Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INFL ATABLE BOATS
INSTRUCTION MANUAL
SERIAL NUMBER:
MODEL NUMBER:
CE NUMBER:

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fox 200X

  • Page 1 INFL ATABLE BOATS INSTRUCTION MANUAL SERIAL NUMBER: MODEL NUMBER: CE NUMBER:...
  • Page 2 ABOUT YOUR FOX BOAT Thank you for purchasing a Fox boat. If cared for properly you should get many years of pleasure out of it. These boats can be inflated and assembled in about 30mins, making trips from the car to the water practical without the need for a trailer and perfect for fishing sessions.
  • Page 3 • Always report your time and point of departure, your route and your estimated time of return to someone on shore. • Do not navigate in the dark or in hazardous conditions if correct navigation lighting has not been installed. •...
  • Page 4 AIRDECK BOAT ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Clear a flat space (making sure it is clean and free of sharp objects) to unfold your boat. Remove the hull from its box and take it out of the boat bag. Unroll the hull so it laid out flat. 2.
  • Page 5 DEFLATION Remove the outer valve caps to expose the plastic stem on the inner valve. Press the stem in to release air pressure, and turn it to lock the valve in the open position. Deflate each hull chamber to 50-75% before completely deflating any of the air chambers.
  • Page 6 Warranty Registration You can register a warranty for this product online at the Fox website - www.foxint.com. Log in or create an account to start the registration process. You will need the product code, date of purchase and place of purchase to complete the registration.
  • Page 7 3. We will confirm if the problem is covered by the warranty. 4. Once confirmed the retailer has to send a courier return request to Fox and we will arrange collection of the boat. 5. We will then review the boat and arrange repair or replacement accordingly.
  • Page 8 AU SUJET DE VOTRE BATEAU FOX FX Merci d’avoir accordé votre confiance aux annexes Fox boat. Pour une utilisation parfaite, ces annexes vont vous garantir un plaisir pour de nombreuses années. Ces bateaux peuvent être gonflés et assemblés en environ 30mins, rendant leur transport facile, notamment de la voiture à...
  • Page 9 • Ne naviguez pas dans le noir ou dans des conditions climatiques dangereuses si vous ne disposez pas de signalisation lumineuse. • Ne pas utiliser d’air comprimé pour gonfler votre embarcation. Un sur-gonflage de l’embarcation peut entraîner de gros dommages, des éclatements ou des ruptures de parois. •...
  • Page 10 NOTICE D’ASSEMBLAGE POUR BATEAU A PLANCHER GONFLABLE 1. Débarrasser un espace bien à plat (s’assurer qu’il n’y ait aucun objet pointu ni coupant) pour y déplier votre bateau. Sortir la coque du sac de transport. La dérouler à plat. 2. Gonfler le bateau légèrement à l’aide de la pompe à pied haute pression. Gonfler les trois chambres de la coque jusqu’à environ 30% de leur capacité...
  • Page 11 DEGONFLAGE Retirez les capsules des valves afin d’exposer les valves intérieures. Appuyez sur les boutons en plastique des valves intérieures et tournez les afin de les maintenir automatiquement en position ouverte. Dégonflez la quille et le plancher à 50 ou 75% avant de dégonfler complètement les boudins. Puis retirez le plancher gonflable. Note: Ne jamais dégonfler complètement une chambre seule.
  • Page 12 • Les marques de pli. Elles sont normales, et disparaissent au fur et à mesure que l’on utilise le bateau • Résidus de colle. Tous les bateaux Fox sont faits à la main et des marques de colles peuvent occasionnellement être visibes •...
  • Page 13 3. Fox confirme la prise en charge sous garantie en fonction des informations reçues 4. Une fois la prise en charge confirmée, le revendeur envoie une demande de prise en charge transporteur chez Fox, qui organise la collecte du bateau 5.
