börjar automatiskt.Alla tillgängliga visas en meny på bildskärmen. Denna meny TV- och radiokanaler * lagras. Åtgärden tar ber dig välja språk för menyerna: några minuter. Dess förlopp och antalet hittade kanaler visas. När sökningen är klar Select Country försvinner menyn.
  • Page 77 Manuell lagring Denna meny används för att manuellt lagra ¬ ‘ tryck på . Sökningen börjar. Så Sökning: varje kanal. snart ett program hittas avbryts sökningen & Tryck på knappen och programnamnet visas (om sådant finns). é Välj menyn och sedan Installera Manuell lagring Gå...
  • Page 78 Bildinställningar ¬ “ När inställningarna är gjorda, välj alternativet & Tryck på knappen och sedan på ¬ och tryck på för att lagra dem. Lagring Menyn visas: Bild Tryck på för att lämna menyn. Beskrivning av inställningarna: Bild Huvud Menye •...
  • Page 79 Format 16/9 De bilder du tar emot kan överföras till format 16:9 (bred skärm) eller 4:3 (traditionell skärm). Bilder i 4:3 har ibland svarta band längst ned och längst upp (brevlådeformat). Denna funktion gör det möjligt att ta bort de svarta banden och optimera bildvisningen på skärmen. Om din TV är i 4:3 format.
  • Page 80 Text-TV Text-TV är ett informationssystem som sänds av vissa kanaler och som läses som en tidning. Systemet ger också hörselskadade eller den som inte är välbekant med sändningens språk tillgång till textning (t.ex. kabel-TV och satellitsändningar…). Tryck på: Du får fram: Inkoppling av Tar in eller lämnar text-TV.
  • Page 81 Anslutning av andra apparater Beroende på modell är TV-apparaten utrustad med 1 eller 2 uttag, EXT1och EXT2, vilka placerats på apparatens baksida. Uttag EXT1 har in- och utgångar för audio och video samt RGB-ingångar. Uttag EXT2 (om sådant finns) har in- och utgångar för audio och video samt S-VHS-ingångar. Videobandspelare Gör anslutningarna som på...
  • Page 82 Tips Dålig bild Text-TV Närhet till berg eller höghus kan ge upphov Är bilden illa inställd? Kontrollera att till dubbla bilder, eko eller skuggor. Försök i så inställningen är korrekt inställd (s. 5). Land fall att ställa in bilden manuellt: se Om fjärrkontrollen inte längre fungerar: Fininställning (s.
  • Page 83 Johdanto Tämä ohjekirja neuvoo television asennuksessa ja käytössä ja se kannattaa lukea läpi huolellisesti. Uskomme, että tuote vastaa täysin laatuvaatimuksianne. Sisällys Asennus Television asennus ..........2 Television näppäimet .
  • Page 84 Television asennus & “ Television paikka Kaukosäädin 5 cm 5 cm 5 cm Aseta televisio tukevalle alustalle ja jätä Asenna kaukosäätimeen kaksi R6-tyyppistä vähintään 5 cm: n ilmatila laitteen ympärille. Jotta paristoa ja varmista, että ne ovat oikeinpäin. vaaratilanteita ei pääsisi syntymään, älä aseta Varmista, että...
  • Page 85 Kaukosäätimen näppäimet Surround-ääni Kytkee surround-äänitehosteen päälle tai pois päältä. Stereoäänen Valmiustila yhteydessä tämä toiminto antaa Asettaa television valmiustilaan. Jos vaikutelman, että kaiuttimet ovat haluat kytkeä television päälle, todellista kauempana toisistaan. paina näppäintä P Jos televisiossasi on Virtual Dolby  (tai Surround* toiminto, saat ohjelmiin Teksti-TV:n näppäimet (s.
  • Page 86 Kanavien pikaviritys Kun käynnistät television ensimmäisen kerran, “ Haku käynnistyy. Kaikki käytettävissä olevat kuvaruutuun ilmestyy valikko.Tässä valikossa TV-kanavat ja radioasemat* tallennetaan voit valita maan, jossa televisiota käytetään, ja muistiin. Haku kestää pari minuuttia. valikkojen kielen: Kuvaruudussa näkyy haun eteneminen ja löydettyjen kanavien määrä.
  • Page 87 Manuaaliviritys Tässä valikossa voit virittää kanavat yksitellen käsin. ¬ ‘ paina näppäintä . Haku käynnistyy. Haku: & Paina näppäintä Kun kanava löytyy, haku pysähtyy ja kanavan é Valitse ensin valikko ja sitten Asennus nimi ilmestyy kuvaruutuun (jos nimi on Man.viritys saatavana).
  • Page 88 Kuva-asetukset “ Kun olet määrittänyt tarvittavat asetukset, & Paina ensin näppäintä ja sitten näppäintä ¬ tallenna ne valitsemalla vaihtoehto Tallenna . Kuvaruutuun ilmestyy valikko Kuva ¬ painamalla näppäintä . Poistu toiminnosta painamalla näppäintä Kuva PääMenuge Asetusten kuvaus: $ Kuva Valoisuus --I------ 39 •...