  • Page 14 OVER UW FOX BOOT Hartelijk dank voor het aanschaffen van een Fox boot. Indien zorgvuldig behandeld zult u er vele jaren plezier aan beleven. Deze boten kunnen in ongeveer 30 minuten opgeblazen en samengesteld worden, wat transport van de auto naar het water zeer praktisch maakt zonder noodzaak van een aanhanger, perfect voor vissessies.
  • Page 15  • Gebruik geen compressor om de boot op te blazen. Te hoge druk kan de naden en/of wand doen scheuren. Gebruik van peddels of een motor hangt af van de omstandighden op zee. De kracht van de motor kan niet voldoende zijn om tegen stromingen, smalle kanalen of in ondiep water te varen.
  • Page 16  AIRDECK BOOT ASSEMBLAGE INSTRUCTIES 1. Vouw de boot open op een schone, vlakke ondergrond die vrij is van scherpe objecten. Haal de romp uit de tas en rol deze helemaal uit. 2. Blaas de boot lichtjes op met de hogedruk voetpomp. Blaas de drie luchtkamers op tot maximaal 30%, zodat het vloerbord gemakkelijk kan worden ingebracht.
  • Page 17  LEEG LATEN LOPEN Verwijder de buitenste ventieldoppen om bij het plastic buisje binnenin te kunnen. Duw in om lucht eruit te laten en draai om vast te zetten in de open positie. Laat elke kamer tot 50-75% leeg lopen voor je alles volledig leeg laat lopen. Verwijder de bodemplaten en haal ze uit elkaar.
  • Page 18 Garantie Registratie U kunt de garantie op dit product registeren op de Fox website: www.foxint.com. Log in of maak een account om het regis- tratieproces te starten. U heeft de productcode, aankoopdatum en naam van de winkel van aankoop nodig om de registratie definitief te maken.
  • Page 19 3. Wij zullen onderzoeken en bevestigen of het probleem onder de garantieregeling valt. 4. Na de bevestiging stuurt de winkelier een verzoek naar Fox om de boot op te halen en wij zullen het ophalen organiseren. 5. Wij zullen de boot bekijken en repareren of vervangen.
  • Page 20 ÜBER IHR FOX BOOT Vielen Dank, dass Sie ein Fox Boot gekauft haben. Bei richtiger Behandlung können Sie viele Jahre Ihre Freude daran haben. Diese Boote können innerhalb 30 Minuten aufgepumpt und aufgebaut werden, man kann also mit dem Auto ans Gewässer, ohne einen Bootsanhänger benutzen zu müssen, ideal für Angeltripps.
  • Page 21 • Benutzen Sie keinen Kompressor o.ä. zum Aufpumpen des Bootes. Zu starkes Aufpumpen kann die Nähte und/ oder die Luftschläuche zum Platzen bringen. • Ob Sie Ruder oder einen kleinen Außenbordmotor nutzen, hängt auch von den Bedingungen des Gewässers ab. Die entsprechende Kraft könnte für das Überwinden von Gezeitenströmungen, enger Kanäle oder flachem Wasser nicht stark genug sein.
  • Page 22 MONTAGEANLEITUNG FÜR BOOTE MIT LAMELLENBODEN 1. Räumen Sie einen flachen Bereich frei (stellen Sie sicher, dass er sauber und frei von scharfen Gegenständen ist), um Ihr Boot zu entfalten. Befreien Sie den Bootskörper von seiner Hülle und nehmen Sie ihn aus der Bootstasche. Rollen Sie das Boot so aus, dass es flach liegt.
  • Page 23 ABBAU Nehmen Sie die äußeren Ventilkappen ab, um den Kunststoffstift des inneren Ventils freizulegen. Drücken Sie den Stift, um Luft herauszulassen, und drehen Sie ihn, um das Ventil in der offenen Position zu fixieren. Entleeren Sie jede Rumpfkammer zu 50-75% bevor Sie alle Luftkammern komplett leeren. Nehmen Sie die Fußböden heraus und bauen Sie diese auseinander.
  • Page 24 - Ist ein Loch im Boden ? Garantieregistrierung Sie können eine Garantie für dieses Produkt online auf der Fox-Website www.foxint.com registrieren. Melden Sie sich an oder erstellen Sie ein Konto, um den Registrierungsvorgang zu starten. Sie benötigen die Produktnummer, das Kaufdatum und den Ort des Kaufs, um die Registrierung abzuschließen.
  • Page 25 5. Wir werden das Boot dann überprüfen und entsprechend reparieren oder austauschen. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Fox International Group Ltd, dass die Modelle Fox 200X Air Deck Floor (CIB042), Fox 240X Air Deck (CIB043), Fox 290X Air Deck (CIB044), Fox 290X Aluminium Floor (CIB045), Fox 320X Air Deck Floor (CIB046), Fox 320X Aluminium Floor (CIB047) der (EU) Richtlinie 2013/53/EU für Sportboote und Wasserfahrzeuge und der (UK)
  • Page 26 RELATIVAMENTE AL VOSTRO NUOVO GOMMONE FOX Grazie per avere acquistato un gommone Fox. Se curato in modo appropriato, potrete godervelo per molti anni. Questi gommoni possono essere gonfiati e assemblati in circa 30 minuti, rendendo il viaggio dall’auto alla postazione di pesca pratico, senza la necessità...
  • Page 27 • Rispettare i valori massimi di potenza! Un motore troppo potente può causare una manovrabilità e una stabilità difficoltose, con possibili gravi conseguenze • Dotare il vostro motore fuoribordo di un interruttore di emergenza a trazione di cavo. Questo interruttore arresta il motore se l’operatore tira il cavo, per qualsiasi motivo.
  • Page 28 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DEL PAIOLATO GONFIABILE DEL GOMMONE 1. Preparare uno spazio piano (assicurandosi che sia pulito e privo di oggetti appuntiti) per aprire il gommone. Rimuovere il gommone dalla sua scatola e tirarlo fuori dalla borsa di trasporto. Srotolare il gommone in modo che possa essere steso piatto. 2.
  • Page 29 SGONFIAGGIO Rimuovere i cappucci delle valvole esterne per esporre lo stelo in plastica della valvola interna. Premere lo stelo per scaricare la pressione dell’aria, e ruotare la valvola per bloccarla in posizione aperta. Sgonfiare ogni camera delle scafo al 50-75% prima di sgonfiare completamente una qualsiasi delle camere d’aria. Rimuovere e smontare il paiolato. Nota: Non sgonfiare completamente una camera quando le altre sono completamente gonfiate.
  • Page 30 (tempo di asciugatura di 4 ore). 4. Riparazioni grandi e difficili Se ci si trova di fronte ad una riparazione difficile, contattare il Servizio Clienti Fox, in modo da potervi consigliare la soluzione migliore per risolvere il problema.
  • Page 31 Dichiarazione di conformità Con la presente, Fox International Group Ltd dichiara che i modelli Fox 200X Air Deck Floor (CIB042), Fox 240X Air Deck (CIB043), Fox 290X Air Deck (CIB044), Fox 290X Aluminium Floor (CIB045), Fox 320X Air Deck Floor (CIB046), Fox 320X Aluminium Floor (CIB047) sono conformi alle normative europee (UE) sui natanti da diporto e sulle moto d’acqua - Direttiva 2013/53/UE e alle normative del Regno Unito (UK) del 2017 per i natanti da diporto.
  • Page 32 A FOX CSÓNAKRÓL Köszönjük, hogy a Fox csónakot választotta. Amennyiben helyesen kezeli, hosszú éveken keresztül lelheti örömét a használatában. Ezek a csónakok 30 perc alatt felfújhatók és összeállíthatók, így a szállításuk nem igényel trélert, mégis tökéletesen használhatók a horgászat során. Ez a kezelés útmutató segítséget nyújt önnek, hogyan tarthatja csónakját a lehető...