  • Page 89 16:9-toiminto Vastaanotetut ohjelmat voidaan lähettää joko kuvakoossa 16:9 (laajakuva) tai 4:3 (perinteinen kuva). 4:3-kuvissa on joskus musta raita ylhäällä ja alhaalla (elokuvakoko). Tämän toiminnon avulla voit poistaa mustat raidat ja saat kuvan näkymään ruudussa optimaalisesti. Jos televisiossa on 4:3-kuvaruutu. îÏ Painamalla näppäintä...
  • Page 90 Teksti-TV Teksti-TV on joidenkin TV-yhtiöiden tarjoama tietojärjestelmä, jonka sisältämää tekstiä voidaan lukea kuin sanomalehteä. Sen avulla kuvaruutuun saadaan myös tekstitys huonokuuloisia katsojia ja vieraskielisiä ohjelmia varten (esimerkiksi kaapeli- ja satelliittikanavat). Paina näppäintä Kuvaruutuun ilmestyy: Teksti-TV Voit avata tai sulkea teksti-TV:n.Teksti-TV:n etusivulla ¤...
  • Page 91 Oheislaitteiden liittäminen Mallista riippuen television takaosassa on joko EXT1-liitäntä tai sekä EXT1- että EXT2-liitäntä oheislaitteita varten. EXT1-liitännässä on tulo- ja lähtöliitäntä kuvanauhurin audiojohtoja varten ja tuloliitäntä RGB-signaaleja tuottavia laitteita varten. EXT2-liitännässä (jos se on saatavana) on tulo- ja lähtöliitäntä kuvanauhurin audiojohtoja varten ja tuloliitäntä S-VHS-signaaleja tuottavia laitteita varten. Kuvanauhuri Käytä...
  • Page 92 Vihjeitä Huono kuva Ei ääntä Lähellä olevat korkeat mäet tai rakennukset Jos joiltakin kanavilta puuttuu ääni, mutta ei voivat aiheuttaa kaksoiskuvia, kaikuja tai kuva, syy on väärässä TV-järjestelmässä. Muuta varjoja.Yritä säätää kuvaa manuaalisesti, ks. - asetusta (s. 5). Järjestelmä (s. 5) tai suuntaa ulkoantenni Teksti-TV Hienosäätö...
  • Page 93 Introducción Le agradecemos la adquisición de este televisor. Este manual ha sido preparado para ayudarle a instalar y a hacer funcionar su televisor. Le aconsejamos que lo lea atentamente. Esperamos que nuestra tecnología le satisfaga plenamente. Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente : •...
  • Page 94 Instalación & “ Instalación del televisor Mando a distancia 5 cm 5 cm 5 cm Coloque su televisor sobre una superficie Introduzca las 2 pilas de tipo R6 suministradas, sólida y estable, dejando un espacio libre de al respetando las polaridades.Verificar que el menos 5 cm.
  • Page 95 Las teclas del mando a distancia Sonido Surround Modo de espera Para activar / desactivar el efecto de Permite poner el televisor en ampliación del sonido. En estéreo, modo de espera. Para encender, los altavoces parecen más distantes. Â pulse P Para las versiones equipadas con Virtual Dolby Surround*, se obtienen Teclas de teletexto (p.
  • Page 96 Instalación rápida La primera vez que enciende el televisor, aparece “ La búsqueda se inicia automáticamente.Todos los un menú en la pantalla. Este menú le invita a programas de TV y emisoras de radio * disponibles elegir el país así como el idioma de los menús: se memorizan.
  • Page 97 Memorización manual Este menú permite memorizar los programas ¬ ‘ pulse en . La búsqueda comienza. Búsqueda: uno por uno. En cuanto se encuentra un programa, se & Pulse la tecla detiene el desplazamiento y aparece el nombre é Con el cursor, seleccione el menú Instalación del programa (si está...
  • Page 98 Ajustes de la imagen ¬ “ Una vez efectuados los ajustes, seleccione la & Pulse la tecla y luego en . El menú ¬ opción y pulse en para Memorizar aparece: Imagen grabarlos. Pulse en para salir. Descripción de los ajustes: Imagen Menu Generalge...
  • Page 99 Función 16:9 Las imágenes que usted recibe pueden transmitirse en el formato 16:9 (pantalla ancha) o 4:3 (pantalla tradicional). Las imágenes 4:3 tienen a veces una banda negra en la parte superior e inferior (formato cinemascope). Esta función le permite eliminar las bandas negras y optimizar la visualización de las imágenes en la pantalla.
  • Page 100 Teletexto El teletexto es un sistema de informaciones, difundido por algunos canales, que se consulta como un diario.También permite acceder a los subtítulos para las personas sordas o poco familiarizadas con el idioma de transmisión (redes cableadas, canales de satélite, etc.). Pulse en: Obtendrá: Llamada de...