  • Page 33 • Ne közlekedjen sötétben vagy kockázatos körülmények között, amennyiben nincs szabályos megvilágítás beszerelve. • Soha ne használjon kompresszort a csónak felfújásához. A túlzott nyomás az illesztések és/vagy az anyag szakadásához vezethet. • Mindig tartsa be a maximális motorteljesítményt! A túlzottan erős motor nehezen manőverezhetővé vagy instabillá változtathatja a csónakot, mely komoly következményekkel járhat.
  • Page 34 LÉGPADLÓS CSÓNAKÖSSZEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ 1. Tisztítsunk meg egy lapos területet (győződjünk meg arról, hogy nem található ott semmi éles tárgy) a csónak kihajtásához. Vegye ki a hajótestet a dobozából majd a táskából. Hajtsuk ki teljesen. 2. Enyhén fújjuk fel a csónakot a nagynyomású lábpumpával 30%-ig, hogy az aljzat egyszerűbben behelyezhető legyen. A pumpálást kezdjük a légkamrán található...
  • Page 35 LEERESZTÉS Vegye le a szelepsapkákat, hogy hozzáférjen a biztonsági szelepekhez. Nyomja meg a szelepet a levegő leengedéséhez, és fordítsa el nyitott állapotban. Engedje le a levegő 50-75%-át mielőtt teljesen leengedi az össze légkamrát. Távolítsa el és szerelje szét a hajópadlót. Megjegyzés: Soha ne engedjen le egy légkamrát úgy, hogy a többi teljesen felfújt állapotban van, mert ez a kamrák közötti válaszfal megrongálódáshoz vezethet.
  • Page 36 - Lyukas-e a padló? Garancia regisztrációs kártya Beregisztrálhatja a termék garanciáját a Fox weboldalán keresztül - www.foint.com. Jelentkezzen be vagy hozzon létre egy fiókot regisztrációs folyamat megkezdéséhez. Szüksége lesz a termékkódra, a vásárlás helyére és Idejére a regisztráció befejezéséhez. A regisztráció után a Vásárlói kódjával megtekintheti a garancia részleteit a Fox weboldalán keresztül a felhasználói fiókjával.
  • Page 37 5. Ezután átnézzük a hajót és gondoskodunk a javításról vagy cseréről. Megfelelőségi nyilatkozat A Fox International Group Ltd ezennel kijelenti, hogy a Fox 200X légpadló (CIB042), Fox 240X légpadló (CIB043), Fox 290X légpadló (CIB044), Fox 290X alumínium padló (CIB045), Fox 320X légpadló (CIB046), Fox 320X alumínium padló...
  • Page 38  О Вашей лодке FOX Спасибо за приобретение лодки FOX. При правильном обращении лодка прослужит Вам многие годы. Эти лодки можно полностью накачать и разобрать в течение получаса, поэтому нет никакой необходимости в специальном прицепе для транспортировки лодки от машины до воды. Лодки отлично подойдут для рыбной ловли. Это...
  • Page 39  • Не используйте источник со сжатым воздухом для накачивания лодки. Чрезмерное накачивание может привести к разрыву швов и/или стенок. • Придерживайтесь показателя максимальной мощности мотора! Чрезмерно мощный мотор может стать причиной опасной маневренности и трудностей со стабильностью, что повлечет за собой серьезные последствия. •...
  • Page 40  ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ ЛОДКИ С НАДУВНЫМ ПОЛОМ 1. Освободите плоское пространство (убедитесь, что оно чистое и не содержит острых предметов), чтобы развернуть лодку. Достаньте корпус лодки из коробки и достаньте его из сумки. Разверните корпус так, чтобы он лежал ровно. 2.
  • Page 41  Спускание лодки Снимите заглушки на внешних клапанах, чтобы открыть пластиковый штырек на внутреннем клапане. Надавите на штырек, чтобы начать выпускать воздух из отсеков, и поверните его, чтобы зафиксировать клапан в открытом положении. Спустите каждый отсек примерно до 50-75% перед тем, как полностью спустить любой из отсеков для воздуха.
  • Page 42 • Потеря давления через клапан в жарких условиях. • Складки. Это – нормально, они исчезнут в процессе использования. • Остатки клея. Все лодки Fox – ручной сборки, поэтому случайные следы клея могут быть видимы. • Небольшие несовершенства на склеенных стыках, которые не влияют на функциональность.
  • Page 43 4. Затем мы осмотрим лодку и организуем ремонт или замену через компанию CarpTime, соответственно. Декларация соответствия Настоящим Fox International Group Ltd заявляет, что Fox 200X Air Deck Floor (CIB042), Fox 240X Air Deck (CIB043), Fox 290X Air Deck (CIB044), Fox 290X Aluminium Floor (CIB045), Fox 320X Air Deck Floor (CIB046), Fox 320X Aluminium Floor (CIB047) соответствует...
  • Page 44 Váha Podlaha Komory válce (cm) (cm) osob (kgs) motoru (hp) (kg) (cm) CIB042 - Fox 200X Green Airdeck 3+1+1 CIB043 - Fox 240X Green Airdeck 3+1+1 CIB044 - Fox 290X Green Airdeck 3+1+1 CIB045 - Fox 290X Green Aluminium CIB046 - Fox 320X Green...
  • Page 45  • Nepoužívejte k nafouknutí člunu stlačený vzduch v láhvi. Mohlo by dojít k přetlakování a tím prasknutí ve švech či na stěně člunu. • Respektujte maximální uvedenou sílu motoru, který na člunu může být použit! Příliš silný motor může způsobit horší ovladatelnost a stabilitu člunu s nebezpečnými následky.
  • Page 46  POKYNY PRO SESTAVENÍ NAFUKOVACÍ PODLAHY 1. Je nutné najít rovnou zem bez ostrých předmětů, který nám mohly poškodit člun. Vyjměte trup člunu z krabice a rozprostřete jej na rovnou zem. 2. Nafoukněte člun vysokotlakou nožní pumpou na 30% kapacity člunu. Začněte foukat člun od válců s přetlakovými bezpečnostními ventily.
  • Page 47  VYFOUKNUTÍ Odšroubujte vnější krytky ventilů. Zmáčkněte ventilek tak, aby začal unikat vzduch a ventilkem lehce otočte. Tím jej zajistíte a vzduch bude unikat samovolně bez nutnosti ventilek tlačit. Vyfoukněte zprvu všechny komory na 50 – 70%. Odstraňte z člunu podlážku. Nyní můžete komory úplně vyfouknut. Poznámka: Nikdy úplně...
  • Page 48 - Nemáte díru ve spodku lodi? ZÁRUČNÍ REGISTRAČNÍ KARTA Záruku tohoto produktu můžete registrovat online na webu společnosti Fox - www.foxint.com. Přihlaste se, nebo vytvořte účet, pro zahájení procesu registrace. Pro dokončení registrace budete potřebovat kód produktu, datum nákupu a místo nákupu.
  • Page 49 2. Prodejce bude muset společnosti Fox poslat fotografii a vysvětlení problému spolu s dokladem o koupi. 3. Potvrdíme, že se na problém vztahuje záruka. 4. Poté, co je to prodejcem potvrzeno, musí kupující dopravit člun k prodejci a společnost Fox zajistí svoz člunu. 5. Poté přezkoumáme člun a odpovídajícím způsobem zajistíme opravu nebo výměnu.
  • Page 50  TWÓJ PONTON FOX Dziękujemy za zakup pontonu Fox. Używając go właściwie powinieneś się nim cieszyć przez wiele lat. Napompowanie i złożenie pontonu zajmuje około 30 minut, dzięki czemu nie musisz korzystać z przyczepki podczas transportu pontonu nad wodę. Jest to idealne rozwiązanie na wędkarskie zasiadki. Instrukcja ta pomoże zapoznać się z pontonem i ułatwi ci właściwe się...