  • Page 101 Conexión de otros aparatos Según las versiones, el televisor está equipado de 1 ó 2 euroconectores EXT1 y EXT2 situados en la parte trasera. La toma EXT1 posee las entradas/salidas de audio y vídeo y las entradas RVB. La toma EXT2 (si está disponible) posee las entradas/salidas de audio y vídeo, y las entradas S-VHS. Vídeo Realice las conexiones indicadas enfrente.
  • Page 102 Consejos Mala recepción Ausencia de sonido La proximidad de montañas o de edificios Si en ciertos canales recibe la imagen pero no altos puede ser la causa de doble imagen, eco el sonido, significa que no tiene el correcto o sombras. En este caso, trate de ajustar sistema de televisión.
  • Page 103 Introdução Obrigado por ter adquirido este aparelho de televisão. Este manual foi concebido para o ajudar ao longo da sua instalação e funcionamento. Leia atentamente as instruções que seguem, para compreender melhor as possibilidades oferecidas pelo seu televisor. Esperamos que a nossa tecnologia lhe dê inteira satisfação. Índice Instalação Instalação do televisor .
  • Page 104 Instalação do televisor Instalação do televisor Telecomando & “ 5 cm 5 cm 5 cm Coloque o seu televisor numa superfície sólida Insira as duas pilha de tipo R6 (fornecidas) e estável, deixando um espaço livre de pelo respeitando as polaridades. Certifique-se que menos 5 cm à...
  • Page 105 As teclas do telecomando Som Surround Para activar / desactivar o efeito Espera de som ambiente. No modo Permite pôr o televisor em espera. estéreo os altifalantes parecem Para tornar a ligar, prima P mais afastados. Nas versões  equipadas com Virtual Dolby Surround*, obtém os efeitos de Funções de teletexto (p.
  • Page 106 Instalação rápida Quando ligar o televisor pela primeira vez, “ A busca inicia-se automaticamente.Todos os aparece um menu no ecrã. Esse menu canais de TV e estações de rádio * disponíveis permite-lhe escolher o país e a língua dos são memorizados. A operação demora alguns menus : minutos.
  • Page 107 Memorização manual Este menu permite memorizar os canais um a um. ¬ ‘ prima .A busca é iniciada.A busca é Busca : & Prima a tecla interrompida logo que se encontra um canal e é Com o cursor, seleccione o menu Instalação o nome desse canal aparece no visor (se depois o menu...
  • Page 108 Regulação da imagem ¬ “ Depois de efectuar as regulações, seleccione a & Prima a tecla e depois .Aparece o ¬ opção e prima para as guardar. Memorizar menu Imagem Prima para sair. Descrição das regulações : Imagen Menu Princip.e •...
  • Page 109 Formatos 16:9 As imagens que recebe podem ser transmitidas na resolução 16/9 (ecrã panorâmico) ou 4/3 (ecrã clássico). Por vezes, as imagens 4/3 apresentam uma banda negra na parte inferior e superior do ecrã (trata-se da resolução em cinemascópio). Esta função permite a eliminação das bandas negras e a optimização da visualização das imagens no ecrã. Se o seu televisor estiver equipado com um ecrã...
  • Page 110 Teletexto O teletexto é um sistema de informações, difundidas por determinados canais, que pode ser consultado como um jornal.Também permite que as pessoas com problemas auditivos ou que não dominem a língua de um canal específico (televisão por cabo, satélite, etc...) tenham acesso a legendas. Prima : Obtém : Chamada do...
  • Page 111 Ligações a outros aparelhos Dependendo da versão, o televisor está equipado com 1 ou 2 fichas SCART EXT1 e EXT2, situadas na parte posterior. A tomada EXT1 dispõe das entradas/saídas de áudio/vídeo e das entradas RVB. A tomada EXT2 (se disponível) dispõe das entradas/saídas de áudio/vídeo e das entradas S-VHS. Gravador de vídeo Efectuar as ligações como descrito a seguir.
  • Page 112 Sugestões possui o sistema de televisão correcto.Altere Má recepção A proximidade das montanhas, ou prédios o parâmetro (p. 5). Sistema altos, pode ser a causa da imagem sobreposta. Teletexto Neste caso, modifique a orientação da antena Certos caracteres não são visualizados exterior.Verifique se o seu programa está...
  • Page 115 Table of TV frequencies. Lista das frequências TV CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ ÔÂ‰‡Ú˜ËÍÓ‚. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste over TV senderne. A televizió-adóállomások Liste des fréquences TV. Tabell over TV-frekvenser. frekvenciáinak a listája. Frequentietabel TV-Zenders. Tabell över TV-frekvenser. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Tabella delle frequenze TV. TV-taajuustaulukko.
  • Page 116 ß...

Ce manuel est également adapté pour:

29pt5518/0132pw6518/0128pw6008