  • Page 51  • Do napompowania pontonu nie wolno używać sprężonego powietrza. Zbyt mocne napompowanie może doprowadzić do rozerwania się szwów lub materiału. • Weź pod uwagę maksymalną moc silnika dla danego pontonu! Zamontowanie mocniejszego silnika może spowodować zaburzenia w manewrowości oraz stabilności i wywołać groźne skutki. •...
  • Page 52  INSTRUKCJA MONTAŻU PONTONU Z PODŁOGĄ POMPOWANĄ 1. Aby rozłożyć ponton, oczyść płaski obszar (upewnij się, że jest czysty i pozbawiony ostrych przedmiotów). Wyciągnij kadłub z pudełka i wyjmij go z torby. Rozwiń kadłub, aby leżał płasko. 2. Lekko napompuj ponton za pomocą wysokociśnieniowej pompki nożnej. Napompuj trzy komory kadłuba do około 30%, co ułatwi włożenie podłogi.
  • Page 53  SPUSZCZANIE POWIETRZA Zdejmij zatyczki zewnętrznych zaworów, aby odsłonić plastikowe nóżki wewnątrz zaworów. Wciśnij nóżki, aby uwolnić powietrze i przekręć je, aby otworzyć zawory. Spuść powietrze z każdej komory do 50-75. Wyjmij i złóż podłogę. Uwaga: Nie spuszczaj powietrza z jednej komory do końca, jeśli pozostałe są jeszcze w pełni napompowane. Może to doprowadzić...
  • Page 54 - Czy podłoga nie jest dziurawa? Karta rejestracji gwarancji Możesz zarejestrować gwarancję tego produktu online na stronie internetowej firmy Fox - www.foxint.com. Aby rozpocząć proces rejestracji, zaloguj się lub załóż konto. Aby dokonać rejestracji konieczne jest posiadanie kodu produktu oraz informacji o dacie i miejscu zakupu.
  • Page 55 5. Następuje sprawdzenie pontonu, a następnie jego naprawa lub wymiana. Deklaracja zgodności Fox International Group Ltd niniejszym oświadcza, że pontony: Fox 200X Air Deck Floor (CIB042), Fox 240X Air Deck (CIB043), Fox 290X Air Deck (CIB044), Fox 290X Aluminium Floor (CIB045), Fox 320X Air Deck Floor (CIB046), Fox 320X Aluminium Floor (CIB047) są...
  • Page 56 Komory valca náklad motora (cm) (cm) osob (kg) (cm) (kg) (hp) CIB042 - Fox 200X Green Airdeck 3+1+1 CIB043 - Fox 240X Green Airdeck 3+1+1 CIB044 - Fox 290X Green Airdeck 3+1+1 CIB045 - Fox 290X Green Aluminium CIB046 - Fox 320X Green...
  • Page 57  • Predtým, ako sa vydáte na vodu, vždy niekomu na pevnine oznámte čas a miesto odchodu, plán plavby a približný čas návratu. • Neplávajte za tmy alebo nepriaznivých poveternostných podmienok, pokiaľ nemáte na lodi nainštalované bezpečnostné svetlá. • Na nafúknutie lode nepoužívajte stlačený vzduch vo fľaši. Mohlo by to spôsobiť pretlakovanie, čo by malo za následok prasknutie vo švíkoch alebo na stene člna.
  • Page 58  NÁVOD NA MONTÁŽ NAFUKOVACEJ PODLAHY 1. Je potrebné nájsť rovný podklad bez ostrých predmetov, ktoré by mohli váš čln poškodiť. Vyberte trup člna z krabice a a rozložte ho na rovnú zem. 2. Nafúknite čln pomocou vysokotlakovej nožnej pumpy na 30 % objemu člna. Začnite čln nafukovať z tlakových fliaš bezpečnostných ventilov.
  • Page 59  VYFUKOVANIE Odskrutkujte vonkajšie krytky ventilov. Stláčajte ventil, kým nezačne unikať vzduch, a mierne otáčajte ventilom. Tým ho zaistíte a vzduch bude samovoľne unikať bez toho, aby ste museli tlačiť na ventil. Na začiatku vyfúknite všetky komory na 50 - 70 %. Odstráňte z člnu podlážku . Teraz môžete komory úplne vyprázdniť. Poznámka: Nikdy úplne nevypúšťajte jednu komoru, ak sú...
  • Page 60 - Je na dne lode diera? ZÁRUČNÝ LIST Záruku na tento výrobok môžete zaregistrovať online na webovej stránke spoločnosti Fox - www.foxint.com. Prihláste sa alebo si vytvorte účet a začnite proces registrácie. Na dokončenie registrácie budete potrebovať kód výrobku, dátum nákupu a miesto nákupu.
  • Page 61 5. loď dôkladne prezrieme a vykonáme nápravu Vyhlásenie o zhode Týmto spoločnosť Fox International Group Ltd. prehlasuje, že člny Fox 200X Air Deck Floor (CIB042), Fox 240X Air Deck (CIB043), Fox 290X Air Deck (CIB044), Fox 290X Aluminium Floor (CIB045), Fox 320X Air Deck Floor (CIB046), Fox 320X Aluminium Floor (CIB047) sú...
  • Page 62 DESPRE BARCA DVS. FOX Vă mulţumim pentru achiziţionarea unei bărci Fox! Cu întreţinere corespunzătoare, suntem convinşi că barca noastră vă va fi un partener de nădejde pe parcursul multor ani de aventuri la pescuit. Bărcile noastre pot fi umflate şi montate complet în aproximativ 30 de minute, eliminând nevoia de a achiziţiona o (semi)remorcă...
  • Page 63  • Alegerea dintre vâsle și diverse tipuri de motoare depinde exclusiv de condițiile de navigare. Asigurați-vă întotdeauna că alegeți un mod de propulsie suficient de puternic pentru a face față curenților, vântului și diverselor obstacole submerse. • Respectați întotdeauna limita maximă de putere! Un motor prea puternic poate genera probleme de manevrabilitate și stabilitate cu consecințe potențial grave.
  • Page 64  ASAMBLAREA BĂRCII CU PODINA GONFLABILĂ INSTRUCȚIUNI 1. Pregătiți un spațiu plat (eliberat de resturi și obiecte contondente) pentru a desface barca. Scoateți corpul bărcii din cutia de livrare și apoi din husa de transport. Desfășurați corpul bărcii astfel încât să fie întins perfect plat. 2.
  • Page 65  DEZUMFLARE Scoateți capacele exterioare ale supapelor pentru a expune tija de plastic dispusă la interiorul valvelor. Apăsați tija pentru a elibera aerul din interiorul tubului și rotiți-o pentru a bloca supapa în poziție deschisă. Dezumflați tuburile laterale până la 50-75% înainte de a dezumfla celelalte camere (chila etc.).
  • Page 66 3. Rupturi sau tăieturi Bărcile Fox se livrează cu un kit de reparații dedicat, ca parte a pachetului standard. În cazul în care nu mai aveți acest kit, puteți comanda unul de la toți distribuitorii Fox. Tăiați o bucată de material suficient de mare pentru a depăși marginile rupturii cu aprox.
  • Page 67 Declarație de conformitate Prin prezenta, Fox International Group LTD declară că bărcile 200X Air Deck Floor (CIB042), Fox 240X Air Deck (CIB043), Fox 290X Air Deck (CIB044), Fox 290X Aluminium Floor (CIB045), Fox 320X Air Deck Floor (CIB046), Fox 320X Aluminium Floor (CIB047) sunt în conformitate cu Directiva Uniunii Europene privind Ambarcațiuni Personale și Ambarcațiuni de Agrement...
  • Page 68 Fox International Group Ltd., 1 Myrtle Road, Warley, Brentwood, Essex CM14 5EG. UK Fox is a registered trade mark Made in China...

Ce manuel est également adapté pour:

240x290x320xCib042Cib043Cib044 ... Afficher tout